Crowdin roundtrip
This commit is contained in:
parent
d4d82846e1
commit
9840803a9f
23 changed files with 386 additions and 1043 deletions
|
|
@ -20,29 +20,11 @@ de:
|
|||
workgroup_id: Arbeitsgruppe
|
||||
messagegroup:
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
name: Name
|
||||
user_tokens: Mitglieder
|
||||
models:
|
||||
message: Nachricht
|
||||
messagegroup: Nachrichtengruppe
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups:
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'Nachrichtengruppe konnte nicht als gelöscht markiert werden: %{error}'
|
||||
notice: Nachrichtengruppe wurde als gelöscht markiert
|
||||
edit:
|
||||
title: Nachrichtengruppe bearbeiten
|
||||
index:
|
||||
first_paragraph: Hier kannst du %{url} anlegen, Gruppen bearbeiten und löschen.
|
||||
new_messagegroup: Neue Nachrichtengruppe anlegen
|
||||
new_messagegroups: neue Nachrichtengruppe
|
||||
second_paragraph: Eine Nachrichtengruppe ist wie ein Mail-Verteilen. Mitglieder können Verteiler in ihrem Profil abonnieren (und auch wieder abbestellen) an denen sie interessiert sind.
|
||||
title: Nachrichtengruppen
|
||||
new:
|
||||
title: Nachrichtengruppe anlegen
|
||||
show:
|
||||
send_message: Nachricht senden
|
||||
title: Nachrichtengruppe %{name}
|
||||
ordergroups:
|
||||
show:
|
||||
send_message: Nachricht senden
|
||||
|
|
@ -55,9 +37,9 @@ de:
|
|||
mailing_list_subscribe: E-Mail Adresse zum Anmelden an die Mailingliste
|
||||
use_messages: Den Mitgliedern erlauben, miteinander innerhalb Foodsoft zu kommunizieren
|
||||
keys:
|
||||
use_messages: Nachrichten
|
||||
mailing_list: Mailingliste
|
||||
mailing_list_subscribe: Mailingliste anmelden
|
||||
use_messages: Nachrichten
|
||||
helpers:
|
||||
messages:
|
||||
write_message: Nachricht schreiben
|
||||
|
|
@ -69,13 +51,12 @@ de:
|
|||
messages:
|
||||
title: Neueste Nachrichten
|
||||
view_all:
|
||||
messages: Nachrichten
|
||||
text: '%{messages} oder %{threads} anzeigen'
|
||||
messages: Nachrichten
|
||||
threads: Nachrichtenverläufe
|
||||
write_message: Nachricht schreiben
|
||||
messagegroups:
|
||||
index:
|
||||
body: Du kannst jede der Nachrichtengruppen beitreten oder sie wieder verlassen.
|
||||
body: 'Du kannst jede der Nachrichtengruppen beitreten oder sie wieder verlassen.'
|
||||
title: Nachrichtengruppen
|
||||
join:
|
||||
error: 'Nachrichtengruppe konnte nicht begetreten werden: %{error}'
|
||||
|
|
@ -95,19 +76,16 @@ de:
|
|||
create:
|
||||
notice: Nachricht ist gespeichert und wird versendet.
|
||||
index:
|
||||
new: Neue Nachricht
|
||||
title: Nachrichten
|
||||
messages:
|
||||
reply: Antworten
|
||||
model:
|
||||
reply_header: "%{user} schrieb am %{when}:"
|
||||
reply_indent: "> %{line}"
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
reply_header: ! '%{user} schrieb am %{when}:'
|
||||
new:
|
||||
error_private: Nachricht ist privat!
|
||||
hint_private: Nachricht erscheint nicht im Foodsoft Posteingang
|
||||
list:
|
||||
desc: 'Nachrichten an alle verschickst Du bitte über den Verteiler: %{list}'
|
||||
desc: ! 'Nachrichten an alle verschickst Du bitte über den Verteiler: %{list}'
|
||||
mail: z.b. mit einer E-Mail an %{email}.
|
||||
subscribe: Erklärungen zum Verteiler findest Du im %{link}.
|
||||
subscribe_msg: Eventuell musst Du Dich dem Verteiler erst bekannt machen.
|
||||
|
|
@ -121,12 +99,12 @@ de:
|
|||
show:
|
||||
all_messages: Nachrichten im Überblick
|
||||
change_visibility: 'Ändern'
|
||||
from: 'Von:'
|
||||
group: Gruppe
|
||||
from: ! 'Von:'
|
||||
group: 'Gruppe'
|
||||
reply: Antworten
|
||||
reply_to: 'Antwort auf:'
|
||||
sent_on: 'Gesendet:'
|
||||
subject: 'Betreff:'
|
||||
sent_on: ! 'Gesendet:'
|
||||
subject: ! 'Betreff:'
|
||||
title: Nachricht anzeigen
|
||||
to: 'An:'
|
||||
visibility: 'Sichtbarkeit:'
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,6 @@ es:
|
|||
attributes:
|
||||
message:
|
||||
body: Cuerpo
|
||||
group_id: Grupo
|
||||
messagegroup_id: Grupo de mensajes
|
||||
order_id: Pedido
|
||||
ordergroup_id: Grupo de pedido
|
||||
|
|
@ -11,10 +10,10 @@ es:
|
|||
recipient_tokens: Destinatarios (adicionales)
|
||||
send_method:
|
||||
all: Enviar a todos los miembros
|
||||
messagegroup: Enviar a los miembros de un grupo de mensajes
|
||||
recipients: Enviar a miembros específicos
|
||||
order: Enviar a los miembros que han participado de un pedido
|
||||
ordergroup: Enviar a los miembros de un grupo de pedido
|
||||
recipients: Enviar a miembros específicos
|
||||
messagegroup: Enviar a los miembros de un grupo de mensajes
|
||||
workgroup: Enviar a miembros de un grupo de trabajo
|
||||
send_to_all: Enviar a todos los miembros
|
||||
subject: Asunto
|
||||
|
|
@ -27,23 +26,6 @@ es:
|
|||
message: Mensaje
|
||||
messagegroup: Grupo de mensajes
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups:
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'El grupo de mensajes no se pudo borrar: %{error}'
|
||||
notice: El mensaje de grupo ha sido borrado
|
||||
edit:
|
||||
title: Edita mensaje de grupo
|
||||
index:
|
||||
first_paragraph:
|
||||
new_messagegroup: Crea nuevo mensaje de grupo
|
||||
new_messagegroups: nuevos grupos de mensajes
|
||||
second_paragraph: Un grupo de mensajes es como una lista de correo. Los miembros se pueden suscribir y desuscribir de las listas en las que están interesados, desde su página de perfil.
|
||||
title: Grupos de mensaje
|
||||
new:
|
||||
title: Crea grupo de mensajes
|
||||
show:
|
||||
send_message: Envía mensaje
|
||||
title: Grupo de mensaje %{name}
|
||||
ordergroups:
|
||||
show:
|
||||
send_message: Envía mensaje
|
||||
|
|
@ -56,9 +38,9 @@ es:
|
|||
mailing_list_subscribe: Dirección de email a donde los miembros pueden enviar correo para suscribirse.
|
||||
use_messages: Permitir que los miembros de comuniquen unos con otros dentro de Foodsoft.
|
||||
keys:
|
||||
use_messages: Mensajes
|
||||
mailing_list: Lista de correos
|
||||
mailing_list_subscribe: Suscribirse a la lista de correos
|
||||
use_messages: Mensajes
|
||||
helpers:
|
||||
messages:
|
||||
write_message: Escribe mensaje
|
||||
|
|
@ -70,26 +52,13 @@ es:
|
|||
messages:
|
||||
title: Mensajes recientes
|
||||
view_all:
|
||||
text: 'Muestra %{messages} o %{threads}'
|
||||
messages: todos los mensajes
|
||||
text: Muestra %{messages} o %{threads}
|
||||
threads: Hilos
|
||||
start_nav:
|
||||
write_message: Escribir un mensaje
|
||||
message_threads:
|
||||
groupmessage_threads:
|
||||
show_message_threads: muestra todos
|
||||
index:
|
||||
general: General
|
||||
title: Hilos de mensaje
|
||||
message_threads:
|
||||
last_reply_at: Última respuesta el
|
||||
last_reply_by: 'Última respuesta de '
|
||||
started_at: Comenzado el
|
||||
started_by: Comenzado por
|
||||
show: General
|
||||
messagegroups:
|
||||
index:
|
||||
body:
|
||||
title: Grupos de mensaje
|
||||
join:
|
||||
error: 'No pudo unirse al grupo de mensaje: %{error}'
|
||||
|
|
@ -103,29 +72,19 @@ es:
|
|||
messages:
|
||||
actionbar:
|
||||
message_threads: Muestra como hilos
|
||||
messagegroups:
|
||||
messages: Muestra como lista
|
||||
new: Nuevo mensaje
|
||||
create:
|
||||
notice:
|
||||
index:
|
||||
new: Nuevo mensaje
|
||||
title: Mensajes
|
||||
messages:
|
||||
reply: Responde
|
||||
model:
|
||||
reply_header:
|
||||
reply_indent:
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
new:
|
||||
error_private: Lo siento, este mensaje es privado.
|
||||
hint_private:
|
||||
list:
|
||||
desc: 'Envía mensajes a todos los miembros a través de la lista de correo: %{list}'
|
||||
desc: ! 'Envía mensajes a todos los miembros a través de la lista de correo: %{list}'
|
||||
mail: por ejemplo con un email a %{email}.
|
||||
subscribe: Puedes leer más sobre la lista de correos en %{link}.
|
||||
subscribe_msg: Quizás tengas que suscribirte a la lista primero.
|
||||
wiki:
|
||||
message: mensaje
|
||||
no_user_found: No se ha encontrado el usuario
|
||||
reply_to: Este mensaje es una respuesta a otro %{link}.
|
||||
|
|
@ -134,17 +93,27 @@ es:
|
|||
title: Nuevo mensaje
|
||||
show:
|
||||
all_messages: Todos los mensajes
|
||||
from: 'De:'
|
||||
from: ! 'De:'
|
||||
group: 'Grupo:'
|
||||
reply: Responde
|
||||
reply_to: 'Responde a:'
|
||||
sent_on: 'Enviado:'
|
||||
subject: 'Asunto:'
|
||||
sent_on: ! 'Enviado:'
|
||||
subject: ! 'Asunto:'
|
||||
title: Muestra mensaje
|
||||
to: 'A:'
|
||||
thread:
|
||||
all_message_threads: Todos los hilos de mensaje
|
||||
reply: Responde
|
||||
message_threads:
|
||||
groupmessage_threads:
|
||||
show_message_threads: muestra todos
|
||||
index:
|
||||
title: Hilos de mensaje
|
||||
message_threads:
|
||||
last_reply_at: Última respuesta el
|
||||
last_reply_by: Última respuesta de
|
||||
started_at: Comenzado el
|
||||
started_by: Comenzado por
|
||||
navigation:
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups: Grupos de mensaje
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,29 +3,16 @@ fr:
|
|||
attributes:
|
||||
message:
|
||||
body: Contenu
|
||||
group_id: Cellule ou équipe
|
||||
messagegroup_id:
|
||||
order_id: Commande
|
||||
ordergroup_id: Cellule
|
||||
private: Privé
|
||||
recipient_tokens: Destinataires
|
||||
send_method:
|
||||
all:
|
||||
messagegroup:
|
||||
order:
|
||||
ordergroup:
|
||||
recipients:
|
||||
workgroup:
|
||||
send_to_all: Envoyer à tous les membres
|
||||
subject: Sujet
|
||||
workgroup_id: Équipe
|
||||
messagegroup:
|
||||
description: Description
|
||||
name: Nom
|
||||
user_tokens: Membres
|
||||
models:
|
||||
message: Message
|
||||
messagegroup:
|
||||
admin:
|
||||
ordergroups:
|
||||
show:
|
||||
|
|
@ -33,15 +20,6 @@ fr:
|
|||
users:
|
||||
show:
|
||||
send_message: Envoyer un message
|
||||
config:
|
||||
hints:
|
||||
mailing_list:
|
||||
mailing_list_subscribe:
|
||||
use_messages:
|
||||
keys:
|
||||
use_messages: Messages
|
||||
mailing_list:
|
||||
mailing_list_subscribe:
|
||||
helpers:
|
||||
messages:
|
||||
write_message: Écrire un message
|
||||
|
|
@ -53,69 +31,42 @@ fr:
|
|||
messages:
|
||||
title: Derniers messages reçus
|
||||
view_all:
|
||||
text: 'Afficher %{messages} ou %{threads}'
|
||||
messages: tous les messages
|
||||
text: Afficher %{messages} ou %{threads}
|
||||
threads:
|
||||
start_nav:
|
||||
write_message: Écrire un message
|
||||
messages:
|
||||
actionbar:
|
||||
message_threads:
|
||||
messagegroups:
|
||||
messages:
|
||||
new:
|
||||
create:
|
||||
notice: Le message a bien été sauvegardé et est en cours d'envoi.
|
||||
index:
|
||||
new: Nouveau message
|
||||
title: Messages
|
||||
messages:
|
||||
reply: Répondre
|
||||
model:
|
||||
reply_header: 'Le %{when}, %{user} a écrit:'
|
||||
reply_indent: "> %{line}"
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
reply_header: ! 'Le %{when}, %{user} a écrit:'
|
||||
new:
|
||||
error_private:
|
||||
hint_private: Le message n'apparaîtra pas dans la boîte de réception du Foodsoft
|
||||
list:
|
||||
desc: Pour envoyer un message à tout le monde, passe par la mailing list "%{list}"
|
||||
desc: ! 'Pour envoyer un message à tout le monde, passe par la mailing list "%{list}"'
|
||||
mail: par exemple en envoyant un email à %{email}
|
||||
subscribe: Pour plus d'explications concernant la mailing list, consulte le %{link}
|
||||
subscribe_msg: Il faudra peut être d'abord t'inscrire à la mailing list.
|
||||
wiki: wiki (section mailing list)
|
||||
message:
|
||||
no_user_found: Aucun-e membre trouvée avec cet identifiant
|
||||
reply_to:
|
||||
search: Rechercher ...
|
||||
search_user: Rechercher unE membre
|
||||
title: Nouveau message
|
||||
show:
|
||||
all_messages: Aperçu des messages
|
||||
from: 'De:'
|
||||
group:
|
||||
from: ! 'De:'
|
||||
reply: Répondre
|
||||
reply_to:
|
||||
sent_on: 'Envoyé le:'
|
||||
subject: 'Sujet:'
|
||||
sent_on: ! 'Envoyé le:'
|
||||
subject: ! 'Sujet:'
|
||||
title: Afficher le contenu du message
|
||||
to:
|
||||
thread:
|
||||
all_message_threads:
|
||||
reply:
|
||||
messages_mailer:
|
||||
foodsoft_message:
|
||||
footer: |-
|
||||
footer: |
|
||||
Répondre: %{reply_url}
|
||||
Afficher ce message dans ton navigateur: %{msg_url}
|
||||
Préférences des messages: %{profile_url}
|
||||
navigation:
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups:
|
||||
messages: Messages
|
||||
shared:
|
||||
user_form_fields:
|
||||
messagegroups:
|
||||
simple_form:
|
||||
labels:
|
||||
settings:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,6 @@ nl:
|
|||
attributes:
|
||||
message:
|
||||
body: Bericht
|
||||
group_id: Groep
|
||||
messagegroup_id: Berichtengroep
|
||||
order_id: Bestelling
|
||||
ordergroup_id: Bestelgroep
|
||||
|
|
@ -11,10 +10,10 @@ nl:
|
|||
recipient_tokens: Geadresseerden
|
||||
send_method:
|
||||
all: Verzenden naar alle leden
|
||||
messagegroup: Verzenden naar leden van een berichtengroep
|
||||
recipients: Verzenden naar specifieke leden
|
||||
order: Verzenden naar leden die besteld hebben
|
||||
ordergroup: Verzenden naar leden van een bestelgroep
|
||||
recipients: Verzenden naar specifieke leden
|
||||
messagegroup: Verzenden naar leden van een berichtengroep
|
||||
workgroup: Verzenden naar leden van een werkgroep
|
||||
send_to_all: Aan alle leden sturen
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
|
|
@ -27,23 +26,6 @@ nl:
|
|||
message: Bericht
|
||||
messagegroup: Berichtengroep
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups:
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'Berichtengroep kon niet verwijderd worden: %{error}'
|
||||
notice: Berichtengroep is verwijderd
|
||||
edit:
|
||||
title: Bewerk berichtengroep
|
||||
index:
|
||||
first_paragraph: Hier kun je %{url} aanmaken, aanpassen en verwijderen.
|
||||
new_messagegroup: Nieuwe berichtengroep maken
|
||||
new_messagegroups: nieuwe berichtengroepen
|
||||
second_paragraph: Een berichtengroep is als een mailing-lijst. Leden kunnen zich aan- en afmelden voor groepen waar ze in geïnteresseerd zijn vanuit hun profiel.
|
||||
title: Berichtengroepen
|
||||
new:
|
||||
title: Berichtengroep aanmaken
|
||||
show:
|
||||
send_message: Bericht verzenden
|
||||
title: Berichtengroep %{name}
|
||||
ordergroups:
|
||||
show:
|
||||
send_message: Bericht sturen
|
||||
|
|
@ -56,9 +38,9 @@ nl:
|
|||
mailing_list_subscribe: Emailadres waar leden zich kunnen aanmelden voor de mailing-lijst.
|
||||
use_messages: Laat leden met elkaar communiceren door middel van berichten binnen Foodsoft.
|
||||
keys:
|
||||
use_messages: Berichten
|
||||
mailing_list: Mailing-lijst
|
||||
mailing_list_subscribe: Mailing-lijst aanmelden
|
||||
use_messages: Berichten
|
||||
helpers:
|
||||
messages:
|
||||
write_message: Bericht schrijven
|
||||
|
|
@ -70,8 +52,8 @@ nl:
|
|||
messages:
|
||||
title: Nieuwste berichten
|
||||
view_all:
|
||||
text: '%{messages} of %{threads} bekijken'
|
||||
messages: Alle berichten
|
||||
text: "%{messages} of %{threads} bekijken"
|
||||
threads: conversaties
|
||||
start_nav:
|
||||
write_message: Bericht schrijven
|
||||
|
|
@ -97,19 +79,18 @@ nl:
|
|||
create:
|
||||
notice: Bericht is opgeslagen en wordt verzonden.
|
||||
index:
|
||||
new: Nieuw bericht
|
||||
title: Berichten
|
||||
messages:
|
||||
reply: Antwoorden
|
||||
model:
|
||||
reply_header: "%{user} schreef op %{when}:"
|
||||
reply_indent: "> %{line}"
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
reply_header: ! '%{user} schreef op %{when}:'
|
||||
reply_indent: ! '> %{line}'
|
||||
reply_subject: ! 'Re: %{subject}'
|
||||
new:
|
||||
error_private: Sorry, dit bericht is privé.
|
||||
hint_private: Bericht wordt niet getoond in de Foodsoft inbox
|
||||
list:
|
||||
desc: 'Berichten voor alle leden graag via de mailing-lijst verzenden: %{list}'
|
||||
desc: ! 'Berichten voor alle leden graag via de mailing-lijst verzenden: %{list}'
|
||||
mail: bijvoorbeeld door een email te sturen naar %{email}.
|
||||
subscribe: Lees meer over de mailing-lijst op %{link}.
|
||||
subscribe_msg: Mogelijk moet je je eerst aanmelden voor de mailing-lijst.
|
||||
|
|
@ -122,17 +103,23 @@ nl:
|
|||
title: Nieuw bericht
|
||||
show:
|
||||
all_messages: Berichtenoverzicht
|
||||
from: 'Van:'
|
||||
change_visibility: 'Veranderen'
|
||||
from: ! 'Van:'
|
||||
group: 'Groep:'
|
||||
reply: Antwoorden
|
||||
reply_to: 'Antwoord:'
|
||||
sent_on: 'Verzonden:'
|
||||
subject: 'Onderwerp:'
|
||||
sent_on: ! 'Verzonden:'
|
||||
subject: ! 'Onderwerp:'
|
||||
title: Bericht lezen
|
||||
to: 'Aan:'
|
||||
visibility: 'Zichtbaarheid:'
|
||||
visibility_private: 'Privé'
|
||||
visibility_public: 'Publiek'
|
||||
thread:
|
||||
all_message_threads: Alle conversaties
|
||||
reply: Antwoord
|
||||
toggle_private:
|
||||
not_allowed: Je kunt de zichtbaarheid van het bericht niet wijzigen.
|
||||
message_threads:
|
||||
groupmessage_threads:
|
||||
show_message_threads: alles tonen
|
||||
|
|
@ -144,13 +131,16 @@ nl:
|
|||
last_reply_by: Laatst beantwoord door
|
||||
started_at: Begonnen op
|
||||
started_by: Begonnen door
|
||||
show: Algemene berichten
|
||||
show:
|
||||
general: Algemeen
|
||||
messages_mailer:
|
||||
foodsoft_message:
|
||||
footer: |-
|
||||
footer: |
|
||||
Antwoorden: %{reply_url}
|
||||
Bericht online lezen: %{msg_url}
|
||||
Berichtinstellingen: %{profile_url}
|
||||
footer_group: |
|
||||
Verzenden aan groep: %{group}
|
||||
navigation:
|
||||
admin:
|
||||
messagegroups: Berichtengroepen
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue