2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
de:
|
2011-05-18 14:47:17 +02:00
|
|
|
groups:
|
|
|
|
|
2010-05-15 11:11:09 +02:00
|
|
|
home:
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
title: Startseite
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
date:
|
|
|
|
formats:
|
|
|
|
default: "%d.%m.%Y"
|
|
|
|
short: "%e. %b"
|
|
|
|
long: "%e. %B %Y"
|
|
|
|
only_day: "%e"
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag]
|
|
|
|
abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa]
|
|
|
|
month_names: [~, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember]
|
|
|
|
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez]
|
|
|
|
order: [ :day, :month, :year ]
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
time:
|
|
|
|
formats:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
|
|
|
short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
|
|
|
|
long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
time: "%H:%M"
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
am: "vormittags"
|
|
|
|
pm: "nachmittags"
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
datetime:
|
|
|
|
distance_in_words:
|
|
|
|
half_a_minute: 'eine halbe Minute'
|
|
|
|
less_than_x_seconds:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: 'weniger als eine Sekunde'
|
|
|
|
other: 'weniger als %{count} Sekunden'
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
x_seconds:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: 'eine Sekunde'
|
|
|
|
other: '%{count} Sekunden'
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
|
|
one: 'weniger als eine Minute'
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
other: 'weniger als %{count} Minuten'
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
x_minutes:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: 'eine Minute'
|
|
|
|
other: '%{count} Minuten'
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
about_x_hours:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: 'etwa eine Stunde'
|
|
|
|
other: 'etwa %{count} Stunden'
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
x_days:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: 'ein Tag'
|
|
|
|
other: '%{count} Tagen'
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
about_x_months:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: 'etwa ein Monat'
|
|
|
|
other: 'etwa %{count} Monaten'
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
x_months:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: 'ein Monat'
|
|
|
|
other: '%{count} Monaten'
|
|
|
|
almost_x_years:
|
|
|
|
one: 'fast ein Jahr'
|
|
|
|
other: 'fast %{count} Jahre'
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
about_x_years:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: 'etwa ein Jahr'
|
|
|
|
other: 'etwa %{count} Jahren'
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
over_x_years:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: 'mehr als ein Jahr'
|
|
|
|
other: 'mehr als %{count} Jahren'
|
|
|
|
prompts:
|
|
|
|
second: "Sekunden"
|
|
|
|
minute: "Minuten"
|
|
|
|
hour: "Stunden"
|
|
|
|
day: "Tag"
|
|
|
|
month: "Monat"
|
|
|
|
year: "Jahr"
|
|
|
|
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
number:
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
precision: 2
|
|
|
|
separator: ','
|
|
|
|
delimiter: '.'
|
|
|
|
currency:
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
unit: '€'
|
2011-05-16 10:34:14 +02:00
|
|
|
format: '%n %u'
|
|
|
|
separator: ','
|
|
|
|
delimiter: '.'
|
|
|
|
precision: 2
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
percentage:
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
delimiter: ""
|
|
|
|
precision:
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
delimiter: ""
|
|
|
|
human:
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
delimiter: ""
|
|
|
|
precision: 1
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
storage_units:
|
|
|
|
# Storage units output formatting.
|
|
|
|
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
|
units:
|
|
|
|
byte:
|
|
|
|
one: "Byte"
|
|
|
|
other: "Bytes"
|
|
|
|
kb: "KB"
|
|
|
|
mb: "MB"
|
|
|
|
gb: "GB"
|
|
|
|
tb: "TB"
|
|
|
|
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
support:
|
|
|
|
array:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
words_connector: ", "
|
|
|
|
two_words_connector: " und "
|
|
|
|
last_word_connector: " und "
|
|
|
|
select:
|
|
|
|
prompt: "Bitte wählen:"
|
|
|
|
|
|
|
|
activemodel:
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
template:
|
|
|
|
header:
|
|
|
|
one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
|
|
|
|
other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
|
|
|
|
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
activerecord:
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
template:
|
|
|
|
header:
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler."
|
|
|
|
other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler."
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
messages:
|
|
|
|
inclusion: "ist kein gültiger Wert"
|
|
|
|
exclusion: "ist nicht verfügbar"
|
|
|
|
invalid: "ist nicht gültig"
|
|
|
|
confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
|
|
|
|
accepted: "muss akzeptiert werden"
|
|
|
|
empty: "muss ausgefüllt werden"
|
|
|
|
blank: "muss ausgefüllt werden"
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)"
|
|
|
|
too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)"
|
|
|
|
wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)"
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
taken: "ist bereits vergeben"
|
|
|
|
not_a_number: "ist keine Zahl"
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
greater_than: "muss größer als %{count} sein"
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich %{count} sein"
|
|
|
|
equal_to: "muss genau %{count} sein"
|
|
|
|
less_than: "muss kleiner als %{count} sein"
|
|
|
|
less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich %{count} sein"
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
odd: "muss ungerade sein"
|
|
|
|
even: "muss gerade sein"
|
2011-05-13 22:44:18 +02:00
|
|
|
record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: %{errors}"
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
models:
|
|
|
|
article: Artikel
|
2009-02-11 18:09:04 +01:00
|
|
|
supplier: Lieferant
|
2009-02-01 21:53:08 +01:00
|
|
|
user: Benutzerinnen
|
|
|
|
workgroup: Arbeitsgruppe
|
|
|
|
ordergroup: Bestellgruppe
|
2011-05-14 19:02:52 +02:00
|
|
|
task: Aufgabe
|
2011-05-18 14:47:17 +02:00
|
|
|
message: Nachricht
|
2011-05-18 16:10:30 +02:00
|
|
|
article_category: Artikelkategorie
|
2009-01-06 15:45:19 +01:00
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
article:
|
2009-01-29 01:57:51 +01:00
|
|
|
price: Nettopreis
|
2009-02-02 00:09:50 +01:00
|
|
|
gross_price: Bruttopreis
|
2009-07-21 15:09:55 +02:00
|
|
|
unit: Einheit
|
|
|
|
unit_quantity: Gebindegröße
|
|
|
|
tax: MwSt
|
|
|
|
deposit: Pfand
|
2011-05-19 19:49:37 +02:00
|
|
|
article_category: Kategorie
|
2009-02-06 16:26:35 +01:00
|
|
|
stock_article:
|
|
|
|
price: Nettopreis
|
2009-02-02 00:09:50 +01:00
|
|
|
user:
|
|
|
|
password: Passwort
|
2011-05-14 17:06:32 +02:00
|
|
|
first_name: Vorname
|
|
|
|
|
2011-05-14 19:02:52 +02:00
|
|
|
helpers:
|
|
|
|
submit:
|
|
|
|
create: "%{model} speichern"
|
|
|
|
update: "Änderungen speichern"
|
2011-05-18 14:47:17 +02:00
|
|
|
message:
|
|
|
|
create: 'Nachricht verschicken'
|
2011-05-14 19:02:52 +02:00
|
|
|
|
2011-05-14 17:06:32 +02:00
|
|
|
# Simple form i18n is used to build the forms
|
|
|
|
simple_form:
|
|
|
|
"yes": 'Ja'
|
|
|
|
"no": 'Nein'
|
|
|
|
required:
|
|
|
|
text: 'benötigt'
|
|
|
|
mark: '*'
|
|
|
|
# You can uncomment the line below if you need to overwrite the whole required html.
|
|
|
|
# When using html, text and mark won't be used.
|
|
|
|
# html: '<abbr title="required">*</abbr>'
|
|
|
|
error_notification:
|
|
|
|
default_message: "Fehler wurden gefunden. Bitte das Formular überprüfen."
|
|
|
|
# Labels and hints examples
|
|
|
|
# labels:
|
|
|
|
# password: 'Password'
|
|
|
|
# user:
|
|
|
|
# new:
|
|
|
|
# email: 'E-mail para efetuar o sign in.'
|
|
|
|
# edit:
|
|
|
|
# email: 'E-mail.'
|
|
|
|
# hints:
|
|
|
|
# username: 'User name to sign in.'
|
2011-05-14 19:02:52 +02:00
|
|
|
# password: 'No special characters, please.'
|
|
|
|
labels:
|
|
|
|
password: 'Passwort'
|
|
|
|
description: 'Beschreibung'
|
2011-05-18 15:25:05 +02:00
|
|
|
title: 'Titel'
|
2011-05-18 15:52:06 +02:00
|
|
|
email: 'E-Mail'
|
2011-05-16 00:34:43 +02:00
|
|
|
workgroup:
|
|
|
|
weekly_task: 'Monatlichen Job definieren?'
|
|
|
|
weekday: 'Wochentag'
|
|
|
|
task_name: 'Name für Job'
|
|
|
|
task_required_users: 'Benötige Verantwortliche'
|
|
|
|
task_duration: 'Vor. Dauer in Stunden'
|
|
|
|
task_description: 'Beschreibung'
|
|
|
|
user_tokens: 'Mitglieder'
|
2011-05-14 19:02:52 +02:00
|
|
|
task:
|
|
|
|
duration: 'Dauer'
|
|
|
|
user_list: 'Verantwortliche'
|
|
|
|
required_users: 'Anzahl'
|
|
|
|
due_date: 'Wann erledigen?'
|
2011-05-16 00:34:43 +02:00
|
|
|
workgroup: 'Arbeitsgruppe'
|
2011-05-18 14:47:17 +02:00
|
|
|
message:
|
|
|
|
sent_to_all: 'An alle Mitglieder schicken'
|
|
|
|
recipient_tokens: 'Empfänger_innen'
|
|
|
|
group_id: 'Gruppe'
|
|
|
|
subject: 'Betreff'
|
|
|
|
body: 'Inhalt'
|
|
|
|
private: 'privat verschicken, Nachricht erscheint nicht im Foodsoft Posteingang'
|
2011-05-18 15:25:05 +02:00
|
|
|
page:
|
|
|
|
body: 'Inhalt'
|
2011-05-18 15:52:06 +02:00
|
|
|
supplier:
|
|
|
|
address: 'Adresse'
|
|
|
|
phone: 'Telefon'
|
|
|
|
phone2: 'Telefon 2'
|
|
|
|
fax: 'FAX'
|
|
|
|
url: 'Homepage'
|
|
|
|
contact_person: 'Ansprechparter_in'
|
|
|
|
customer_number: 'Kundennummer'
|
|
|
|
delivery_days: 'Liefertage'
|
|
|
|
order_howto: 'Howto Bestellen'
|
|
|
|
note: 'Notiz'
|
|
|
|
min_order_quantity: 'Mindestbestellmenge'
|
2011-05-18 17:37:10 +02:00
|
|
|
article:
|
|
|
|
availability: 'Artikel ist verfügbar?'
|
|
|
|
origin: 'Herkunft'
|
|
|
|
manufacturer: 'Produzent'
|
|
|
|
unit: 'Einheit'
|
|
|
|
note: 'Notiz'
|
|
|
|
article_category: 'Kategorie'
|
|
|
|
price: 'Preis (netto)'
|
|
|
|
unit_quantity: 'Gebindegröße'
|
|
|
|
order_number: 'Bestellnummer'
|
|
|
|
tax: 'MwSt'
|
|
|
|
deposit: 'Pfand'
|
2011-05-14 19:02:52 +02:00
|
|
|
hints:
|
|
|
|
task:
|
|
|
|
duration: 'Wie lange dauert die Aufgabe, 1-3 Stunden'
|
|
|
|
required_users: 'Wieviel Benutzerinnen werden insgesamt benötigt?'
|
2011-05-18 15:52:06 +02:00
|
|
|
supplier:
|
|
|
|
min_order_quantity: 'Die Mindestbestellmenge wird während der Bestellung angezeigt und soll motivieren'
|
2011-05-18 17:37:10 +02:00
|
|
|
article:
|
|
|
|
unit: 'z.B. KG oder 1L oder 500g'
|