Crowdin roundtrip
This commit is contained in:
parent
266e9337be
commit
85e16c3e28
4 changed files with 176 additions and 8 deletions
|
|
@ -14,10 +14,13 @@ es:
|
|||
gross_price: Precio bruto
|
||||
manufacturer: Elaborador-a
|
||||
name: Nombre
|
||||
note: Nota
|
||||
order_number: Número de pedido
|
||||
order_number_short: Núm.
|
||||
origin: Origen
|
||||
price: Precio (neto)
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
tax: IVA
|
||||
unit: Unidad
|
||||
unit_quantity: Cantidad de unidades
|
||||
unit_quantity_short: C.U.
|
||||
|
|
@ -30,8 +33,22 @@ es:
|
|||
price: Precio (neto)
|
||||
tax: IVA
|
||||
unit_quantity: Cantidad de unidades
|
||||
bank_account:
|
||||
balance: Saldo
|
||||
description: Descripción
|
||||
iban: IBAN
|
||||
name: Nombre
|
||||
bank_transaction:
|
||||
amount: Cantidad
|
||||
date: Fecha
|
||||
external_id: Identificación externa
|
||||
financial_link: Enlace financiero
|
||||
iban: IBAN
|
||||
reference: Referencia
|
||||
text: Descripción
|
||||
delivery:
|
||||
delivered_on: Fecha entrega
|
||||
note: Nota
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
document:
|
||||
created_at: Creado en
|
||||
|
|
@ -42,8 +59,18 @@ es:
|
|||
financial_transaction:
|
||||
amount: Importe
|
||||
created_on: Fecha
|
||||
financial_transaction_class: Transacciones financieras
|
||||
financial_transaction_type: Tipo de transacción financiera
|
||||
note: Nota
|
||||
ordergroup: Grupo de pedido
|
||||
user: Ingresado por
|
||||
financial_transaction_class:
|
||||
name: Nombre
|
||||
financial_transaction_type:
|
||||
bank_account: Cuenta bancaria
|
||||
name: Nombre
|
||||
financial_transaction_class: Tipo de transacción financiera
|
||||
name_short: Nombre corto
|
||||
group_order:
|
||||
ordergroup: Grupo de pedido
|
||||
price: Suma de pedidos
|
||||
|
|
@ -66,6 +93,7 @@ es:
|
|||
deliveries: Entregas
|
||||
deposit: Depósito cobrado
|
||||
deposit_credit: Depósito devuelto
|
||||
financial_link: Enlace financiero
|
||||
net_amount: Importe ajustado para devolver
|
||||
note: Nota
|
||||
number: Número
|
||||
|
|
@ -74,6 +102,7 @@ es:
|
|||
supplier: Proveedor
|
||||
mail_delivery_status:
|
||||
created_at: Hora
|
||||
email: Correo electrónico
|
||||
message: Mensaje
|
||||
order:
|
||||
boxfill: Repartir cajas después
|
||||
|
|
@ -87,9 +116,18 @@ es:
|
|||
no_end_action: Ninguna acción automática
|
||||
ends: Finaliza el
|
||||
name: Proveedor
|
||||
note: Nota
|
||||
pickup: Recogida
|
||||
starts: Comienza el
|
||||
status: Estado
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
transport: Coste de transporte
|
||||
transport_distribution: Distribución de costes de transporte
|
||||
transport_distributions:
|
||||
articles: Distribuya los costos entre el número de artículos recibidos
|
||||
ordergroup: Cada grupo de pedido paga la misma cantidad
|
||||
price: Distribuya los costos entre la suma del pedido
|
||||
skip: No distribuya los costos
|
||||
updated_by: Editado por última vez por
|
||||
order_article:
|
||||
article: Artículo
|
||||
|
|
@ -128,16 +166,21 @@ es:
|
|||
quantity_ordered: Pedidos
|
||||
stock_taking:
|
||||
date: Fecha
|
||||
note: Nota
|
||||
supplier:
|
||||
address: Dirección
|
||||
contact_person: Persona de contacto
|
||||
customer_number: Número de cliente
|
||||
customer_number_short: Nr.cliente
|
||||
delivery_days: Días de entrega
|
||||
email: Correo electrónico
|
||||
fax: Fax
|
||||
iban: IBAN
|
||||
is_subscribed: suscrito?
|
||||
min_order_quantity: Cantidad mínima para pedir
|
||||
min_order_quantity_short: Cant. min.
|
||||
name: Nombre
|
||||
note: Nota
|
||||
order_howto: Cómo pedir
|
||||
phone: teléfono
|
||||
phone2: teléfono 2
|
||||
|
|
@ -155,7 +198,9 @@ es:
|
|||
user_list: Usuarios responsables
|
||||
workgroup: Grupo de trabajo
|
||||
user:
|
||||
email: Correo electrónico
|
||||
first_name: Nombre
|
||||
iban: IBAN
|
||||
last_activity: Última actividad
|
||||
last_login: Último login
|
||||
last_name: Apellido
|
||||
|
|
@ -176,14 +221,17 @@ es:
|
|||
role_finance: Finanzas
|
||||
role_invoices: Facturas
|
||||
role_orders: Manejo de pedidos
|
||||
role_pickups: Fecha de recogida
|
||||
role_suppliers: Proveedores
|
||||
user_tokens: Miembros
|
||||
errors:
|
||||
has_many_left: todavía está asociado con un %{collection}!
|
||||
models:
|
||||
article:
|
||||
attributes:
|
||||
name:
|
||||
taken: ese nombre ya está cogido
|
||||
taken_with_unit: nombre y unidad ya están en uso
|
||||
supplier:
|
||||
attributes:
|
||||
shared_sync_method:
|
||||
|
|
@ -195,8 +243,11 @@ es:
|
|||
models:
|
||||
article: Artículo
|
||||
article_category: Categoría
|
||||
bank_transaction: Transacción bancaria
|
||||
delivery: Entrega
|
||||
financial_transaction: Transacción financiara
|
||||
financial_transaction_class: Transacciones financieras
|
||||
financial_transaction_type: Tipo de transacción financiera
|
||||
invoice: Factura
|
||||
order: Pedido
|
||||
order_article: Pedir artículo
|
||||
|
|
@ -205,6 +256,7 @@ es:
|
|||
one: Grupo de pedido
|
||||
other: Grupos de pedido
|
||||
stock_article: Artículo de stock
|
||||
stock_taking: Toma de inventario
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
task: Tarea
|
||||
user: Usuario
|
||||
|
|
@ -243,6 +295,9 @@ es:
|
|||
emails_title: Enviando email
|
||||
tab_payment:
|
||||
schedule_title: Agenda de pedidos
|
||||
tab_security:
|
||||
default_roles_title: Acceso a
|
||||
default_roles_paragraph: Por defecto, todos los miembros de la cooperativa de alimentos tienen acceso a las siguientes áreas.
|
||||
tab_tasks:
|
||||
periodic_title: Tareas periódicas
|
||||
tabs:
|
||||
|
|
@ -250,6 +305,9 @@ es:
|
|||
update:
|
||||
notice: Configuración guardada.
|
||||
confirm: '¿Estás seguro/a?'
|
||||
finances:
|
||||
index:
|
||||
bank_accounts: Cuentas bancarias
|
||||
mail_delivery_status:
|
||||
destroy_all:
|
||||
notice: Se han borrado todos los problemas de email
|
||||
|
|
@ -713,9 +771,48 @@ es:
|
|||
reload: Actualiza sumario
|
||||
with_extra_charge: 'con cargo extra:'
|
||||
without_extra_charge: 'sin cargo extra:'
|
||||
bank_accounts:
|
||||
import:
|
||||
no_import_method: Para esta cuenta bancaria no se ha configurado ningún método de importación.
|
||||
submit: Importar
|
||||
title: Importar transacciones bancarias para %{name}
|
||||
index:
|
||||
title: Cuentas bancarias
|
||||
bank_transactions:
|
||||
index:
|
||||
assign_unlinked_transactions: Asignar transacciones
|
||||
import_transactions: Importar
|
||||
title: Transacciones bancarias para %{name} (%{balance})
|
||||
show:
|
||||
add_financial_link: Añadir enlace financiero
|
||||
belongs_to_supplier: pertenece al proveedor
|
||||
belongs_to_user: pertenece al usuario
|
||||
in_ordergroup: en grupo de pedido
|
||||
transactions:
|
||||
add_financial_link: Agregar enlace
|
||||
create:
|
||||
notice: Se ha creado la factura.
|
||||
financial_links:
|
||||
add_bank_transaction:
|
||||
notice: Se ha añadido el enlace a la transacción bancaria.
|
||||
add_financial_transaction:
|
||||
notice: Se ha añadido el enlace a la transacción financiera.
|
||||
add_invoice:
|
||||
notice: El enlace a la factura ha sido añadido.
|
||||
create:
|
||||
notice: Se ha creado un nuevo enlance financiero.
|
||||
index_bank_transaction:
|
||||
title: Añadir transacción bancaria
|
||||
index_financial_transaction:
|
||||
title: Añadir transacción financiera
|
||||
index_invoice:
|
||||
title: Añadir factura
|
||||
remove_bank_transaction:
|
||||
notice: Se ha eliminado el enlace a la transacción bancaria.
|
||||
remove_financial_transaction:
|
||||
notice: El enlace a la transacción financiera ha sido eliminado.
|
||||
remove_invoice:
|
||||
notice: El enlace a la factura ha sido eliminado.
|
||||
show:
|
||||
title: Enlace financiero %{number}
|
||||
financial_transactions:
|
||||
|
|
@ -1096,8 +1193,6 @@ es:
|
|||
model:
|
||||
delivery:
|
||||
each_stock_article_must_be_unique: Los artículos de stock no pueden ser listados más de una vez.
|
||||
invoice:
|
||||
invalid_mime: tiene un tipo de MIME inválido (%{mime})
|
||||
membership:
|
||||
no_admin_delete: No te puedes salir de este grupo porque eres el último adimistrador/a.
|
||||
user:
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue