Crowdin roundtrip
This commit is contained in:
parent
d4d82846e1
commit
9840803a9f
23 changed files with 386 additions and 1043 deletions
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
en:
|
||||
de:
|
||||
config:
|
||||
hints:
|
||||
use_current_orders: Aktiviere Plugin zur erweiterten Bearbeitung laufender Bestellungen. Dies erlaubt Mitgliedern mit Bestellrechten, mehrere Bestellungen gleichzeitig zu bearbeiten (in drei zusätzlichen Ansichten unter dem Menüpunkt Bestellungen). Insbesondere hilfreich für Anpassungen an Liefertagen.
|
||||
|
|
@ -7,33 +7,30 @@ en:
|
|||
current_orders:
|
||||
articles:
|
||||
article:
|
||||
counts: "%{ordergroups} Bestellgruppen bestellten %{articles} verschiedene Produkte."
|
||||
counts: '%{ordergroups} Bestellgruppen bestellten %{articles} verschiedene Produkte.'
|
||||
no_selection: Wähle einen Artikel, um anzuzeigen wer ihn bestellt hat oder downloade eine Abholliste rechts.
|
||||
article_info:
|
||||
from: von %{supplier}
|
||||
origin_in: in %{origin}
|
||||
supplied_and_made_by: produziert von %{manufacturer}
|
||||
supplied_by: von %{supplier}
|
||||
supplied_and_made_by: produziert von %{manufacturer}
|
||||
supplied_by_made_by: von %{supplier} produziert von %{manufacturer}
|
||||
unit: pro %{unit}
|
||||
from: von %{supplier}
|
||||
form:
|
||||
article_placeholder: Artikel suchen...
|
||||
current_orders: Alle Aktuelle Bestellungen
|
||||
index:
|
||||
title: Artikel verteilen
|
||||
ordergroups:
|
||||
add_new: Bestellgruppe hinzufügen
|
||||
piece: St.
|
||||
unit: Einheit
|
||||
show:
|
||||
title: "%{name}"
|
||||
add_new: Bestellgruppe hinzufügen
|
||||
navigation:
|
||||
receive: In Empfang nehmen
|
||||
articles: Verteilen
|
||||
ordergroups: Gruppenbestellungen
|
||||
group_orders:
|
||||
index:
|
||||
title: Deine Aktuelle Bestellungen
|
||||
navigation:
|
||||
articles: Verteilen
|
||||
ordergroups: Gruppenbestellungen
|
||||
receive: In Empfang nehmen
|
||||
ordergroups:
|
||||
articles:
|
||||
add_new: Artikel hinzufügen...
|
||||
|
|
@ -45,13 +42,13 @@ en:
|
|||
payment_bar:
|
||||
account_balance: Kontostand
|
||||
new_transaction: Neue Transaktion
|
||||
payment: 'Zahlung:'
|
||||
payment: ! 'Zahlung:'
|
||||
show:
|
||||
title: Artikel für %{name}
|
||||
orders:
|
||||
receive:
|
||||
no_finished_orders: Jetzt gibt es keine Bestellungen in Empfang zu nehmen.
|
||||
title: Bestellungen in Empfang nehmen
|
||||
no_finished_orders: Jetzt gibt es keine Bestellungen in Empfang zu nehmen.
|
||||
documents:
|
||||
multiple_orders_by_articles:
|
||||
filename: Artikelsortierung aktueller Bestellungen
|
||||
|
|
@ -61,12 +58,12 @@ en:
|
|||
title: Aktuelle Bestellungen - Gruppensortierung
|
||||
helpers:
|
||||
current_orders:
|
||||
pay_amount: zu bezahlen %{amount}
|
||||
pay_done: vollständig bezahlt
|
||||
pay_none: nichts zu bezahlen
|
||||
pay_amount: zu bezahlen %{amount}
|
||||
js:
|
||||
current_orders:
|
||||
articles:
|
||||
above: "%{count} mehr<br>als verfügbar"
|
||||
below: "%{count} übrig"
|
||||
above: '%{count} mehr<br>als verfügbar'
|
||||
below: '%{count} übrig'
|
||||
equal: alle verteilt
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,39 +1,35 @@
|
|||
en:
|
||||
es:
|
||||
config:
|
||||
hints:
|
||||
use_current_orders:
|
||||
keys:
|
||||
use_current_orders: Pantallas extra de distribución
|
||||
current_orders:
|
||||
articles:
|
||||
article:
|
||||
counts: las células %{ordergroups} pidieron %{articles} diferentes artículos.
|
||||
counts: 'las células %{ordergroups} pidieron %{articles} diferentes artículos.'
|
||||
no_selection: Elige un artículo para ver quién lo ha pedido o descarga las listas de recogida a la derecha.
|
||||
article_info:
|
||||
from: de %{supplier}
|
||||
origin_in: en %{origin}
|
||||
supplied_and_made_by: hecho por %{manufacturer}
|
||||
supplied_by: de %{supplier}
|
||||
supplied_and_made_by: hecho por %{manufacturer}
|
||||
supplied_by_made_by: de %{supplier} hecho por %{manufacturer}
|
||||
unit: por %{unit}
|
||||
from: de %{supplier}
|
||||
form:
|
||||
article_placeholder: Busca artículos...
|
||||
current_orders: Todos los pedidos activos
|
||||
index:
|
||||
title: Distribuye artículos
|
||||
ordergroups:
|
||||
add_new: Añade un grupo de pedido...
|
||||
piece: pieza
|
||||
unit: unidad
|
||||
show:
|
||||
title: "%{name}"
|
||||
add_new: Añade un grupo de pedido...
|
||||
navigation:
|
||||
receive: Recibe
|
||||
articles: Distribuye
|
||||
ordergroups: Pedidos de los miembros
|
||||
group_orders:
|
||||
index:
|
||||
title: Tus pedidos activos
|
||||
navigation:
|
||||
articles: Distribuye
|
||||
ordergroups: Pedidos de los miembros
|
||||
receive: Recibe
|
||||
ordergroups:
|
||||
articles:
|
||||
add_new: Añade un artículo...
|
||||
|
|
@ -45,13 +41,13 @@ en:
|
|||
payment_bar:
|
||||
account_balance: Balance de cuenta
|
||||
new_transaction: Nueva transacción
|
||||
payment: 'Pago:'
|
||||
payment: ! 'Pago:'
|
||||
show:
|
||||
title: Artículos para %{name}
|
||||
orders:
|
||||
receive:
|
||||
no_finished_orders: En este momento no hay pedidos que recibir.
|
||||
title: Recibir pedidos
|
||||
no_finished_orders: En este momento no hay pedidos que recibir.
|
||||
documents:
|
||||
multiple_orders_by_articles:
|
||||
filename: Pedidos activos ordenados por artículo
|
||||
|
|
@ -61,12 +57,12 @@ en:
|
|||
title: Pedidos activos - por grupo
|
||||
helpers:
|
||||
current_orders:
|
||||
pay_amount: A pagar %{amount}
|
||||
pay_done: Totalmente pagado
|
||||
pay_none: Nada que pagar
|
||||
pay_amount: A pagar %{amount}
|
||||
js:
|
||||
current_orders:
|
||||
articles:
|
||||
above: "%{count} más<br>de los disponibles"
|
||||
below: "quedan todavía %{count}"
|
||||
above: '%{count} más<br>de los disponibles'
|
||||
below: 'quedan todavía %{count}'
|
||||
equal: todo distribuido
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,65 +1,10 @@
|
|||
fr:
|
||||
config:
|
||||
hints:
|
||||
use_current_orders:
|
||||
keys:
|
||||
use_current_orders:
|
||||
current_orders:
|
||||
articles:
|
||||
article:
|
||||
counts:
|
||||
no_selection:
|
||||
article_info:
|
||||
from: de %{supplier}
|
||||
origin_in:
|
||||
supplied_and_made_by: fait par %{manufacturer}
|
||||
supplied_by: de %{supplier}
|
||||
supplied_by_made_by:
|
||||
unit:
|
||||
form:
|
||||
article_placeholder:
|
||||
current_orders:
|
||||
index:
|
||||
title:
|
||||
ordergroups:
|
||||
add_new:
|
||||
piece:
|
||||
unit:
|
||||
show:
|
||||
title:
|
||||
group_orders:
|
||||
index:
|
||||
title:
|
||||
navigation:
|
||||
articles:
|
||||
ordergroups:
|
||||
receive:
|
||||
supplied_and_made_by: fait par %{manufacturer}
|
||||
from: de %{supplier}
|
||||
ordergroups:
|
||||
articles:
|
||||
add_new:
|
||||
no_selection:
|
||||
form:
|
||||
ordergroup_placeholder:
|
||||
index:
|
||||
title:
|
||||
payment_bar:
|
||||
account_balance:
|
||||
new_transaction:
|
||||
payment:
|
||||
show:
|
||||
title: Articles pour %{name}
|
||||
orders:
|
||||
receive:
|
||||
no_finished_orders:
|
||||
title:
|
||||
helpers:
|
||||
current_orders:
|
||||
pay_done:
|
||||
pay_none:
|
||||
pay_amount:
|
||||
js:
|
||||
current_orders:
|
||||
articles:
|
||||
above:
|
||||
below:
|
||||
equal:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,33 +7,33 @@ nl:
|
|||
current_orders:
|
||||
articles:
|
||||
article:
|
||||
counts: "%{ordergroups} huishoudens bestelden %{articles} verschillende artikelen."
|
||||
counts: '%{ordergroups} huishoudens bestelden %{articles} verschillende artikelen.'
|
||||
no_selection: Kies een artikel om te zien wie het besteld heeft, of download verdeellijsten rechtsboven.
|
||||
article_info:
|
||||
from: van %{supplier}
|
||||
origin_in: uit %{origin}
|
||||
supplied_and_made_by: gemaakt door %{manufacturer}
|
||||
supplied_by: van %{supplier}
|
||||
supplied_and_made_by: gemaakt door %{manufacturer}
|
||||
supplied_by_made_by: van %{supplier} gemaakt door %{manufacturer}
|
||||
unit: per %{unit}
|
||||
from: van %{supplier}
|
||||
form:
|
||||
article_placeholder: Zoek artikelen...
|
||||
current_orders: Alle huidige bestellingen
|
||||
index:
|
||||
title: Artikelen verdelen
|
||||
ordergroups:
|
||||
add_new: Huishouden toevoegen...
|
||||
piece: st
|
||||
unit: eenh
|
||||
add_new: Huishouden toevoegen...
|
||||
show:
|
||||
title: "%{name} verdelen"
|
||||
title: ! '%{name} verdelen'
|
||||
navigation:
|
||||
receive: Ontvangen
|
||||
articles: Verdelen
|
||||
ordergroups: Ledenbestellingen
|
||||
group_orders:
|
||||
index:
|
||||
title: Je huidige bestellingen
|
||||
navigation:
|
||||
articles: Verdelen
|
||||
ordergroups: Ledenbestellingen
|
||||
receive: Ontvangen
|
||||
ordergroups:
|
||||
articles:
|
||||
add_new: Artikel toevoegen...
|
||||
|
|
@ -43,15 +43,16 @@ nl:
|
|||
index:
|
||||
title: Artikelen voor huishouden
|
||||
payment_bar:
|
||||
account_balance: Account balance
|
||||
account_balance: Tegoed
|
||||
new_pin: PIN
|
||||
new_transaction: Nieuwe transactie
|
||||
payment: 'Betaling:'
|
||||
payment: ! 'Betaling:'
|
||||
show:
|
||||
title: Artikelen voor %{name}
|
||||
orders:
|
||||
receive:
|
||||
no_finished_orders: Er zijn momenteel geen bestellingen die ontvangen hoeven te worden.
|
||||
title: Bestellingen ontvangen
|
||||
no_finished_orders: Er zijn momenteel geen bestellingen die ontvangen hoeven te worden.
|
||||
documents:
|
||||
multiple_orders_by_articles:
|
||||
filename: Huidige bestellingen per artikel
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
es:
|
||||
discourse:
|
||||
callback:
|
||||
invalid_nonce:
|
||||
invalid_signature: Firma inválida
|
||||
logged_in: Estás adentro!
|
||||
|
|
|
|||
1
plugins/discourse/config/locales/fr.yml
Normal file
1
plugins/discourse/config/locales/fr.yml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
fr:
|
||||
|
|
@ -4,4 +4,3 @@ nl:
|
|||
invalid_nonce: Onjuiste nonce
|
||||
invalid_signature: Onjuiste digitale handtekening
|
||||
logged_in: Ingelogd!
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,6 @@ de:
|
|||
created_by: Erstellt von
|
||||
data: Daten
|
||||
mime: MIME-Typ
|
||||
name: Name
|
||||
config:
|
||||
hints:
|
||||
documents_allowed_extension: Eine Liste an erlaubten Dateiendungen getrennt durch Leerzeichen.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -19,7 +19,6 @@ es:
|
|||
documents:
|
||||
create:
|
||||
error: 'El documento no puede ser creado: %{error}'
|
||||
not_allowed_mime:
|
||||
notice: Se ha creado el documento
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'El documento no puede ser borrado: %{error}'
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,35 +4,4 @@ fr:
|
|||
document:
|
||||
created_at: Créé le
|
||||
created_by: Crée par
|
||||
data:
|
||||
mime:
|
||||
name: Nom
|
||||
config:
|
||||
hints:
|
||||
documents_allowed_extension:
|
||||
use_documents:
|
||||
keys:
|
||||
documents_allowed_extension:
|
||||
use_documents:
|
||||
navigation:
|
||||
documents: Documents
|
||||
documents:
|
||||
create:
|
||||
error:
|
||||
not_allowed_mime:
|
||||
notice:
|
||||
destroy:
|
||||
error:
|
||||
no_right:
|
||||
notice:
|
||||
index:
|
||||
new:
|
||||
title: Documents
|
||||
multiple_orders_by_articles:
|
||||
filename:
|
||||
title:
|
||||
multiple_orders_by_groups:
|
||||
filename:
|
||||
title:
|
||||
new:
|
||||
title:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,7 +26,10 @@ nl:
|
|||
no_right: Je hebt niet genoeg rechten om het document te verwijderen
|
||||
notice: Document is verwijderd
|
||||
form:
|
||||
title: Nieuw document
|
||||
new: Nieuw document
|
||||
new_folder: nieuwe map
|
||||
submit: Aanmaken
|
||||
index:
|
||||
new: Nieuw document uploaden
|
||||
new_folder: Nieuwe map
|
||||
title: Documenten
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,29 +20,11 @@ de:
|
|||
workgroup_id: Arbeitsgruppe
|
||||
messagegroup:
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
name: Name
|
||||
user_tokens: Mitglieder
|
||||
models:
|
||||
message: Nachricht
|
||||
messagegroup: Nachrichtengruppe
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups:
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'Nachrichtengruppe konnte nicht als gelöscht markiert werden: %{error}'
|
||||
notice: Nachrichtengruppe wurde als gelöscht markiert
|
||||
edit:
|
||||
title: Nachrichtengruppe bearbeiten
|
||||
index:
|
||||
first_paragraph: Hier kannst du %{url} anlegen, Gruppen bearbeiten und löschen.
|
||||
new_messagegroup: Neue Nachrichtengruppe anlegen
|
||||
new_messagegroups: neue Nachrichtengruppe
|
||||
second_paragraph: Eine Nachrichtengruppe ist wie ein Mail-Verteilen. Mitglieder können Verteiler in ihrem Profil abonnieren (und auch wieder abbestellen) an denen sie interessiert sind.
|
||||
title: Nachrichtengruppen
|
||||
new:
|
||||
title: Nachrichtengruppe anlegen
|
||||
show:
|
||||
send_message: Nachricht senden
|
||||
title: Nachrichtengruppe %{name}
|
||||
ordergroups:
|
||||
show:
|
||||
send_message: Nachricht senden
|
||||
|
|
@ -55,9 +37,9 @@ de:
|
|||
mailing_list_subscribe: E-Mail Adresse zum Anmelden an die Mailingliste
|
||||
use_messages: Den Mitgliedern erlauben, miteinander innerhalb Foodsoft zu kommunizieren
|
||||
keys:
|
||||
use_messages: Nachrichten
|
||||
mailing_list: Mailingliste
|
||||
mailing_list_subscribe: Mailingliste anmelden
|
||||
use_messages: Nachrichten
|
||||
helpers:
|
||||
messages:
|
||||
write_message: Nachricht schreiben
|
||||
|
|
@ -69,13 +51,12 @@ de:
|
|||
messages:
|
||||
title: Neueste Nachrichten
|
||||
view_all:
|
||||
messages: Nachrichten
|
||||
text: '%{messages} oder %{threads} anzeigen'
|
||||
messages: Nachrichten
|
||||
threads: Nachrichtenverläufe
|
||||
write_message: Nachricht schreiben
|
||||
messagegroups:
|
||||
index:
|
||||
body: Du kannst jede der Nachrichtengruppen beitreten oder sie wieder verlassen.
|
||||
body: 'Du kannst jede der Nachrichtengruppen beitreten oder sie wieder verlassen.'
|
||||
title: Nachrichtengruppen
|
||||
join:
|
||||
error: 'Nachrichtengruppe konnte nicht begetreten werden: %{error}'
|
||||
|
|
@ -95,19 +76,16 @@ de:
|
|||
create:
|
||||
notice: Nachricht ist gespeichert und wird versendet.
|
||||
index:
|
||||
new: Neue Nachricht
|
||||
title: Nachrichten
|
||||
messages:
|
||||
reply: Antworten
|
||||
model:
|
||||
reply_header: "%{user} schrieb am %{when}:"
|
||||
reply_indent: "> %{line}"
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
reply_header: ! '%{user} schrieb am %{when}:'
|
||||
new:
|
||||
error_private: Nachricht ist privat!
|
||||
hint_private: Nachricht erscheint nicht im Foodsoft Posteingang
|
||||
list:
|
||||
desc: 'Nachrichten an alle verschickst Du bitte über den Verteiler: %{list}'
|
||||
desc: ! 'Nachrichten an alle verschickst Du bitte über den Verteiler: %{list}'
|
||||
mail: z.b. mit einer E-Mail an %{email}.
|
||||
subscribe: Erklärungen zum Verteiler findest Du im %{link}.
|
||||
subscribe_msg: Eventuell musst Du Dich dem Verteiler erst bekannt machen.
|
||||
|
|
@ -121,12 +99,12 @@ de:
|
|||
show:
|
||||
all_messages: Nachrichten im Überblick
|
||||
change_visibility: 'Ändern'
|
||||
from: 'Von:'
|
||||
group: Gruppe
|
||||
from: ! 'Von:'
|
||||
group: 'Gruppe'
|
||||
reply: Antworten
|
||||
reply_to: 'Antwort auf:'
|
||||
sent_on: 'Gesendet:'
|
||||
subject: 'Betreff:'
|
||||
sent_on: ! 'Gesendet:'
|
||||
subject: ! 'Betreff:'
|
||||
title: Nachricht anzeigen
|
||||
to: 'An:'
|
||||
visibility: 'Sichtbarkeit:'
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,6 @@ es:
|
|||
attributes:
|
||||
message:
|
||||
body: Cuerpo
|
||||
group_id: Grupo
|
||||
messagegroup_id: Grupo de mensajes
|
||||
order_id: Pedido
|
||||
ordergroup_id: Grupo de pedido
|
||||
|
|
@ -11,10 +10,10 @@ es:
|
|||
recipient_tokens: Destinatarios (adicionales)
|
||||
send_method:
|
||||
all: Enviar a todos los miembros
|
||||
messagegroup: Enviar a los miembros de un grupo de mensajes
|
||||
recipients: Enviar a miembros específicos
|
||||
order: Enviar a los miembros que han participado de un pedido
|
||||
ordergroup: Enviar a los miembros de un grupo de pedido
|
||||
recipients: Enviar a miembros específicos
|
||||
messagegroup: Enviar a los miembros de un grupo de mensajes
|
||||
workgroup: Enviar a miembros de un grupo de trabajo
|
||||
send_to_all: Enviar a todos los miembros
|
||||
subject: Asunto
|
||||
|
|
@ -27,23 +26,6 @@ es:
|
|||
message: Mensaje
|
||||
messagegroup: Grupo de mensajes
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups:
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'El grupo de mensajes no se pudo borrar: %{error}'
|
||||
notice: El mensaje de grupo ha sido borrado
|
||||
edit:
|
||||
title: Edita mensaje de grupo
|
||||
index:
|
||||
first_paragraph:
|
||||
new_messagegroup: Crea nuevo mensaje de grupo
|
||||
new_messagegroups: nuevos grupos de mensajes
|
||||
second_paragraph: Un grupo de mensajes es como una lista de correo. Los miembros se pueden suscribir y desuscribir de las listas en las que están interesados, desde su página de perfil.
|
||||
title: Grupos de mensaje
|
||||
new:
|
||||
title: Crea grupo de mensajes
|
||||
show:
|
||||
send_message: Envía mensaje
|
||||
title: Grupo de mensaje %{name}
|
||||
ordergroups:
|
||||
show:
|
||||
send_message: Envía mensaje
|
||||
|
|
@ -56,9 +38,9 @@ es:
|
|||
mailing_list_subscribe: Dirección de email a donde los miembros pueden enviar correo para suscribirse.
|
||||
use_messages: Permitir que los miembros de comuniquen unos con otros dentro de Foodsoft.
|
||||
keys:
|
||||
use_messages: Mensajes
|
||||
mailing_list: Lista de correos
|
||||
mailing_list_subscribe: Suscribirse a la lista de correos
|
||||
use_messages: Mensajes
|
||||
helpers:
|
||||
messages:
|
||||
write_message: Escribe mensaje
|
||||
|
|
@ -70,26 +52,13 @@ es:
|
|||
messages:
|
||||
title: Mensajes recientes
|
||||
view_all:
|
||||
text: 'Muestra %{messages} o %{threads}'
|
||||
messages: todos los mensajes
|
||||
text: Muestra %{messages} o %{threads}
|
||||
threads: Hilos
|
||||
start_nav:
|
||||
write_message: Escribir un mensaje
|
||||
message_threads:
|
||||
groupmessage_threads:
|
||||
show_message_threads: muestra todos
|
||||
index:
|
||||
general: General
|
||||
title: Hilos de mensaje
|
||||
message_threads:
|
||||
last_reply_at: Última respuesta el
|
||||
last_reply_by: 'Última respuesta de '
|
||||
started_at: Comenzado el
|
||||
started_by: Comenzado por
|
||||
show: General
|
||||
messagegroups:
|
||||
index:
|
||||
body:
|
||||
title: Grupos de mensaje
|
||||
join:
|
||||
error: 'No pudo unirse al grupo de mensaje: %{error}'
|
||||
|
|
@ -103,29 +72,19 @@ es:
|
|||
messages:
|
||||
actionbar:
|
||||
message_threads: Muestra como hilos
|
||||
messagegroups:
|
||||
messages: Muestra como lista
|
||||
new: Nuevo mensaje
|
||||
create:
|
||||
notice:
|
||||
index:
|
||||
new: Nuevo mensaje
|
||||
title: Mensajes
|
||||
messages:
|
||||
reply: Responde
|
||||
model:
|
||||
reply_header:
|
||||
reply_indent:
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
new:
|
||||
error_private: Lo siento, este mensaje es privado.
|
||||
hint_private:
|
||||
list:
|
||||
desc: 'Envía mensajes a todos los miembros a través de la lista de correo: %{list}'
|
||||
desc: ! 'Envía mensajes a todos los miembros a través de la lista de correo: %{list}'
|
||||
mail: por ejemplo con un email a %{email}.
|
||||
subscribe: Puedes leer más sobre la lista de correos en %{link}.
|
||||
subscribe_msg: Quizás tengas que suscribirte a la lista primero.
|
||||
wiki:
|
||||
message: mensaje
|
||||
no_user_found: No se ha encontrado el usuario
|
||||
reply_to: Este mensaje es una respuesta a otro %{link}.
|
||||
|
|
@ -134,17 +93,27 @@ es:
|
|||
title: Nuevo mensaje
|
||||
show:
|
||||
all_messages: Todos los mensajes
|
||||
from: 'De:'
|
||||
from: ! 'De:'
|
||||
group: 'Grupo:'
|
||||
reply: Responde
|
||||
reply_to: 'Responde a:'
|
||||
sent_on: 'Enviado:'
|
||||
subject: 'Asunto:'
|
||||
sent_on: ! 'Enviado:'
|
||||
subject: ! 'Asunto:'
|
||||
title: Muestra mensaje
|
||||
to: 'A:'
|
||||
thread:
|
||||
all_message_threads: Todos los hilos de mensaje
|
||||
reply: Responde
|
||||
message_threads:
|
||||
groupmessage_threads:
|
||||
show_message_threads: muestra todos
|
||||
index:
|
||||
title: Hilos de mensaje
|
||||
message_threads:
|
||||
last_reply_at: Última respuesta el
|
||||
last_reply_by: Última respuesta de
|
||||
started_at: Comenzado el
|
||||
started_by: Comenzado por
|
||||
navigation:
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups: Grupos de mensaje
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,29 +3,16 @@ fr:
|
|||
attributes:
|
||||
message:
|
||||
body: Contenu
|
||||
group_id: Cellule ou équipe
|
||||
messagegroup_id:
|
||||
order_id: Commande
|
||||
ordergroup_id: Cellule
|
||||
private: Privé
|
||||
recipient_tokens: Destinataires
|
||||
send_method:
|
||||
all:
|
||||
messagegroup:
|
||||
order:
|
||||
ordergroup:
|
||||
recipients:
|
||||
workgroup:
|
||||
send_to_all: Envoyer à tous les membres
|
||||
subject: Sujet
|
||||
workgroup_id: Équipe
|
||||
messagegroup:
|
||||
description: Description
|
||||
name: Nom
|
||||
user_tokens: Membres
|
||||
models:
|
||||
message: Message
|
||||
messagegroup:
|
||||
admin:
|
||||
ordergroups:
|
||||
show:
|
||||
|
|
@ -33,15 +20,6 @@ fr:
|
|||
users:
|
||||
show:
|
||||
send_message: Envoyer un message
|
||||
config:
|
||||
hints:
|
||||
mailing_list:
|
||||
mailing_list_subscribe:
|
||||
use_messages:
|
||||
keys:
|
||||
use_messages: Messages
|
||||
mailing_list:
|
||||
mailing_list_subscribe:
|
||||
helpers:
|
||||
messages:
|
||||
write_message: Écrire un message
|
||||
|
|
@ -53,69 +31,42 @@ fr:
|
|||
messages:
|
||||
title: Derniers messages reçus
|
||||
view_all:
|
||||
text: 'Afficher %{messages} ou %{threads}'
|
||||
messages: tous les messages
|
||||
text: Afficher %{messages} ou %{threads}
|
||||
threads:
|
||||
start_nav:
|
||||
write_message: Écrire un message
|
||||
messages:
|
||||
actionbar:
|
||||
message_threads:
|
||||
messagegroups:
|
||||
messages:
|
||||
new:
|
||||
create:
|
||||
notice: Le message a bien été sauvegardé et est en cours d'envoi.
|
||||
index:
|
||||
new: Nouveau message
|
||||
title: Messages
|
||||
messages:
|
||||
reply: Répondre
|
||||
model:
|
||||
reply_header: 'Le %{when}, %{user} a écrit:'
|
||||
reply_indent: "> %{line}"
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
reply_header: ! 'Le %{when}, %{user} a écrit:'
|
||||
new:
|
||||
error_private:
|
||||
hint_private: Le message n'apparaîtra pas dans la boîte de réception du Foodsoft
|
||||
list:
|
||||
desc: Pour envoyer un message à tout le monde, passe par la mailing list "%{list}"
|
||||
desc: ! 'Pour envoyer un message à tout le monde, passe par la mailing list "%{list}"'
|
||||
mail: par exemple en envoyant un email à %{email}
|
||||
subscribe: Pour plus d'explications concernant la mailing list, consulte le %{link}
|
||||
subscribe_msg: Il faudra peut être d'abord t'inscrire à la mailing list.
|
||||
wiki: wiki (section mailing list)
|
||||
message:
|
||||
no_user_found: Aucun-e membre trouvée avec cet identifiant
|
||||
reply_to:
|
||||
search: Rechercher ...
|
||||
search_user: Rechercher unE membre
|
||||
title: Nouveau message
|
||||
show:
|
||||
all_messages: Aperçu des messages
|
||||
from: 'De:'
|
||||
group:
|
||||
from: ! 'De:'
|
||||
reply: Répondre
|
||||
reply_to:
|
||||
sent_on: 'Envoyé le:'
|
||||
subject: 'Sujet:'
|
||||
sent_on: ! 'Envoyé le:'
|
||||
subject: ! 'Sujet:'
|
||||
title: Afficher le contenu du message
|
||||
to:
|
||||
thread:
|
||||
all_message_threads:
|
||||
reply:
|
||||
messages_mailer:
|
||||
foodsoft_message:
|
||||
footer: |-
|
||||
footer: |
|
||||
Répondre: %{reply_url}
|
||||
Afficher ce message dans ton navigateur: %{msg_url}
|
||||
Préférences des messages: %{profile_url}
|
||||
navigation:
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups:
|
||||
messages: Messages
|
||||
shared:
|
||||
user_form_fields:
|
||||
messagegroups:
|
||||
simple_form:
|
||||
labels:
|
||||
settings:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,6 @@ nl:
|
|||
attributes:
|
||||
message:
|
||||
body: Bericht
|
||||
group_id: Groep
|
||||
messagegroup_id: Berichtengroep
|
||||
order_id: Bestelling
|
||||
ordergroup_id: Bestelgroep
|
||||
|
|
@ -11,10 +10,10 @@ nl:
|
|||
recipient_tokens: Geadresseerden
|
||||
send_method:
|
||||
all: Verzenden naar alle leden
|
||||
messagegroup: Verzenden naar leden van een berichtengroep
|
||||
recipients: Verzenden naar specifieke leden
|
||||
order: Verzenden naar leden die besteld hebben
|
||||
ordergroup: Verzenden naar leden van een bestelgroep
|
||||
recipients: Verzenden naar specifieke leden
|
||||
messagegroup: Verzenden naar leden van een berichtengroep
|
||||
workgroup: Verzenden naar leden van een werkgroep
|
||||
send_to_all: Aan alle leden sturen
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
|
|
@ -27,23 +26,6 @@ nl:
|
|||
message: Bericht
|
||||
messagegroup: Berichtengroep
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups:
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'Berichtengroep kon niet verwijderd worden: %{error}'
|
||||
notice: Berichtengroep is verwijderd
|
||||
edit:
|
||||
title: Bewerk berichtengroep
|
||||
index:
|
||||
first_paragraph: Hier kun je %{url} aanmaken, aanpassen en verwijderen.
|
||||
new_messagegroup: Nieuwe berichtengroep maken
|
||||
new_messagegroups: nieuwe berichtengroepen
|
||||
second_paragraph: Een berichtengroep is als een mailing-lijst. Leden kunnen zich aan- en afmelden voor groepen waar ze in geïnteresseerd zijn vanuit hun profiel.
|
||||
title: Berichtengroepen
|
||||
new:
|
||||
title: Berichtengroep aanmaken
|
||||
show:
|
||||
send_message: Bericht verzenden
|
||||
title: Berichtengroep %{name}
|
||||
ordergroups:
|
||||
show:
|
||||
send_message: Bericht sturen
|
||||
|
|
@ -56,9 +38,9 @@ nl:
|
|||
mailing_list_subscribe: Emailadres waar leden zich kunnen aanmelden voor de mailing-lijst.
|
||||
use_messages: Laat leden met elkaar communiceren door middel van berichten binnen Foodsoft.
|
||||
keys:
|
||||
use_messages: Berichten
|
||||
mailing_list: Mailing-lijst
|
||||
mailing_list_subscribe: Mailing-lijst aanmelden
|
||||
use_messages: Berichten
|
||||
helpers:
|
||||
messages:
|
||||
write_message: Bericht schrijven
|
||||
|
|
@ -70,8 +52,8 @@ nl:
|
|||
messages:
|
||||
title: Nieuwste berichten
|
||||
view_all:
|
||||
text: '%{messages} of %{threads} bekijken'
|
||||
messages: Alle berichten
|
||||
text: "%{messages} of %{threads} bekijken"
|
||||
threads: conversaties
|
||||
start_nav:
|
||||
write_message: Bericht schrijven
|
||||
|
|
@ -97,19 +79,18 @@ nl:
|
|||
create:
|
||||
notice: Bericht is opgeslagen en wordt verzonden.
|
||||
index:
|
||||
new: Nieuw bericht
|
||||
title: Berichten
|
||||
messages:
|
||||
reply: Antwoorden
|
||||
model:
|
||||
reply_header: "%{user} schreef op %{when}:"
|
||||
reply_indent: "> %{line}"
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
reply_header: ! '%{user} schreef op %{when}:'
|
||||
reply_indent: ! '> %{line}'
|
||||
reply_subject: ! 'Re: %{subject}'
|
||||
new:
|
||||
error_private: Sorry, dit bericht is privé.
|
||||
hint_private: Bericht wordt niet getoond in de Foodsoft inbox
|
||||
list:
|
||||
desc: 'Berichten voor alle leden graag via de mailing-lijst verzenden: %{list}'
|
||||
desc: ! 'Berichten voor alle leden graag via de mailing-lijst verzenden: %{list}'
|
||||
mail: bijvoorbeeld door een email te sturen naar %{email}.
|
||||
subscribe: Lees meer over de mailing-lijst op %{link}.
|
||||
subscribe_msg: Mogelijk moet je je eerst aanmelden voor de mailing-lijst.
|
||||
|
|
@ -122,17 +103,23 @@ nl:
|
|||
title: Nieuw bericht
|
||||
show:
|
||||
all_messages: Berichtenoverzicht
|
||||
from: 'Van:'
|
||||
change_visibility: 'Veranderen'
|
||||
from: ! 'Van:'
|
||||
group: 'Groep:'
|
||||
reply: Antwoorden
|
||||
reply_to: 'Antwoord:'
|
||||
sent_on: 'Verzonden:'
|
||||
subject: 'Onderwerp:'
|
||||
sent_on: ! 'Verzonden:'
|
||||
subject: ! 'Onderwerp:'
|
||||
title: Bericht lezen
|
||||
to: 'Aan:'
|
||||
visibility: 'Zichtbaarheid:'
|
||||
visibility_private: 'Privé'
|
||||
visibility_public: 'Publiek'
|
||||
thread:
|
||||
all_message_threads: Alle conversaties
|
||||
reply: Antwoord
|
||||
toggle_private:
|
||||
not_allowed: Je kunt de zichtbaarheid van het bericht niet wijzigen.
|
||||
message_threads:
|
||||
groupmessage_threads:
|
||||
show_message_threads: alles tonen
|
||||
|
|
@ -144,13 +131,16 @@ nl:
|
|||
last_reply_by: Laatst beantwoord door
|
||||
started_at: Begonnen op
|
||||
started_by: Begonnen door
|
||||
show: Algemene berichten
|
||||
show:
|
||||
general: Algemeen
|
||||
messages_mailer:
|
||||
foodsoft_message:
|
||||
footer: |-
|
||||
footer: |
|
||||
Antwoorden: %{reply_url}
|
||||
Bericht online lezen: %{msg_url}
|
||||
Berichtinstellingen: %{profile_url}
|
||||
footer_group: |
|
||||
Verzenden aan groep: %{group}
|
||||
navigation:
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups: Berichtengroepen
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -17,7 +17,6 @@ de:
|
|||
wiki:
|
||||
all_pages: Alle Seiten
|
||||
home: Startseite
|
||||
title: Wiki
|
||||
pages:
|
||||
all:
|
||||
new_page: Neue Seite anlegen
|
||||
|
|
@ -68,7 +67,6 @@ de:
|
|||
section_table: Tabellenformatierung
|
||||
see_tables: siehe %{tables_link}
|
||||
tables_link: Tabellen
|
||||
text: text
|
||||
title: Schnelle Formatierungshilfe
|
||||
unordered_list: Listen mit Punkten
|
||||
wiki_link_ex: Foodsoft Wiki Seite
|
||||
|
|
@ -78,11 +76,11 @@ de:
|
|||
new:
|
||||
title: Neue Wikiseite anlegen
|
||||
page_list_item:
|
||||
date_format: "%a, %d. %B %Y %H:%M:%S"
|
||||
date_format: ! '%a, %d. %B %Y %H:%M:%S'
|
||||
show:
|
||||
date_format: "%d.%m.%y %H:%M"
|
||||
date_format: ! '%d.%m.%y %H:%M'
|
||||
delete: Seite löschen
|
||||
delete_confirm: Achtung, auch alle Unterseiten werden gelöscht. Bist Du sicher?
|
||||
delete_confirm: ! 'Achtung, auch alle Unterseiten werden gelöscht. Bist Du sicher?'
|
||||
diff: Versionen vergleichen
|
||||
edit: Seite bearbeiten
|
||||
last_updated: Zuletzt bearbeitet von <b>%{user}</b> am %{when}
|
||||
|
|
@ -96,12 +94,9 @@ de:
|
|||
description: Variablen geben Informationen wieder, die an anderer Stelle definiert wurden. Wenn Du die Variable benutzt, wird sie mit ihrem Wert ersetzt, wenn sie angezeigt wird. Foodsoft hat eine Reihe von vordefinierten Variablen, wie zum Beispiel Name und Adresse deiner Foodcoop, Softwareversion und die Anzahl der Mitglieder und Lieferanten. In der Tabelle unten sind alle Variablen aufgeführt. Du kannst diese in Wiki-Seiten und der Fusszeile (in den Einstellungen) nutzen.
|
||||
title: Foodsoft-Variablen
|
||||
value: Aktueller Wert
|
||||
variable: Variable
|
||||
version:
|
||||
author: 'Autor: %{user}'
|
||||
date_format: "%a, %d.%m.%Y, %H:%M Uhr"
|
||||
author: ! 'Autor: %{user}'
|
||||
date_format: ! '%a, %d.%m.%Y, %H:%M Uhr'
|
||||
revert: Auf diese Version zurücksetzen
|
||||
title: "%{title} - Version %{version}"
|
||||
title_version: Version
|
||||
title: ! '%{title} - Version %{version}'
|
||||
view_current: Aktuelle Version sehen
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -16,36 +16,24 @@ es:
|
|||
navigation:
|
||||
wiki:
|
||||
all_pages: Todas las páginas
|
||||
home:
|
||||
title:
|
||||
pages:
|
||||
all:
|
||||
new_page: Crea nueva página
|
||||
recent_changes: Cambios recientes
|
||||
search:
|
||||
action: Busca
|
||||
placeholder:
|
||||
site_map:
|
||||
title:
|
||||
title_list: Lista de páginas
|
||||
body:
|
||||
title_toc: Contenido
|
||||
wikicloth_exception:
|
||||
create:
|
||||
notice: La página ha sido creada
|
||||
cshow:
|
||||
error_noexist: La página no existe
|
||||
redirect_notice:
|
||||
destroy:
|
||||
notice:
|
||||
diff:
|
||||
title:
|
||||
edit:
|
||||
title: Editar página
|
||||
error_stale_object: Cuidado, la página ha sido editada por otra persona. Por favor, intenta de nuevo.
|
||||
form:
|
||||
help:
|
||||
bold:
|
||||
external_link_ex: Enlace externo
|
||||
external_links: Externo
|
||||
heading: nivel %{level}
|
||||
|
|
@ -53,54 +41,18 @@ es:
|
|||
image_link_title: Título de la imagen
|
||||
image_links: Imágenes
|
||||
italic: itálicas
|
||||
link_lists:
|
||||
link_table:
|
||||
link_templates:
|
||||
link_variables:
|
||||
list_item_1:
|
||||
list_item_2:
|
||||
noformat:
|
||||
ordered_list: Lista numerada
|
||||
section_block: Estilo del párrafo
|
||||
section_character: Estilo de las letras
|
||||
section_link: Estilo de los enlaces
|
||||
section_more: Más temas
|
||||
section_table:
|
||||
see_tables:
|
||||
tables_link:
|
||||
text:
|
||||
title:
|
||||
unordered_list:
|
||||
wiki_link_ex:
|
||||
wiki_links:
|
||||
preview: Previsualizar
|
||||
last_updated:
|
||||
new:
|
||||
title: Crear una nueva página en la wiki
|
||||
page_list_item:
|
||||
date_format:
|
||||
show:
|
||||
date_format:
|
||||
delete: Eliminar página
|
||||
delete_confirm:
|
||||
diff:
|
||||
edit:
|
||||
last_updated:
|
||||
subpages:
|
||||
title_versions:
|
||||
versions:
|
||||
title: Título
|
||||
update:
|
||||
notice:
|
||||
variables:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
value:
|
||||
variable:
|
||||
version:
|
||||
author: 'Autor/a: %{user}'
|
||||
date_format:
|
||||
revert:
|
||||
title:
|
||||
author: ! 'Autor/a: %{user}'
|
||||
title_version: Versión
|
||||
view_current: Ver versión actual
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,11 +5,6 @@ fr:
|
|||
body: Contenu
|
||||
parent_id: Page parente
|
||||
title: Titre
|
||||
config:
|
||||
hints:
|
||||
use_wiki:
|
||||
keys:
|
||||
use_wiki:
|
||||
model:
|
||||
page:
|
||||
redirect: Redirection vers [[%{title}]]...
|
||||
|
|
@ -17,7 +12,6 @@ fr:
|
|||
wiki:
|
||||
all_pages: Toutes les pages
|
||||
home: Page d'accueil
|
||||
title: Wiki
|
||||
pages:
|
||||
all:
|
||||
new_page: Créer une nouvelle page
|
||||
|
|
@ -38,8 +32,6 @@ fr:
|
|||
redirect_notice: Redirigé à partir de %{page}...
|
||||
destroy:
|
||||
notice: La page '%{page}' et toutes ses descendantes ont bien été supprimées.
|
||||
diff:
|
||||
title:
|
||||
edit:
|
||||
title: Modifier cette page
|
||||
error_stale_object: Cette page est en cours de modification par unE autre membre. Merci de réessayer plus tard.
|
||||
|
|
@ -50,13 +42,8 @@ fr:
|
|||
external_links: Externe
|
||||
heading: Plan %{level}
|
||||
headings: En-tête
|
||||
image_link_title:
|
||||
image_links: Images
|
||||
italic: italique
|
||||
link_lists:
|
||||
link_table: Format des tableaux
|
||||
link_templates:
|
||||
link_variables:
|
||||
list_item_1: Premier item
|
||||
list_item_2: Deuxième item
|
||||
noformat: Pas de formatage
|
||||
|
|
@ -64,10 +51,6 @@ fr:
|
|||
section_block: Format de paragraphe
|
||||
section_character: Format de charactère
|
||||
section_link: Format des liens
|
||||
section_more:
|
||||
section_table:
|
||||
see_tables:
|
||||
tables_link:
|
||||
text: texte
|
||||
title: Assistant de mise en forme rapide
|
||||
unordered_list: Liste non ordonnée
|
||||
|
|
@ -78,29 +61,21 @@ fr:
|
|||
new:
|
||||
title: Ajouter une nouvelle page au Wiki
|
||||
page_list_item:
|
||||
date_format: "%a, %d. %B %Y %H:%M:%S"
|
||||
date_format: ! '%a, %d. %B %Y %H:%M:%S'
|
||||
show:
|
||||
date_format: "%d.%m.%y %H:%M"
|
||||
date_format: ! '%d.%m.%y %H:%M'
|
||||
delete: Supprimer la page
|
||||
delete_confirm: Attention, tous les contenus seront aussi supprimés. T'es sûrE de ton coup?
|
||||
diff:
|
||||
delete_confirm: ! 'Attention, tous les contenus seront aussi supprimés. T''es sûrE de ton coup?'
|
||||
edit: Modifier la page
|
||||
last_updated: Dernière modification le %{when} par <b>%{user}<b>
|
||||
subpages: Sous-pages
|
||||
title_versions: Versions
|
||||
versions: Versions (%{count})
|
||||
title: Titre
|
||||
update:
|
||||
notice: La page a été mise à jour
|
||||
variables:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
value:
|
||||
variable:
|
||||
version:
|
||||
author: 'Auteur: %{user}'
|
||||
date_format: "%a, %d.%m.%Y, %H:%M heure"
|
||||
author: ! 'Auteur: %{user}'
|
||||
date_format: ! '%a, %d.%m.%Y, %H:%M heure'
|
||||
revert: Revenir à cette version
|
||||
title: "%{title} - Version %{version}"
|
||||
title: ! '%{title} - Version %{version}'
|
||||
title_version: Versio
|
||||
view_current: Afficher la version actuelle
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -52,7 +52,7 @@ nl:
|
|||
headings: Kop
|
||||
image_link_title: Titel van afbeelding
|
||||
image_links: Plaatjes
|
||||
italic: italic
|
||||
italic: cursief
|
||||
link_lists: Meer over lijsten
|
||||
link_table: Tabellen
|
||||
link_templates: Sjablonen
|
||||
|
|
@ -78,11 +78,11 @@ nl:
|
|||
new:
|
||||
title: Nieuwe wiki pagina
|
||||
page_list_item:
|
||||
date_format: "%a, %d %B %Y %H:%M:%S"
|
||||
date_format: ! '%a, %d %B %Y %H:%M:%S'
|
||||
show:
|
||||
date_format: "%d-%m-%y %H:%M"
|
||||
date_format: ! '%d-%m-%y %H:%M'
|
||||
delete: Pagina verwijderen
|
||||
delete_confirm: 'Opgelet: alle onderliggende pagina''s worden ook verwijderd. Zeker weten?'
|
||||
delete_confirm: ! 'Opgelet: alle onderliggende pagina''s worden ook verwijderd. Zeker weten?'
|
||||
diff: Versies vergelijken
|
||||
edit: Pagina bewerken
|
||||
last_updated: Laatst bijgewerkt door <b>%{user}</b> op %{when}
|
||||
|
|
@ -98,9 +98,9 @@ nl:
|
|||
value: Huidige waarde
|
||||
variable: Variabele
|
||||
version:
|
||||
author: 'Auteur: %{user}'
|
||||
date_format: "%a, %d-%m-%Y, %H:%M"
|
||||
author: ! 'Auteur: %{user}'
|
||||
date_format: ! '%a, %d-%m-%Y, %H:%M'
|
||||
revert: Deze versie terugzetten
|
||||
title: "%{title} - versie %{version}"
|
||||
title: ! '%{title} - versie %{version}'
|
||||
title_version: Versie
|
||||
view_current: Huidige versie bekijken
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue