localeapp roundtrip
This commit is contained in:
parent
20bd86fe65
commit
6410396489
4 changed files with 105 additions and 230 deletions
|
@ -22,6 +22,7 @@ de:
|
|||
unit: Einheit
|
||||
unit_quantity: Gebindegröße
|
||||
unit_quantity_short: GebGr
|
||||
units: Gebinde
|
||||
article_category:
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
name: Name
|
||||
|
@ -31,10 +32,19 @@ de:
|
|||
supplier: Lieferantin
|
||||
financial_transaction:
|
||||
amount: Betrag
|
||||
created_on: Datum
|
||||
note: Notiz
|
||||
ordergroup: Bestellgruppe
|
||||
user:
|
||||
group_order:
|
||||
price: Bestellsumme
|
||||
updated_by: Zuletzt bestellt
|
||||
group_order_article:
|
||||
ordergroup_id: Bestellgruppe
|
||||
quantity: Menge
|
||||
result: Menge
|
||||
tolerance: Toleranz
|
||||
total_price: Summe
|
||||
invoice:
|
||||
amount: Betrag
|
||||
date: Rechnungsdatum
|
||||
|
@ -54,15 +64,23 @@ de:
|
|||
sent_to_all: An alle Mitglieder schicken
|
||||
subject: Betreff
|
||||
order:
|
||||
closed_by: Abgerechnet von
|
||||
created_by: Erstellt von
|
||||
ends: Endet am
|
||||
name: Lieferant
|
||||
note: Notiz
|
||||
starts: Läuft vom
|
||||
status:
|
||||
order_article:
|
||||
missing_units: Fehlende Einheiten
|
||||
missing_units_short:
|
||||
units_to_order: Menge
|
||||
update_current_price: Globalen Preis aktualisieren
|
||||
order_comment:
|
||||
text: Kommentiere diese Bestellung ...
|
||||
ordergroup:
|
||||
account_balance: Kontostand
|
||||
available_funds: Verfügbares Guthaben
|
||||
contact_address: Adresse
|
||||
contact_person: Kontaktperson
|
||||
contact_phone: Telefon
|
||||
|
@ -75,10 +93,10 @@ de:
|
|||
parent_id: Oberseite
|
||||
title: Titel
|
||||
stock_article:
|
||||
available: Verfügbar
|
||||
price: Nettopreis
|
||||
quantity: Lagerbestand
|
||||
quantity_available: Verfügbarer Bestand
|
||||
supplier: Lieferant
|
||||
quantity_available_short:
|
||||
stock_taking:
|
||||
date: Datum
|
||||
note: Notiz
|
||||
|
@ -92,6 +110,7 @@ de:
|
|||
fax: FAX
|
||||
is_subscribed: abonniert?
|
||||
min_order_quantity: Mindestbestellmenge
|
||||
min_order_quantity_short:
|
||||
name: Name
|
||||
note: Notiz
|
||||
order_howto: Howto Bestellen
|
||||
|
@ -588,21 +607,13 @@ de:
|
|||
paragraph: Hier kannst du der Bestellgruppe <b>%{name}</b> Geld gutschreiben/abziehen.
|
||||
title: Neue Transaktion
|
||||
new_collection:
|
||||
amount: Betrag
|
||||
new_ordergroup: Weitere Bestellgruppe hinzufügen
|
||||
note: Notiz
|
||||
ordergroup: Bestellgruppe
|
||||
save: Transaktionen speichern
|
||||
sidebar: Hier kannst Du mehrere Konten gleichzeitig aktualsieren. Z.B. alle Überweisungen der Bestellgruppen aus einem Kontoauszug.
|
||||
title: Mehrere Konten aktualisieren
|
||||
ordergroup:
|
||||
remove: Entfernen
|
||||
remove_group: Gruppe enfernen
|
||||
transactions:
|
||||
amount: Betrag
|
||||
date: Datum
|
||||
note: Notiz
|
||||
who: Wer
|
||||
group_order_articles:
|
||||
form:
|
||||
amount_change_for: Mengenänderung für %{article}
|
||||
|
@ -705,30 +716,14 @@ de:
|
|||
notfound: Fehlerhafte URL, das ist nicht Deine Bestellung.
|
||||
form:
|
||||
action_save: Bestellung speichern
|
||||
amount: Menge
|
||||
available: Verfügbar
|
||||
available_funds: Verfügbares Guthaben
|
||||
created_by: Erstellt von
|
||||
ending: Ende
|
||||
funds: Guthaben
|
||||
last_update: Zuletzt bestellt
|
||||
manufacturer: Hersteller
|
||||
min_quantity: Mindestbestellmenge
|
||||
name: Name
|
||||
new_funds: Neuer Kontostand
|
||||
note: Notiz
|
||||
price: Preis
|
||||
reset_article_search: Suche zurücksetzen
|
||||
search_article: Artikel suchen...
|
||||
sum: Summe
|
||||
sum_amount: ! 'Gesamtbestellmenge bisher:'
|
||||
supplier: Lieferant
|
||||
title: Bestellen
|
||||
tolerance: Toleranz
|
||||
total_sum_amount: Gesamtbetrag
|
||||
total_tolerance: Gesamt-Toleranz
|
||||
unit: Einheit
|
||||
unit_missing: Fehlende Einheiten
|
||||
units: Gebinde
|
||||
units_full: Volle Gebinde
|
||||
units_total: Gesamt-Einheiten
|
||||
|
@ -740,8 +735,6 @@ de:
|
|||
title: Nicht abgerechnete Bestellungen
|
||||
total_sum: Gesamtsumme
|
||||
funds:
|
||||
account_balance: Kontostand
|
||||
available_funds: verfügbares Guthaben
|
||||
finished_orders: nicht abgerechnete Bestellungen
|
||||
open_orders: Laufende Bestellungen
|
||||
title: Guthaben
|
||||
|
@ -750,14 +743,9 @@ de:
|
|||
not_enough_apples: Um zu Bestellen brauchst Du mindestends %{stop_ordering_under} Äpfel. Momentan hat Deine Bestellgruppe aber nur %{apples} Äpfel.
|
||||
order:
|
||||
title: Artikel
|
||||
orders:
|
||||
ending: Ende
|
||||
sum: Summe
|
||||
supplier: Lieferantin
|
||||
show:
|
||||
articles:
|
||||
edit_order: Bestellung anpassen
|
||||
name: Name
|
||||
not_ordered_msg: Du hast noch nicht bestellt
|
||||
order_closed_msg: Die Bestellung is leider schon zu Ende. Beim nächsten mal früher aufstehen...
|
||||
order_nopen_title: Unter Berücksichtigung der derzeitigen Bestellungen aller Gruppen
|
||||
|
@ -767,21 +755,14 @@ de:
|
|||
ordered: Bestellt
|
||||
ordered_title: Menge + Toleranz
|
||||
show_hide: Zeige/Verstecke nicht bestellte Artikel
|
||||
sum: Summe
|
||||
show_note:
|
||||
title: Artikelübersicht
|
||||
total_price: Gesamtpreis
|
||||
unit_price: Einzelpreis
|
||||
units: Gebinde
|
||||
closed_by: Abgerechnet von %{user}
|
||||
comment: Kommentare lesen/schreiben
|
||||
comments:
|
||||
title: Kommentare
|
||||
ending: Ende
|
||||
not_ordered: Du hast nicht bestellt.
|
||||
note: Notiz
|
||||
order_sum: Bestellsumme
|
||||
sum: Summe
|
||||
supplier: Lieferantin
|
||||
title: Dein Bestellergebnis für %{order}
|
||||
switch_order:
|
||||
remaining: noch %{remaining}
|
||||
|
@ -1155,10 +1136,8 @@ de:
|
|||
orders:
|
||||
articles:
|
||||
article_count: ! 'Bestellte Artikel:'
|
||||
name: Name
|
||||
prices: Netto-/Bruttopreis
|
||||
prices_sum: ! 'Summe (Netto/Brutto-Preise):'
|
||||
unit_quantity: Gebinde
|
||||
units_full: Volle Gebinde
|
||||
units_ordered: Bestellte Einheiten
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1177,26 +1156,18 @@ de:
|
|||
notice: Die Bestellung wurde beendet.
|
||||
form:
|
||||
ignore_warnings: Warnungen ignorieren
|
||||
name: Name
|
||||
note: Notiz
|
||||
origin: Herkunft
|
||||
prices: Price (netto/FC)
|
||||
select_all: Alle auswählen
|
||||
stockit: Verfügbar
|
||||
supplier: Hersteller
|
||||
title: Artikel
|
||||
unit_quantity: Gebinde
|
||||
index:
|
||||
action_end: Beenden
|
||||
confirm_delete: Willst Du wirklich die Bestellung löschen?
|
||||
confirm_end: Willst Du wirklich die Bestellung %{order} beenden? Es gibt kein zurück.
|
||||
ended_orders: Beendete Bestellungen
|
||||
ending: Ende
|
||||
new_order: Neue Bestellung anlegen
|
||||
no_open_orders: Derzeit gibt es keine laufende Bestellungen.
|
||||
note: Notiz
|
||||
open_orders: Laufende Bestellungen
|
||||
supplier: Lieferantin
|
||||
title: Bestellungen verwalten
|
||||
model:
|
||||
error_closed: Bestellung wurde schon abgerechnet
|
||||
|
@ -1208,17 +1179,11 @@ de:
|
|||
warning_ordered_stock: ! 'Warnung: Die rot markierten Artikel wurden in der laufenden Lagerbestellung bereits bestellt bzw. gekauft. Wenn Du sie hier abwählst, werden alle bestehenden Bestellungen bzw. Käufe dieses Artikels gelöscht und nicht abgerechnet!'
|
||||
new:
|
||||
title: Neue Bestellung anlegen
|
||||
orders:
|
||||
ending: Ende
|
||||
start: Start
|
||||
status: Status
|
||||
supplier: Lieferantin
|
||||
show:
|
||||
action_end: Beenden!
|
||||
amounts: ! 'Netto/Bruttosumme:'
|
||||
articles: Artikelübersicht
|
||||
articles_ordered: ! 'Bestellte Artikel:'
|
||||
begin: ! 'Beginn:'
|
||||
comments:
|
||||
title: Kommentare
|
||||
comments_link: Kommentare
|
||||
|
@ -1226,7 +1191,6 @@ de:
|
|||
confirm_end: ! 'Willst Du wirklich die Bestellung %{order} beenden?
|
||||
|
||||
Es gibt kein zurück.'
|
||||
created_by: ! 'Erstellt von:'
|
||||
download:
|
||||
article_pdf: Artikel PDF
|
||||
download_file: Download file
|
||||
|
@ -1235,12 +1199,9 @@ de:
|
|||
group_pdf: Gruppen PDF
|
||||
matrix_pdf: Matrix PDF
|
||||
title: Download
|
||||
ending: ! 'Ende:'
|
||||
group_orders: ! 'Gruppenbestellungen:'
|
||||
note: ! 'Notiz:'
|
||||
sort_article: Sortiert nach Artikeln
|
||||
sort_group: Sortiert nach Gruppen
|
||||
supplier: ! 'Lieferantin:'
|
||||
title: ! 'Bestellung: %{name}'
|
||||
warn_not_closed: Achtung, Bestellung wurde noch nicht abgerechnet.
|
||||
state:
|
||||
|
@ -1363,12 +1324,9 @@ de:
|
|||
title: Wöchentliche Jobs
|
||||
user_not_found: Keine Nutzerin gefunden
|
||||
open_orders:
|
||||
ending: Ende
|
||||
no_open_orders: Derzeit gibt es keine laufenden Bestellungen
|
||||
not_enough_apples: Achtung, Deine Bestellgruppe hat zu wenig Äpfel um Bestellen zu können!
|
||||
supplier: Lieferantin
|
||||
title: Laufende Bestellungen
|
||||
total: Summe
|
||||
total_sum: Gesamtsumme
|
||||
who_ordered: Wer hat bestellt?
|
||||
workgroup_members:
|
||||
|
|
|
@ -20,9 +20,9 @@ en:
|
|||
supplier: Supplier
|
||||
tax: VAT
|
||||
unit: Unit
|
||||
units: Units
|
||||
unit_quantity: Unit quantity
|
||||
unit_quantity_short: U.Q.
|
||||
units: Units
|
||||
article_category:
|
||||
description: Description
|
||||
name: Name
|
||||
|
@ -37,12 +37,12 @@ en:
|
|||
ordergroup: Ordergroup
|
||||
user: Entered by
|
||||
group_order:
|
||||
updated_by: Last ordered by
|
||||
price: Order sum
|
||||
updated_by: Last ordered by
|
||||
group_order_article:
|
||||
ordergroup_id: Ordergroup
|
||||
result: Amount
|
||||
quantity: Amount
|
||||
result: Amount
|
||||
tolerance: Tolerance
|
||||
total_price: Sum
|
||||
invoice:
|
||||
|
@ -79,8 +79,8 @@ en:
|
|||
order_comment:
|
||||
text: Add comment to this order ...
|
||||
ordergroup:
|
||||
available_funds: Available credit
|
||||
account_balance: Account balance
|
||||
available_funds: Available credit
|
||||
contact_address: Address
|
||||
contact_person: Contact person
|
||||
contact_phone: Phone
|
||||
|
@ -93,8 +93,8 @@ en:
|
|||
parent_id: Parent page
|
||||
title: Title
|
||||
stock_article:
|
||||
price: Price
|
||||
available: Available
|
||||
price: Price
|
||||
quantity_available: Available quantity
|
||||
quantity_available_short: Avail.
|
||||
stock_taking:
|
||||
|
@ -435,7 +435,7 @@ en:
|
|||
article: Article
|
||||
price: Netprice
|
||||
sum: Sum
|
||||
sum_diff: Gross - adjusted invoice ammount
|
||||
sum_diff: Gross - adjusted invoice amount
|
||||
sum_gross: Gross sum
|
||||
sum_net: Net sum
|
||||
title: Show delivery
|
||||
|
@ -728,6 +728,7 @@ en:
|
|||
title: Orders
|
||||
total_sum_amount: Total amount
|
||||
total_tolerance: Total tolerance
|
||||
units: Units
|
||||
units_full: Filled units
|
||||
units_total: Total units
|
||||
index:
|
||||
|
|
|
@ -22,6 +22,7 @@ fr:
|
|||
unit: Unité
|
||||
unit_quantity: Unités par lot
|
||||
unit_quantity_short:
|
||||
units: Lots
|
||||
article_category:
|
||||
description: Description
|
||||
name: Nom
|
||||
|
@ -30,11 +31,20 @@ fr:
|
|||
note:
|
||||
supplier: Fournisseuse_r
|
||||
financial_transaction:
|
||||
amount: montant
|
||||
note: note
|
||||
amount: Montant
|
||||
created_on: Date
|
||||
note: Note
|
||||
ordergroup: Cellule
|
||||
user:
|
||||
group_order:
|
||||
price: Total de la commande
|
||||
updated_by: Dernière commande
|
||||
group_order_article:
|
||||
ordergroup_id: Cellul
|
||||
quantity: Quantité
|
||||
result: Quantité
|
||||
tolerance:
|
||||
total_price: Total
|
||||
invoice:
|
||||
amount: Montant
|
||||
date: Date de facturation
|
||||
|
@ -54,15 +64,23 @@ fr:
|
|||
sent_to_all: Envoyer à tous les membres
|
||||
subject: Sujet
|
||||
order:
|
||||
closed_by: Décompté par
|
||||
created_by: Établi par
|
||||
ends: Clôture le
|
||||
name: FournisseurE
|
||||
note:
|
||||
starts: Ouverture le
|
||||
status:
|
||||
order_article:
|
||||
missing_units: Unités manquantes
|
||||
missing_units_short:
|
||||
units_to_order: Quantité
|
||||
update_current_price: Mettre à jour le prix global
|
||||
order_comment:
|
||||
text: Commenter cette commande...
|
||||
ordergroup:
|
||||
account_balance: Crédit initial
|
||||
available_funds: Crédit disponible
|
||||
contact_address: Adresse
|
||||
contact_person: Personne à contacter
|
||||
contact_phone: Téléphone
|
||||
|
@ -75,10 +93,10 @@ fr:
|
|||
parent_id: Page parente
|
||||
title: Titre
|
||||
stock_article:
|
||||
available: Disponible
|
||||
price: Prix net
|
||||
quantity:
|
||||
quantity_available:
|
||||
supplier: FournisseurE
|
||||
quantity_available_short:
|
||||
stock_taking:
|
||||
date:
|
||||
note:
|
||||
|
@ -92,6 +110,7 @@ fr:
|
|||
fax: Fa
|
||||
is_subscribed: abonné?
|
||||
min_order_quantity: Quantité minimale à commander
|
||||
min_order_quantity_short:
|
||||
name: Nom
|
||||
note: Note
|
||||
order_howto: Comment commander
|
||||
|
@ -602,21 +621,13 @@ fr:
|
|||
paragraph: Cet espace permet de rajouter ou d'enlever du crédit à la cellule <b>%{name}</b>.
|
||||
title: Nouvelle transaction
|
||||
new_collection:
|
||||
amount: Montant
|
||||
new_ordergroup: Créer d'autres cellules
|
||||
note: Note
|
||||
ordergroup: Cellule
|
||||
save: Sauvegarder les transactions
|
||||
sidebar: ! "Cet espace permet de mettre à jour plusieurs comptes simultanément, \npar exemple pour saisir les versements des cellules sur leurs comptes à partir d'un relevé."
|
||||
title: Mettre à jour plusieurs comptes
|
||||
ordergroup:
|
||||
remove: Supprimer
|
||||
remove_group: Supprimer cette cellule
|
||||
transactions:
|
||||
amount: Montant
|
||||
date: Date
|
||||
note: Note
|
||||
who: Qui?
|
||||
group_order_articles:
|
||||
form:
|
||||
amount_change_for: Modification de la quantité de %{article}
|
||||
|
@ -723,30 +734,14 @@ fr:
|
|||
notfound: ! ' Mauvaise adresse, ce n''est pas ta commande.'
|
||||
form:
|
||||
action_save: Enregistrer ta commande
|
||||
amount: Quantité
|
||||
available: Disponible
|
||||
available_funds: Crédit disponible
|
||||
created_by: Établi par
|
||||
ending: Clôture le
|
||||
funds: Crédit
|
||||
last_update: Dernière commande
|
||||
manufacturer: Produit par
|
||||
min_quantity: Quantité minimale
|
||||
name: Nom
|
||||
new_funds: Nouveau solde
|
||||
note: Note
|
||||
price: Prix
|
||||
reset_article_search:
|
||||
search_article:
|
||||
sum: Prix total
|
||||
sum_amount: ! 'Quantité déjà commandée:'
|
||||
supplier: Fourni par
|
||||
title: Commander
|
||||
tolerance: Tolérance
|
||||
total_sum_amount: Montant total
|
||||
total_tolerance: Tolérance totale
|
||||
unit: Unité
|
||||
unit_missing: Unités manquantes
|
||||
units: Lots
|
||||
units_full: Lots complet
|
||||
units_total: Unités déjà commandées
|
||||
|
@ -758,8 +753,6 @@ fr:
|
|||
title: Commandes par encore décomptées
|
||||
total_sum: Total
|
||||
funds:
|
||||
account_balance: Crédit initial
|
||||
available_funds: Crédit disponible
|
||||
finished_orders: montant prévu des commandes non décomptées
|
||||
open_orders: montant des commandes en cours
|
||||
title: Crédit
|
||||
|
@ -770,14 +763,9 @@ fr:
|
|||
alors que vous n''en avez que %{apples} pour le moment.'
|
||||
order:
|
||||
title: Article
|
||||
orders:
|
||||
ending: Clôture le
|
||||
sum: Total
|
||||
supplier: FournisseusE_r
|
||||
show:
|
||||
articles:
|
||||
edit_order: Modifier ta commande
|
||||
name: Nom
|
||||
not_ordered_msg: Tu n'as pas encore commandé
|
||||
order_closed_msg: Désolé, cette commande a déjà été fermée. Il faudra te réveiller plus tôt la prochaine fois
|
||||
order_nopen_title: En tenant compte des commandes en cours de toutes les cellules
|
||||
|
@ -787,21 +775,14 @@ fr:
|
|||
ordered: Quantité souhaitée
|
||||
ordered_title: Quantité + tolérance
|
||||
show_hide: Montrer/cacher les articles non commandés
|
||||
sum: Total
|
||||
show_note:
|
||||
title: Aperçu des articles
|
||||
total_price: Prix
|
||||
unit_price: Prix unitaire
|
||||
units: Lots
|
||||
closed_by: Décompté par %{user}
|
||||
comment: Lire/écrire des commentaire
|
||||
comments:
|
||||
title: Commentaire
|
||||
ending: Clôture le
|
||||
not_ordered: Tu n'as pas commandé.
|
||||
note: Note
|
||||
order_sum: Total de la commande
|
||||
sum: Total
|
||||
supplier: Fourni par
|
||||
title: Ta part de la commande %{order}
|
||||
switch_order:
|
||||
remaining: encore %{remaining}
|
||||
|
@ -1164,10 +1145,8 @@ fr:
|
|||
orders:
|
||||
articles:
|
||||
article_count: ! 'Articles commandés:'
|
||||
name: Nom
|
||||
prices: Prix brut/net
|
||||
prices_sum: ! 'Totaux (des prix bruts/nets):'
|
||||
unit_quantity: Unités par lots x Lots
|
||||
units_full: Lots complet
|
||||
units_ordered: Unités commandées
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1186,26 +1165,18 @@ fr:
|
|||
notice: La commande a été close.
|
||||
form:
|
||||
ignore_warnings:
|
||||
name: Nom
|
||||
note: Note
|
||||
origin: Origine
|
||||
prices: Prix (net/coop)
|
||||
select_all: Tout sélectionner
|
||||
stockit: Disponible
|
||||
supplier: Productrice_teur
|
||||
title: Article
|
||||
unit_quantity: Lots
|
||||
index:
|
||||
action_end: Terminer
|
||||
confirm_delete: Vraiment supprimer la commande?
|
||||
confirm_end: Veux tu vraiment mettre fin à la commande %{order}? Attention, il n'y aura pas d'annulation possible.
|
||||
ended_orders: Commandes closes
|
||||
ending: Clôture le
|
||||
new_order: Définir une nouvelle commande
|
||||
no_open_orders: Il n'y a aucune commande en cours en ce moment.
|
||||
note: Note
|
||||
open_orders: Commandes en cours
|
||||
supplier: FournisseusE_r
|
||||
title: Gestion des commandes
|
||||
model:
|
||||
error_closed: Cette commande a déjà été décomptée
|
||||
|
@ -1217,23 +1188,16 @@ fr:
|
|||
warning_ordered_stock:
|
||||
new:
|
||||
title: Définir une nouvelle commande
|
||||
orders:
|
||||
ending: Clôture le
|
||||
start: Début
|
||||
status: Statut
|
||||
supplier: FournisseurE
|
||||
show:
|
||||
action_end: Clore!
|
||||
amounts: ! 'Total net/brut:'
|
||||
articles: Aperçu des articles
|
||||
articles_ordered: ! 'Articles commandés:'
|
||||
begin: ! 'Début:'
|
||||
comments:
|
||||
title: Commentaire
|
||||
comments_link: Commenaire
|
||||
confirm_delete: Veux-tu vraiment supprimer la commande?
|
||||
confirm_end: Veux tu vraiment terminer la commande %{order}? Pas d'annulation possible.
|
||||
created_by: ! 'Créée par:'
|
||||
download:
|
||||
article_pdf: Liste des articles en PDF
|
||||
download_file: Télécharger
|
||||
|
@ -1242,12 +1206,9 @@ fr:
|
|||
group_pdf: Liste des cellules en PDF
|
||||
matrix_pdf: Matrice de distribution en PDF
|
||||
title: Télécharger
|
||||
ending: ! 'Clôture le:'
|
||||
group_orders: ! 'Commandes des cellules:'
|
||||
note: ! 'Note:'
|
||||
sort_article: Trié par article
|
||||
sort_group: Trié par cellules
|
||||
supplier: FournisseurE
|
||||
title: ! 'Commande: %{name}'
|
||||
warn_not_closed: Attention, cette commande n'a pas encore été décomptée!
|
||||
state:
|
||||
|
@ -1370,12 +1331,9 @@ fr:
|
|||
title: Boulots hebdomadaires
|
||||
user_not_found: Aucune utilisatrice n'a été trouvée.
|
||||
open_orders:
|
||||
ending: Clôture le
|
||||
no_open_orders: Il n'y a aucune commande en cours en ce moment
|
||||
not_enough_apples: Désolé, ta cellule n'a pas assez de glands pour pouvoir commander!
|
||||
supplier: FournisseusE_r
|
||||
title: Commandes en cours
|
||||
total: Total
|
||||
total_sum: Total
|
||||
who_ordered: Qui a commandé?
|
||||
workgroup_members:
|
||||
|
|
|
@ -22,6 +22,7 @@ nl:
|
|||
unit: Eenheid
|
||||
unit_quantity: Groothandelseenheid
|
||||
unit_quantity_short: Gr.Eenh.
|
||||
units: Eenheden
|
||||
article_category:
|
||||
description: Omschrijving
|
||||
name: Naam
|
||||
|
@ -30,11 +31,20 @@ nl:
|
|||
note: Notitie
|
||||
supplier: Leverancier
|
||||
financial_transaction:
|
||||
amount: bedrag
|
||||
note: notitie
|
||||
amount: Bedrag
|
||||
created_on: Datum
|
||||
note: Notitie
|
||||
ordergroup: Huishouden
|
||||
user: Ingevuld door
|
||||
group_order:
|
||||
price: Totaal bestelling
|
||||
updated_by: Laatst besteld door
|
||||
group_order_article:
|
||||
ordergroup_id: Huishouden
|
||||
quantity: Hoeveelheid
|
||||
result: Hoeveelheid
|
||||
tolerance: Tolerantie
|
||||
total_price: Som
|
||||
invoice:
|
||||
amount: Bedrag
|
||||
date: Factuurdatum
|
||||
|
@ -54,15 +64,23 @@ nl:
|
|||
sent_to_all: Aan alle leden sturen
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
order:
|
||||
closed_by: Afgerekend door
|
||||
created_by: Geopend door
|
||||
ends: Eindigt op
|
||||
name: Leverancier
|
||||
note: Notitie
|
||||
starts: Start op
|
||||
status:
|
||||
order_article:
|
||||
missing_units: Missende eenheden
|
||||
missing_units_short:
|
||||
units_to_order: Aantal eenheden
|
||||
update_current_price: Huidige prijs overal bijwerken
|
||||
order_comment:
|
||||
text: Commentaar voor deze bestelling toevoegen ...
|
||||
ordergroup:
|
||||
account_balance: Tegoed
|
||||
available_funds: Beschikbaar tegoed
|
||||
contact_address: Adres
|
||||
contact_person: Contactpersoon
|
||||
contact_phone: Telefoon
|
||||
|
@ -75,10 +93,10 @@ nl:
|
|||
parent_id: Ouderpagina
|
||||
title: Titel
|
||||
stock_article:
|
||||
available: Beschikbaar
|
||||
price: Prijs
|
||||
quantity: Aantal
|
||||
quantity_available: Beschikbaar
|
||||
supplier: Leverancier
|
||||
quantity_available_short:
|
||||
stock_taking:
|
||||
date: Datum
|
||||
note: Notitie
|
||||
|
@ -92,6 +110,7 @@ nl:
|
|||
fax: Fax
|
||||
is_subscribed: geabonneerd?
|
||||
min_order_quantity: Minimale bestelhoeveelheid
|
||||
min_order_quantity_short:
|
||||
name: Naam
|
||||
note: Notitie
|
||||
order_howto: Hoe te bestellen
|
||||
|
@ -395,10 +414,10 @@ nl:
|
|||
actions: Taken
|
||||
article: Artikel
|
||||
category: Categorie
|
||||
create_from_blank: Nieuwe artikel invoeren
|
||||
create_stock_article: Voorraadartikel maken
|
||||
create_from_blank: Nieuw voorraadartikel invoeren
|
||||
create_stock_article: Voorraadartikel invoeren
|
||||
price: Netto prijs
|
||||
quantity: Hoeveelheid
|
||||
quantity: Aantal
|
||||
title_fill_quantities: 2. Hoeveel mag er geleverd worden
|
||||
title_finish_delivery: 3. Levering afmaken
|
||||
title_select_stock_articles: 1. Kies voorraadartikelen
|
||||
|
@ -406,28 +425,28 @@ nl:
|
|||
index:
|
||||
confirm_delete: Zeker weten?
|
||||
new_delivery: Nieuwe levering maken voor %{supplier}
|
||||
title:
|
||||
invoice_amount:
|
||||
invoice_net_amount:
|
||||
title: ! '%{supplier} leveringen'
|
||||
invoice_amount: Factuurbedrag
|
||||
invoice_net_amount: Netto factuurbedrag
|
||||
new:
|
||||
title:
|
||||
title: Nieuwe levering van %{supplier}
|
||||
show:
|
||||
amount:
|
||||
article:
|
||||
price:
|
||||
sum:
|
||||
sum_diff:
|
||||
sum_gross:
|
||||
sum_net:
|
||||
title:
|
||||
title_articles:
|
||||
unit:
|
||||
amount: Aantal
|
||||
article: Artikel
|
||||
price: Netto prijs
|
||||
sum: Som
|
||||
sum_diff: Bruto - aangepast factuurbedrag
|
||||
sum_gross: Brutosom
|
||||
sum_net: Nettosom
|
||||
title: Levering tonen
|
||||
title_articles: Artikel
|
||||
unit: Eenheid
|
||||
stock_article_for_adding:
|
||||
action_add_to_delivery:
|
||||
action_edit:
|
||||
action_other_price:
|
||||
action_add_to_delivery: Voeg toe aan levering
|
||||
action_edit: Bewerk
|
||||
action_other_price: Kopieer
|
||||
stock_article_form:
|
||||
copy_stock_article:
|
||||
copy_stock_article: kopieer het voorraadartikel
|
||||
stock_change_fields:
|
||||
remove_article: Artikel uit levering halen
|
||||
suppliers_overview: Leverancieroverzicht
|
||||
|
@ -482,7 +501,7 @@ nl:
|
|||
notice: Bericht verstuurd. Vriendelijk bedankt!
|
||||
new:
|
||||
first_paragraph: Probleem gevonden? Voorstel? Idee? Verbeterpunt? We horen graag je feedback.
|
||||
second_paragraph:
|
||||
second_paragraph: Dit bericht wordt verstuurd naar de ontwikkelaars van de bestelsoftware. Voor vragen over de organisatie van je foodcoop kun je je tot de lokale organisatie wenden.
|
||||
send: Verzenden
|
||||
title: Feedback geven
|
||||
finance:
|
||||
|
@ -572,7 +591,7 @@ nl:
|
|||
create:
|
||||
notice: De transactie is opgeslagen.
|
||||
create_collection:
|
||||
alert:
|
||||
alert: ! 'Er is een fout opgetreden: %{error}'
|
||||
error_note_required: Notitie ontbreekt.
|
||||
notice: Alle transacties zijn opgeslagen.
|
||||
index:
|
||||
|
@ -585,21 +604,13 @@ nl:
|
|||
paragraph:
|
||||
title: Nieuwe transactie
|
||||
new_collection:
|
||||
amount: Bedrag
|
||||
new_ordergroup: Nog een huishouden toevoegen
|
||||
note: Notitie
|
||||
ordergroup: Huishouden
|
||||
save: Transactie opslaan
|
||||
sidebar:
|
||||
title:
|
||||
sidebar: Hier kun je meerdere tegoeden tegelijk bijwerken. Bijvoorbeeld alle overschrijvingen van leden van een bankafschrift.
|
||||
title: Meerdere tegoeden bijwerken
|
||||
ordergroup:
|
||||
remove: Verwijderen
|
||||
remove_group: Huishouden verwijderen
|
||||
transactions:
|
||||
amount: Bedrag
|
||||
date: Datum
|
||||
note: Notitie
|
||||
who: Wie
|
||||
group_order_articles:
|
||||
form:
|
||||
amount_change_for:
|
||||
|
@ -651,7 +662,7 @@ nl:
|
|||
ordergroups:
|
||||
account_balance: Tegoed
|
||||
account_statement: Rekeningafschrift
|
||||
contact:
|
||||
contact: Contactpersoon
|
||||
name: Naam
|
||||
new_transaction: Nieuwe transactie
|
||||
update:
|
||||
|
@ -702,30 +713,14 @@ nl:
|
|||
notfound: Foute URL, dit is niet jouw bestelling.
|
||||
form:
|
||||
action_save: Bestelling opslaan
|
||||
amount: Hoeveelheid
|
||||
available: Beschikbaar
|
||||
available_funds: Beschikbaar tegoed
|
||||
created_by: Aangemaakt door
|
||||
ending: Einde
|
||||
funds: Krediet
|
||||
last_update: Laatst bestelt
|
||||
manufacturer: Producent
|
||||
min_quantity: Min. bestelhoeveelheid
|
||||
name: Naam
|
||||
new_funds: Nieuw tegoed
|
||||
note: Notitie
|
||||
price: Prijs
|
||||
reset_article_search:
|
||||
search_article: Artikel zoeken...
|
||||
sum: Som
|
||||
sum_amount: ! 'Huidig totaalbedrag:'
|
||||
supplier: Leverancier
|
||||
title: Bestellen
|
||||
tolerance: Tolerantie
|
||||
total_sum_amount: Totalbedrag
|
||||
total_tolerance: Totale tolerantie
|
||||
unit: Eenheid
|
||||
unit_missing: Missende eenheden
|
||||
units: Eenheden
|
||||
units_full: Volle eenheden
|
||||
units_total: Totaal aantal
|
||||
|
@ -737,8 +732,6 @@ nl:
|
|||
title: Niet afgerekende bestellingen
|
||||
total_sum: Totaal
|
||||
funds:
|
||||
account_balance: Tegoed
|
||||
available_funds:
|
||||
finished_orders: niet afgerekende bestellingen
|
||||
open_orders: Lopende bestellingen
|
||||
title: Credit
|
||||
|
@ -747,14 +740,9 @@ nl:
|
|||
not_enough_apples: Om te bestellen heb je minimaal %{stop_ordering_under} appels nodig. Momenteel heeft je huishouden slechts %{apples} appels.
|
||||
order:
|
||||
title: Artikelen
|
||||
orders:
|
||||
ending: Einde
|
||||
sum: Som
|
||||
supplier: Leveranciers
|
||||
show:
|
||||
articles:
|
||||
edit_order: Order aanpassen
|
||||
name: Naam
|
||||
not_ordered_msg: Je hebt nog niets bestelt
|
||||
order_closed_msg: Sorry, deze bestelling is gesloten.
|
||||
order_nopen_title: Waarbij rekening gehouden is met bestellingen van anderen
|
||||
|
@ -764,21 +752,14 @@ nl:
|
|||
ordered: Besteld
|
||||
ordered_title: Hoeveelheid + tolerantie
|
||||
show_hide: Niet bestelde artikelen tonen/verbergen
|
||||
sum: Som
|
||||
show_note:
|
||||
title: Artikeloverzicht
|
||||
total_price: Totaalprijs
|
||||
unit_price: Stuksprijs
|
||||
units: Eenheden
|
||||
closed_by: Afgerekend door %{user}
|
||||
comment: Notitie
|
||||
comments:
|
||||
title:
|
||||
ending: Einde
|
||||
title: Commentaar
|
||||
not_ordered: Je hebt niets bestelt.
|
||||
note: Notitie
|
||||
order_sum:
|
||||
sum: Som
|
||||
supplier: Leveranciers
|
||||
title: Jouw bestelling voor %{order}
|
||||
switch_order:
|
||||
remaining: nog %{remaining}
|
||||
|
@ -1091,10 +1072,8 @@ nl:
|
|||
orders:
|
||||
articles:
|
||||
article_count: ! 'Bestelde artikelen:'
|
||||
name: Naam
|
||||
prices: Netto/bruto prijs
|
||||
prices_sum: ! 'Totaal (netto/bruto prijs):'
|
||||
unit_quantity: Groothandelseenheid
|
||||
units_full: Volle eenheden
|
||||
units_ordered: Bestelde eenheden
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1113,26 +1092,18 @@ nl:
|
|||
notice: De bestelling is gesloten.
|
||||
form:
|
||||
ignore_warnings: Waarschuwingen negeren
|
||||
name: Naam
|
||||
note: Notitie
|
||||
origin: Herkomst
|
||||
prices: Prijs (netto/FC)
|
||||
select_all: Alles selecteren
|
||||
stockit: Beschikbaar
|
||||
supplier: Producent
|
||||
title: Artikel
|
||||
unit_quantity:
|
||||
index:
|
||||
action_end: Sluiten
|
||||
confirm_delete: Wil je de bestelling werkelijk verwijderen?
|
||||
confirm_end: Wil je de bestelling %{order} werkelijk sluiten? Dit kun je niet ongedaan maken.
|
||||
ended_orders: Gesloten bestellingen
|
||||
ending:
|
||||
new_order:
|
||||
no_open_orders: Er zijn momenteel geen lopende bestellingen.
|
||||
note:
|
||||
open_orders: Lopende bestellingen
|
||||
supplier:
|
||||
title:
|
||||
model:
|
||||
error_closed: Bestelling was al afgerekend
|
||||
|
@ -1144,17 +1115,11 @@ nl:
|
|||
warning_ordered_stock:
|
||||
new:
|
||||
title:
|
||||
orders:
|
||||
ending:
|
||||
start: Start
|
||||
status:
|
||||
supplier: Leverancier
|
||||
show:
|
||||
action_end: Sluiten!
|
||||
amounts:
|
||||
articles: Artikeloverzicht
|
||||
articles_ordered: ! 'Bestelde artikelen:'
|
||||
begin: ! 'Begin:'
|
||||
comments:
|
||||
title: Commentaar
|
||||
comments_link: Commentaar
|
||||
|
@ -1162,7 +1127,6 @@ nl:
|
|||
confirm_end: ! 'Wil je de bestelling %{order} echt sluiten?
|
||||
|
||||
Hierna kan zij niet opnieuw geopend worden.'
|
||||
created_by: ! 'Geopend door:'
|
||||
download:
|
||||
article_pdf: Artikelen PDF
|
||||
download_file: Bestand downloaden
|
||||
|
@ -1171,12 +1135,9 @@ nl:
|
|||
group_pdf: Huishoudens PDF
|
||||
matrix_pdf: Matrix PDF
|
||||
title: Downloaden
|
||||
ending: ! 'Einde:'
|
||||
group_orders: ! 'Ledenbestellingen:'
|
||||
note: ! 'Notitie:'
|
||||
sort_article: Gesorteerd naar artikel
|
||||
sort_group: Gesorteerd naar huishouden
|
||||
supplier:
|
||||
title:
|
||||
warn_not_closed: Opgelet, bestelling is nog niet afgerekend.
|
||||
state:
|
||||
|
@ -1299,12 +1260,9 @@ nl:
|
|||
title: Wekelijkse taken
|
||||
user_not_found: Geen gebruiker gevonden
|
||||
open_orders:
|
||||
ending: Einde
|
||||
no_open_orders: Er zijn momenteel geen lopende bestellingen.
|
||||
not_enough_apples:
|
||||
supplier: Leverancier
|
||||
title: Lopende bestellingen
|
||||
total: Som
|
||||
total_sum: Totaalsom
|
||||
who_ordered: Wie heeft besteld?
|
||||
workgroup_members:
|
||||
|
@ -1324,7 +1282,7 @@ nl:
|
|||
copy_stock_article:
|
||||
name:
|
||||
edit_stock_article:
|
||||
price:
|
||||
price: <ul><li>De prijs mag niet aangepast worden.</li><li>Indien nodig, %{stock_article_copy_link}.</li></ul>
|
||||
supplier:
|
||||
min_order_quantity:
|
||||
task:
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue