Crowdin roundtrip
This commit is contained in:
parent
d4d82846e1
commit
9840803a9f
23 changed files with 386 additions and 1043 deletions
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ es:
|
|||
attributes:
|
||||
article:
|
||||
article_category: Categoría
|
||||
availability: "¿Está disponible este artículo?"
|
||||
availability: '¿Está disponible este artículo?'
|
||||
availability_short: disp.
|
||||
deposit: Depósito
|
||||
fc_price: Precio del grupo de consumo
|
||||
|
|
@ -14,13 +14,10 @@ es:
|
|||
gross_price: Precio bruto
|
||||
manufacturer: Elaborador-a
|
||||
name: Nombre
|
||||
note: Note
|
||||
order_number: Número de pedido
|
||||
order_number_short: Nr.
|
||||
origin: Origen
|
||||
price: Precio (neto)
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
tax: VAT
|
||||
unit: Unidad
|
||||
unit_quantity: Cantidad de unidades
|
||||
unit_quantity_short: C.U.
|
||||
|
|
@ -35,12 +32,16 @@ es:
|
|||
unit_quantity: Cantidad de unidades
|
||||
delivery:
|
||||
delivered_on: Fecha entrega
|
||||
note: Note
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
document:
|
||||
created_at: Creado en
|
||||
created_by: Creado por
|
||||
data: Datos
|
||||
mime: Tipo MIME
|
||||
name: Nombre
|
||||
financial_transaction:
|
||||
amount: Importe
|
||||
created_on: Fecha
|
||||
note: Note
|
||||
ordergroup: Grupo de pedido
|
||||
user: Ingresado por
|
||||
group_order:
|
||||
|
|
@ -73,7 +74,6 @@ es:
|
|||
supplier: Proveedor
|
||||
mail_delivery_status:
|
||||
created_at: Hora
|
||||
email: Email
|
||||
message: Mensaje
|
||||
order:
|
||||
boxfill: Repartir cajas después
|
||||
|
|
@ -87,10 +87,8 @@ es:
|
|||
no_end_action: Ninguna acción automática
|
||||
ends: Finaliza el
|
||||
name: Proveedor
|
||||
note: Note
|
||||
pickup: Recogida
|
||||
starts: Comienza el
|
||||
status: Status
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
updated_by: Editado por última vez por
|
||||
order_article:
|
||||
|
|
@ -130,21 +128,16 @@ es:
|
|||
quantity_ordered: Pedidos
|
||||
stock_taking:
|
||||
date: Fecha
|
||||
note: Note
|
||||
supplier:
|
||||
address: Dirección
|
||||
contact_person: Persona de contacto
|
||||
customer_number: Número de cliente
|
||||
customer_number_short: Nr.cliente
|
||||
delivery_days: Días de entrega
|
||||
email: Email
|
||||
fax: Fax
|
||||
iban: IBAN
|
||||
is_subscribed: suscrito?
|
||||
min_order_quantity: Cantidad mínima para pedir
|
||||
min_order_quantity_short: Cant. min.
|
||||
name: Nombre
|
||||
note: Note
|
||||
order_howto: Cómo pedir
|
||||
phone: teléfono
|
||||
phone2: teléfono 2
|
||||
|
|
@ -160,9 +153,7 @@ es:
|
|||
user_list: Usuarios responsables
|
||||
workgroup: Grupo de trabajo
|
||||
user:
|
||||
email: Email
|
||||
first_name: Nombre
|
||||
iban: IBAN
|
||||
last_activity: Última actividad
|
||||
last_login: Último login
|
||||
last_name: Apellido
|
||||
|
|
@ -186,13 +177,11 @@ es:
|
|||
role_suppliers: Proveedores
|
||||
user_tokens: Miembros
|
||||
errors:
|
||||
has_many_left: is still associated with a %{collection}!
|
||||
models:
|
||||
article:
|
||||
attributes:
|
||||
name:
|
||||
taken: ese nombre ya está cogido
|
||||
taken_with_unit: name and unit are already taken
|
||||
supplier:
|
||||
attributes:
|
||||
shared_sync_method:
|
||||
|
|
@ -214,7 +203,6 @@ es:
|
|||
one: Grupo de pedido
|
||||
other: Grupos de pedido
|
||||
stock_article: Artículo de stock
|
||||
stock_taking:
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
task: Tarea
|
||||
user: Usuario
|
||||
|
|
@ -226,7 +214,7 @@ es:
|
|||
all_ordergroups: Todos los grupos de pedido
|
||||
all_users: Todos los usuarios
|
||||
all_workgroups: Todos los grupos de trabajo
|
||||
created_at: 'creado '
|
||||
created_at: creado
|
||||
first_paragraph: Aquí puedes administrar grupos y usuarios de Foodsoft.
|
||||
groupname: nombre del grupo
|
||||
members: miembros
|
||||
|
|
@ -259,7 +247,7 @@ es:
|
|||
title: Configuración
|
||||
update:
|
||||
notice: Configuración guardada.
|
||||
confirm: "¿Estás seguro/a?"
|
||||
confirm: '¿Estás seguro/a?'
|
||||
mail_delivery_status:
|
||||
destroy_all:
|
||||
notice: Se han borrado todos los problemas de email
|
||||
|
|
@ -285,7 +273,7 @@ es:
|
|||
new:
|
||||
title: Crea grupo de pedido
|
||||
show:
|
||||
confirm: "¿Estas seguro/a?"
|
||||
confirm: '¿Estas seguro/a?'
|
||||
edit: Edita grupo/miembros
|
||||
title: Grupo de pedido %{name}
|
||||
search_placeholder: nombre ..
|
||||
|
|
@ -302,7 +290,6 @@ es:
|
|||
new_user: Crea nuevo usuario/a
|
||||
new_users: crea nuevo
|
||||
show_deleted: Muestra usuarios borrados
|
||||
title: User admin
|
||||
new:
|
||||
title: Crea nuevo usuario
|
||||
restore:
|
||||
|
|
@ -337,7 +324,7 @@ es:
|
|||
new:
|
||||
title: Crear grupo de trabajo
|
||||
show:
|
||||
confirm: "¿Estás seguro/a?"
|
||||
confirm: '¿Estás seguro/a?'
|
||||
edit: Edita grupo/miembros
|
||||
title: Grupo de trabajo %{name}
|
||||
workgroups:
|
||||
|
|
@ -369,7 +356,7 @@ es:
|
|||
article:
|
||||
last_update: 'última actualización: %{last_update} | bruto: %{gross_price}'
|
||||
articles:
|
||||
confirm_delete: "¿Estás segura que quieres borrar todos los artículos seleccionados?"
|
||||
confirm_delete: '¿Estás segura que quieres borrar todos los artículos seleccionados?'
|
||||
option_available: Haz artículos disponibles
|
||||
option_delete: Borra artículo
|
||||
option_not_available: Haz artículos no disponibles
|
||||
|
|
@ -379,16 +366,13 @@ es:
|
|||
unit_quantity_short: C.U.
|
||||
controller:
|
||||
create_from_upload:
|
||||
notice: Se han guardado %{count} nuevos artículos.
|
||||
notice: "Se han guardado %{count} nuevos artículos."
|
||||
error_invalid: Hay errores en los artículos
|
||||
error_nosel: No se ha seleccionado ningún artículo
|
||||
error_parse: "%{msg} ... en la línea %{line}"
|
||||
error_update: 'Ha ocurrido un error miebtras se actualizaba el artículo ''%{article}'': %{msg}'
|
||||
parse_upload:
|
||||
no_file: Elige un archivo para subir.
|
||||
notice:
|
||||
one: "%{count} artículo fue analizado con éxito."
|
||||
other: "%{count} artículos fueron analizados con éxito."
|
||||
sync:
|
||||
notice: El catálogo está actualizado
|
||||
shared_alert: "%{supplier} no está conectado a una base de datos externa"
|
||||
|
|
@ -408,7 +392,7 @@ es:
|
|||
note: 'Los campos necesarios son: nombre, unidad, precio (neto) y número de pedido.'
|
||||
submit: Actualizar todos los artículos
|
||||
title: Editar todos los artículos de %{supplier}
|
||||
warning: "¡Ojo! Todos los artículos serán actualizados"
|
||||
warning: '¡Ojo! Todos los artículos serán actualizados'
|
||||
form:
|
||||
title_edit: Editar artículo
|
||||
title_new: Añadir un nuevo artículo
|
||||
|
|
@ -445,7 +429,7 @@ es:
|
|||
body: 'Los próximos artículos fueron sacados de la lista y serán <b>borrados</b>:'
|
||||
body_ignored:
|
||||
one: Se ha salteado un artículo sin número de pedido.
|
||||
other: Se han salteado %{count} artículos sin número de pedido.
|
||||
other: "Se han salteado %{count} artículos sin número de pedido."
|
||||
body_skip: No hay artículos para borrar.
|
||||
title: Quitar de la lista...
|
||||
price_short: Precio
|
||||
|
|
@ -469,15 +453,12 @@ es:
|
|||
status: Estado (x=saltar)
|
||||
file_label: Por favor elige un archivo compatible
|
||||
options:
|
||||
convert_units: 'Mantener unidades actuales, recomputar la cantidad y precio de unidades (como sincronizar). '
|
||||
convert_units: Mantener unidades actuales, recomputar la cantidad y precio de unidades (como sincronizar).
|
||||
outlist_absent: Borrar artículos que no están en el archivo subido.
|
||||
sample:
|
||||
juices: Jugos
|
||||
nuts: Nueces
|
||||
organic: Orgánico
|
||||
supplier_1: Nuttyfarm
|
||||
supplier_2: Brownfields
|
||||
supplier_3: Greenfields
|
||||
tomato_juice: Jugo de tomate
|
||||
walnuts: Nogal
|
||||
submit: Subir archivo
|
||||
|
|
@ -505,9 +486,7 @@ es:
|
|||
order_schedule:
|
||||
boxfill:
|
||||
recurr: Programa cuándo la fase de llenado de cajas comienza por defecto.
|
||||
time:
|
||||
ends:
|
||||
recurr:
|
||||
time: Fecha por defecto cuando se cierran los pedidos.
|
||||
initial: La agenda comienza en esta fecha.
|
||||
page_footer: Se muestra en cada página en la parte inferior. Dejar vacío para desactivar el pie de página por completo.
|
||||
|
|
@ -526,14 +505,12 @@ es:
|
|||
use_boxfill: Cuando está activado, cerca del cierre de un pedido los miembros no podrán cambiar su pedido a menos que se incremente el valor pedido total. Esto ayudará a llenar las cajas que faltan. Igualmente deberás decidir una fecha de llenado de cajas para los pedidos.
|
||||
use_iban: Cuando esta opción está habilitada, el proveedor y el usuario pueden guardan también su número de cuenta bancaria internacional (IBAN).
|
||||
use_nick: Muestra y utiliza apodos en lugar de nombres reales. Cuando activas esto debes chequear que todos los usuarios tengan apodo.
|
||||
webstats_tracking_code:
|
||||
keys:
|
||||
applepear_url: Enlace de ayuda para el sistema de puntos-manzana
|
||||
charge_members_manually: Cambia los miembros manualmente
|
||||
contact:
|
||||
city: Ciudad
|
||||
country: País
|
||||
email: Email
|
||||
phone: Teléfono
|
||||
street: Calle
|
||||
zip_code: Código postal
|
||||
|
|
@ -565,7 +542,6 @@ es:
|
|||
price_markup: Margen de la cooperativa
|
||||
stop_ordering_under: Puntos-manzana mínimos
|
||||
tasks_period_days: Periodo
|
||||
tasks_upfront_days:
|
||||
tax_default: IVA por defecto
|
||||
time_zone: Zona horaria
|
||||
tolerance_is_costly: La tolerancia es prioritaria
|
||||
|
|
@ -600,7 +576,7 @@ es:
|
|||
title_finish_delivery: 3. Termina envío
|
||||
title_select_stock_articles: 1. Selecciona artículos en stock
|
||||
index:
|
||||
confirm_delete: "¿Estás seguro/a?"
|
||||
confirm_delete: '¿Estás seguro/a?'
|
||||
new_delivery: 'Crea nuevo envío para %{supplier} '
|
||||
title: "%{supplier}/envíos"
|
||||
invoice_amount: Importe factura
|
||||
|
|
@ -634,18 +610,16 @@ es:
|
|||
order_fax:
|
||||
filename: Pedido %{name}-%{date} - Fax
|
||||
rows:
|
||||
- Número de pedido
|
||||
- Importe
|
||||
- Nombre
|
||||
- Cantidad de unidades
|
||||
- Unidad
|
||||
- Precio/Unidad
|
||||
- Subtotal
|
||||
total: Total
|
||||
- Número de pedido
|
||||
- Importe
|
||||
- Nombre
|
||||
- Cantidad de unidades
|
||||
- Unidad
|
||||
- Precio/Unidad
|
||||
- Subtotal
|
||||
order_matrix:
|
||||
filename: Pedido %{name}-%{date} - matrix para ordenar
|
||||
heading: Descripción del artículo (%{count})
|
||||
title:
|
||||
errors:
|
||||
general: Ha ocurrido un problema.
|
||||
general_again: Ha ocurrido un problema. Por favor inténtalo de nuevo.
|
||||
|
|
@ -661,8 +635,7 @@ es:
|
|||
create:
|
||||
notice: Tus comentarios fueron enviados con éxito. ¡Muchas gracias!
|
||||
new:
|
||||
first_paragraph: "¿Encontraste un error? ¿Tienes sugerencias, ideas o comentarios? Nos gustaría recibir tus comentarios."
|
||||
second_paragraph:
|
||||
first_paragraph: '¿Encontraste un error? ¿Tienes sugerencias, ideas o comentarios? Nos gustaría recibir tus comentarios.'
|
||||
send: Enviar
|
||||
title: Enviar comentarios
|
||||
finance:
|
||||
|
|
@ -718,7 +691,7 @@ es:
|
|||
title: Cuentas %{name}
|
||||
view_options: Opciones de vista
|
||||
order_article:
|
||||
confirm: "¿Estás seguro/a?"
|
||||
confirm: '¿Estás seguro/a?'
|
||||
orders:
|
||||
clear: contabilidad
|
||||
cleared: contabilizado (%{amount})
|
||||
|
|
@ -728,7 +701,7 @@ es:
|
|||
no_closed_orders: Ahora mismo no hay pedidos cerrados
|
||||
state: Estado
|
||||
summary:
|
||||
changed: "¡Han cambiado los datos!"
|
||||
changed: '¡Han cambiado los datos!'
|
||||
duration: Desde %{starts} hasta %{ends}
|
||||
fc_amount: 'Valor de venta:'
|
||||
fc_profit: beneficio FC
|
||||
|
|
@ -752,8 +725,6 @@ es:
|
|||
error_note_required: Note se requiere!
|
||||
notice: Se han guardado todas las transacciones
|
||||
index:
|
||||
balance: 'Balance of account: %{balance}'
|
||||
last_updated_at: "(last updated %{when} ago)"
|
||||
new_transaction: Crea nueva transacción
|
||||
title: Balance de cuentas para %{name}
|
||||
index_collection:
|
||||
|
|
@ -816,8 +787,6 @@ es:
|
|||
only_active: Sólo grupos activos
|
||||
only_active_desc: "(han hecho al menos un pedido en los últimos 3 meses)"
|
||||
title: Grupo de pedido
|
||||
ordergroups:
|
||||
break: "%{start} - %{end}"
|
||||
users:
|
||||
index:
|
||||
body: "<p>Desde aquí puedes escribir un mensaje a los miembros de tu cooperativa Foodcoop. Recuerda habilitar en %{profile_link} tus detalles de contacto para que sean visibles.</p>"
|
||||
|
|
@ -891,7 +860,7 @@ es:
|
|||
order_closed_msg: Lo siento, este pedido ya está cerrado.
|
||||
order_nopen_title: Considerando los pedidos activos de todos los grupos
|
||||
order_not_open: Recibido
|
||||
order_now: "¡Esta es tu oportunidad!"
|
||||
order_now: '¡Esta es tu oportunidad!'
|
||||
order_open: Disponible
|
||||
ordered: Pedido
|
||||
ordered_title: Cantidad + tolerancia
|
||||
|
|
@ -906,7 +875,7 @@ es:
|
|||
sum: Suma
|
||||
title: Resultado de tu pedido para %{order}
|
||||
switch_order:
|
||||
remaining: quedan aún %{remaining}
|
||||
remaining: "quedan aún %{remaining}"
|
||||
title: Pedidos activos
|
||||
update:
|
||||
error_general: El pedido no se ha podido actualizar por un problema informático
|
||||
|
|
@ -916,7 +885,6 @@ es:
|
|||
application:
|
||||
edit_user: Edita usuario
|
||||
nick_fallback: "(no tiene apodo)"
|
||||
role_admin: Admin
|
||||
role_article_meta: Artículos
|
||||
role_finance: Finanzas
|
||||
role_invoices: Facturas
|
||||
|
|
@ -930,14 +898,12 @@ es:
|
|||
orders:
|
||||
old_price: Precio anterior
|
||||
option_choose: Elige proveedor/stock
|
||||
option_stock: Stock
|
||||
order_pdf: Crea PDF
|
||||
submit:
|
||||
invite:
|
||||
create: envía invitación
|
||||
tasks:
|
||||
required_users: Aún se necesitan %{count} miembros!
|
||||
task_title: "%{name} (%{duration}h)"
|
||||
required_users: "Aún se necesitan %{count} miembros!"
|
||||
home:
|
||||
apple_bar:
|
||||
desc: 'Esto muestra la proporción de tareas completadas respecto al volumen de pedidos de tu grupo de pedido en comparación con el promedio en Foodcoop. En práctica: por cada %{amount} de pedidos totales, tú deberías hacer una tarea!'
|
||||
|
|
@ -946,9 +912,8 @@ es:
|
|||
warning: Cuidado, si tienes menos de %{threshold} puntos-manzana no puedes hacer un pedido!
|
||||
changes_saved: Guarda los cambios.
|
||||
index:
|
||||
due_date_format: "%A %d %B"
|
||||
my_ordergroup:
|
||||
last_update: 'La última actualización fue hace %{when} '
|
||||
last_update: La última actualización fue hace %{when}
|
||||
title: Mi grupo de pedido
|
||||
transactions:
|
||||
title: Últimas transacciones
|
||||
|
|
@ -974,20 +939,18 @@ es:
|
|||
profile:
|
||||
groups:
|
||||
cancel: Deja el grupo
|
||||
cancel_confirm: "¿Estás seguro/a de que quieres dejar este grupo?"
|
||||
cancel_confirm: '¿Estás seguro/a de que quieres dejar este grupo?'
|
||||
invite: Invita a nuevo miembro/a
|
||||
title: Eres miembro/a de los grupos
|
||||
title: Mi Perfil
|
||||
user:
|
||||
since: "(miembro para %{when})"
|
||||
title: "%{user}"
|
||||
start_nav:
|
||||
admin: Administración
|
||||
finances:
|
||||
accounts: Actualizar cuentas
|
||||
settle: Pedidos de la cuenta
|
||||
title: Finanzas
|
||||
foodcoop:
|
||||
members: Miembros
|
||||
new_ordergroup: Nuevo grupo de pedido
|
||||
new_user: Nuevo miembro
|
||||
|
|
@ -1017,25 +980,16 @@ es:
|
|||
confirm_change: Las modificaciones sobre este pedido se perderán cuando cambies el pedido. ¿Quieres perder los cambios que has hecho y continuar?
|
||||
layouts:
|
||||
email:
|
||||
footer_1_separator: "--"
|
||||
footer_2_foodsoft: 'Foodsoft: %{url}'
|
||||
footer_3_homepage: 'Foodcoop: %{url}'
|
||||
footer_4_help: 'Ayuda: %{url}'
|
||||
foodsoft: Foodsoft
|
||||
footer:
|
||||
revision: revisión %{revision}
|
||||
header:
|
||||
feedback:
|
||||
desc: "¿Encontrase algún error? ¿Sugerencias? ¿Ideas?"
|
||||
title:
|
||||
desc: '¿Encontrase algún error? ¿Sugerencias? ¿Ideas?'
|
||||
help: Ayuda
|
||||
logout: Salir
|
||||
ordergroup: Mis grupos de pedido
|
||||
profile: Edita perfil
|
||||
logo: "<span>food</span>soft"
|
||||
lib:
|
||||
order_pdf:
|
||||
page: Página %{number} de %{count}
|
||||
login:
|
||||
accept_invitation:
|
||||
body: "<p>Has sido invitado a formar parte de %{foodcoop} como miembro del grupo <b>%{group}</b>.</p> <p>Si quieres participar, es necesario que completes este formulario.</p> <p>Tu información no será compartida con terceros bajo ninguna razón. Puedes decidir qué información personal será visible. 'Todos' hace referencia a todos los miembros de Foodcoop. Sólo los administradores tienen acceso a tu información.</p>"
|
||||
|
|
@ -1048,26 +1002,22 @@ es:
|
|||
error_invite_invalid: Tu invitación no es válida.
|
||||
error_token_invalid: La sesión ha expirado o no es válida. Prueba de nuevo.
|
||||
reset_password:
|
||||
notice: 'Si tu email está ya registrado aquí, recibirás un mensaje con un enlace para '
|
||||
notice: Si tu email está ya registrado aquí, recibirás un mensaje con un enlace para
|
||||
update_password:
|
||||
notice: Tu contraseña ha sido actualizada. Prueba a conectarte ahora.
|
||||
forgot_password:
|
||||
body: "<p>Puedes elegir una nueva contraseña.</p> <p>Completa tu dirección de email con la que te registraste aquí. Recibirás un email con los detalles para recuperar tu contraseña.</p>"
|
||||
submit: Solicita una nueva contraseña
|
||||
title: "¿Olvidaste tu contraseña?"
|
||||
title: '¿Olvidaste tu contraseña?'
|
||||
new_password:
|
||||
body: "<p>Completa la nueva contraseña para <b>%{user}</b></p>"
|
||||
submit: Guardar la nueva contraseña
|
||||
title: Nueva contraseña
|
||||
mailer:
|
||||
dateformat:
|
||||
feedback:
|
||||
header: "%{user} escribió %{date}:"
|
||||
subject:
|
||||
from_via_foodsoft: "%{name} via Foodsoft"
|
||||
invite:
|
||||
subject:
|
||||
text: |-
|
||||
text: |
|
||||
Hola!
|
||||
|
||||
%{user} <%{mail}> te ha invitado a unirte al grupo "%{group}".
|
||||
|
|
@ -1131,15 +1081,14 @@ es:
|
|||
%{foodcoop}
|
||||
reset_password:
|
||||
subject: Hay tareas que se deben hacer ya!
|
||||
text:
|
||||
upcoming_tasks:
|
||||
nextweek: 'Tareas para la semana que viene:'
|
||||
subject: Tareas que hay que hacer ya!
|
||||
text0: |-
|
||||
text0: |
|
||||
Querido/a %{user},
|
||||
|
||||
Estás asignado a la tarea "%{task}". Esta tarea debería estar lista mañana a las (%{when})!
|
||||
text1: |-
|
||||
text1: |
|
||||
Mis tareas: %{user_tasks_url}
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -1147,16 +1096,10 @@ es:
|
|||
model:
|
||||
delivery:
|
||||
each_stock_article_must_be_unique: Los artículos de stock no pueden ser listados más de una vez.
|
||||
group_order:
|
||||
stock_ordergroup_name: Stock (%{user})
|
||||
invoice:
|
||||
invalid_mime: tiene un tipo de MIME inválido (%{mime})
|
||||
membership:
|
||||
no_admin_delete: No te puedes salir de este grupo porque eres el último adimistrador/a.
|
||||
order_article:
|
||||
error_price:
|
||||
page:
|
||||
redirect:
|
||||
user:
|
||||
no_ordergroup: no hay célula
|
||||
navigation:
|
||||
|
|
@ -1170,7 +1113,6 @@ es:
|
|||
workgroups: grupos de trabajo
|
||||
articles:
|
||||
categories: Categorías
|
||||
stock: Stock
|
||||
suppliers: Proveedores/artículos
|
||||
title: Artículos
|
||||
dashboard: Escritorio
|
||||
|
|
@ -1243,7 +1185,7 @@ es:
|
|||
index:
|
||||
action_end: Cerrar
|
||||
action_receive: Recibir
|
||||
confirm_delete: "¿Estás seguro/a de que quieres borrar el pedido?"
|
||||
confirm_delete: '¿Estás seguro/a de que quieres borrar el pedido?'
|
||||
confirm_end: Realmente quieres cerrar el pedido %{order}? No hay vuelta atrás.
|
||||
new_order: Crea nuevo pedido
|
||||
no_open_or_finished_orders: Por el momento no hay pedidos abiertos ni cerrados.
|
||||
|
|
@ -1257,9 +1199,7 @@ es:
|
|||
error_closed: El pedido ya estaba cerrado
|
||||
error_nosel: Debes seleccionar al menos un artículo. Quizás quieres borrar el pedido?
|
||||
error_starts_before_boxfill: tiene que ser después de la fecha de comienzo (o estar vacío)
|
||||
error_starts_before_ends:
|
||||
notice_close: 'Pedido: %{name}, hasta %{ends}'
|
||||
stock: Stock
|
||||
warning_ordered: 'Cuidado: los artículos marcados en rojo ya han sido pedidos en este pedido abierto. Si los deseleccionas aquí, todos los pedidos actuales de estos artículos se borrarán. Para proceder, confirma abajo.'
|
||||
warning_ordered_stock: 'Cuidado: Los artículos marcados en rojo ya han sido pedidos en este pedido de stock. Si los deseleccionas aquí, todos los pedidos y compras de estos artículos se borrarán y no estarán en la contabilidad. Para proceder, confirma abajo.'
|
||||
new:
|
||||
|
|
@ -1269,7 +1209,6 @@ es:
|
|||
consider_member_tolerance: considera la tolerancia
|
||||
notice: 'Pedido recibido: %{msg}'
|
||||
notice_none: Ningún nuevo artículo para recibir
|
||||
rest_to_stock:
|
||||
submit: recibe pedido
|
||||
surplus_options: 'Opciones de distribución:'
|
||||
title: Recibiendo %{order}
|
||||
|
|
@ -1283,13 +1222,8 @@ es:
|
|||
comments:
|
||||
title: Comentarios
|
||||
comments_link: Comentarios
|
||||
confirm_delete:
|
||||
confirm_end:
|
||||
confirm_send_to_supplier:
|
||||
create_invoice: Añade factura
|
||||
description1_order:
|
||||
description1_period:
|
||||
pickup:
|
||||
starts: abierto desde %{starts}
|
||||
starts_ends: abierto desde %{starts} hasta %{ends}
|
||||
description2: "%{ordergroups} ha pedido %{article_count} artículos, con un valor total de %{net_sum} / %{gross_sum} (neto / bruto)."
|
||||
|
|
@ -1314,21 +1248,14 @@ es:
|
|||
notice: Se actualizó el pedido.
|
||||
update_order_amounts:
|
||||
msg1: "%{count} artículos (%{units} units) actualizados"
|
||||
msg2:
|
||||
msg4:
|
||||
one: ''
|
||||
other: quedan %{count} (%{units})
|
||||
sessions:
|
||||
logged_in: "¡Te has conectado!"
|
||||
logged_out:
|
||||
logged_in: '¡Te has conectado!'
|
||||
login_invalid_email: Dirección de email o contraseña no válidas
|
||||
login_invalid_nick: Usuario o contraseña no válidos
|
||||
new:
|
||||
forgot_password: "¿Has olvidado la contraseña?"
|
||||
forgot_password: '¿Has olvidado la contraseña?'
|
||||
login: Entra
|
||||
nojs: Atención, las cookies y el javascript deben ser activados! Por favor desactiva %{link}.
|
||||
noscript:
|
||||
title:
|
||||
shared:
|
||||
articles:
|
||||
ordered: Pedidos
|
||||
|
|
@ -1353,36 +1280,28 @@ es:
|
|||
not_enough_apples: 'Atención: tu grupo de pedido no tiene suficientes puntos-manzana para hacer un pedido!'
|
||||
title: Pedidos activos
|
||||
total_sum: Suma total
|
||||
who_ordered: "¿Quién ha pedido?"
|
||||
who_ordered: '¿Quién ha pedido?'
|
||||
order_download_button:
|
||||
article_pdf: Artículos PDF
|
||||
download_file: Descargar archivo
|
||||
fax_csv: Fax CSV
|
||||
fax_pdf: Fax PDF
|
||||
fax_txt: Fax text
|
||||
group_pdf: Group PDF
|
||||
matrix_pdf: Matrix PDF
|
||||
title: Descargar
|
||||
task_list:
|
||||
accept_task: Acepta la tarea
|
||||
done: Hecho
|
||||
done_q: "¿Hecho?"
|
||||
done_q: '¿Hecho?'
|
||||
mark_done: Marca la tarea como realizada
|
||||
reject_task: Rechaza esta tarea
|
||||
who: "¿Quién la está realizando?"
|
||||
who: '¿Quién la está realizando?'
|
||||
who_hint: "(¿Cuánto más se necesita?)"
|
||||
user_form_fields:
|
||||
contact_address_hint: La dirección de tu grupo de pedido. Si la cambias, también se cambiará para los demás miembros de tu grupo.
|
||||
messagegroups: Únete o sal de los mensajes de grupo
|
||||
workgroup_members:
|
||||
title: Membresías de grupo
|
||||
simple_form:
|
||||
error_notification:
|
||||
default_message:
|
||||
hints:
|
||||
article:
|
||||
unit: por ej. KG o 1L o 500g
|
||||
article_category:
|
||||
description:
|
||||
order_article:
|
||||
units_to_order: Si cambias la cantidad total de unidades enviadas también tendrás que cambiar los valores individuales de grupo haciendo click en el nombre del artículo. No serán recalculados automáticamente, así que a los otros grupos de pedido se les podrían ser cobrar artículos que no llegarán!
|
||||
update_global_price: Actualizar el precio para futuros pedidos
|
||||
|
|
@ -1411,7 +1330,6 @@ es:
|
|||
settings_group:
|
||||
messages: Mensajes
|
||||
privacy: Privacidad
|
||||
'no': 'No'
|
||||
options:
|
||||
settings:
|
||||
profile:
|
||||
|
|
@ -1422,9 +1340,8 @@ es:
|
|||
fr: Francés
|
||||
nl: Neerlandés
|
||||
required:
|
||||
mark: "*"
|
||||
text: requerido
|
||||
'yes': Sí
|
||||
'yes': 'Sí'
|
||||
stock_takings:
|
||||
create:
|
||||
notice: El inventario se ha creado con éxito.
|
||||
|
|
@ -1436,34 +1353,22 @@ es:
|
|||
new:
|
||||
amount: Cantidad
|
||||
create: crea
|
||||
stock_articles:
|
||||
temp_inventory:
|
||||
text_deviations:
|
||||
text_need_articles:
|
||||
title:
|
||||
show:
|
||||
amount: Cantidad
|
||||
article: Artículo
|
||||
confirm_delete:
|
||||
date: Fecha
|
||||
note: Nota
|
||||
overview: Inventario
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
title: Muestra inventario
|
||||
unit: Unidad
|
||||
stock_takings:
|
||||
confirm_delete:
|
||||
date:
|
||||
note:
|
||||
update:
|
||||
notice:
|
||||
stockit:
|
||||
check:
|
||||
not_empty: "%{name} no se pudo borrar, el inventario no es cero."
|
||||
copy:
|
||||
title: Copia artículo de stock
|
||||
create:
|
||||
notice: 'Se ha creado el nuevo producto en stock "%{name}" '
|
||||
notice: Se ha creado el nuevo producto en stock "%{name}"
|
||||
derive:
|
||||
title: Añade un artículo en stock desde plantilla
|
||||
destroy:
|
||||
|
|
@ -1480,9 +1385,8 @@ es:
|
|||
new_stock_taking: Añade inventario
|
||||
order_online: Publica el pedido de stock
|
||||
show_stock_takings: Resumen del inventario
|
||||
stock_count: Número de artículos
|
||||
stock_count: 'Número de artículos'
|
||||
stock_worth: 'Valor actual del stock:'
|
||||
title:
|
||||
toggle_unavailable: Muestra/esconde los artículos no disponibles
|
||||
view_options: Ver opciones
|
||||
new:
|
||||
|
|
@ -1490,7 +1394,6 @@ es:
|
|||
title: Añade mi nuevo artículo de stock
|
||||
show:
|
||||
change_quantity: Cambia
|
||||
datetime:
|
||||
new_quantity: Nueva cantidad
|
||||
reason: Razón
|
||||
stock_changes: Cambio de cantidades en stock
|
||||
|
|
@ -1508,9 +1411,6 @@ es:
|
|||
action_new: Crea un nuevo proveedor/a
|
||||
articles: artículos (%{count})
|
||||
confirm_del: Estas seguro de que quieres borrar al proveedor %{name}?
|
||||
deliveries:
|
||||
one: ''
|
||||
other: envíos (%{count})
|
||||
stock: en stock (%{count})
|
||||
title: Proveedores
|
||||
new:
|
||||
|
|
@ -1576,10 +1476,9 @@ es:
|
|||
accept_task: Aceptar tarea
|
||||
confirm_delete_group: Estás seguro/a de que quieres borrar esta tarea y todas las tareas subsecuentes?
|
||||
confirm_delete_single: Estás seguro/a de que quieres borrar esta tarea?
|
||||
confirm_delete_single_from_group: 'Estás seguro/a de que quieres borrar esta tarea (y mantener las tareas recurrentes relacionadas)? '
|
||||
confirm_delete_single_from_group: Estás seguro/a de que quieres borrar esta tarea (y mantener las tareas recurrentes relacionadas)?
|
||||
delete_group: Borrar esta tarea y las subsecuentes
|
||||
edit_group: Edita recurrencia
|
||||
hours: "%{count}h"
|
||||
mark_done: Marca tarea como hecha
|
||||
reject_task: Rechaza tarea
|
||||
title: Muestra tarea
|
||||
|
|
@ -1600,32 +1499,18 @@ es:
|
|||
back: Volver
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
close: Cerrar
|
||||
confirm_delete:
|
||||
confirm_restore:
|
||||
copy: Copia
|
||||
delete: Eliminar
|
||||
download: Descarga
|
||||
edit: Editar
|
||||
marks:
|
||||
close:
|
||||
success:
|
||||
or_cancel: o cancelar
|
||||
please_wait: Espera...
|
||||
restore: Restaura
|
||||
save: Guardar
|
||||
show: Mostrar
|
||||
views:
|
||||
pagination:
|
||||
first:
|
||||
last:
|
||||
next:
|
||||
previous:
|
||||
truncate:
|
||||
workgroups:
|
||||
edit:
|
||||
title: Edita grupo de trabajo
|
||||
error_last_admin_group:
|
||||
error_last_admin_role:
|
||||
index:
|
||||
title: Grupos de trabajo
|
||||
update:
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue