From 9922c0322a3443072adb9f1dc8dea261cb600169 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: wvengen
Date: Fri, 6 Sep 2013 19:41:24 +0200
Subject: [PATCH] first version of new translation: French
---
config/locales/de.yml | 1 +
config/locales/en.yml | 1 +
config/locales/fr.yml | 1916 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
config/locales/nl.yml | 1 +
4 files changed, 1919 insertions(+)
create mode 100644 config/locales/fr.yml
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index 847c3229..650dc27b 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -1669,6 +1669,7 @@ de:
language:
de: Deutsch
en: English
+ fr: Französisch
nl: Niederländisch
required:
mark: ! '*'
diff --git a/config/locales/en.yml b/config/locales/en.yml
index fe7f6e2a..55b7190b 100644
--- a/config/locales/en.yml
+++ b/config/locales/en.yml
@@ -1671,6 +1671,7 @@ en:
language:
de: German
en: English
+ fr: French
nl: Dutch
required:
mark: ! '*'
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
new file mode 100644
index 00000000..aa01d181
--- /dev/null
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -0,0 +1,1916 @@
+fr:
+ activemodel:
+ errors:
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
+ general: Un problème a été rencontré.
+ general_again: Une erreur s'est produite. Merci de réessayer.
+ general_msg: ! 'Une erreur s''est produite: %{msg}'
+ messages:
+ accepted: doit obligatoirement être accepté
+ blank: doit obligatoirement être complété
+ confirmation: ne correspond pas avec le champ de confirmation
+ empty: doit obligatoirement être complété
+ equal_to: doit obligatoirement être égal à %{count}
+ even: doit obligatoirement être pair
+ exclusion: n'est pas disponible
+ greater_than: doit obligatoirement être supérieur à %{count}
+ greater_than_or_equal_to: doit obligatoirement être supérieur ou égal à %{count}
+ inclusion: n'est pas une valeur valide
+ invalid: n'est pas valide
+ less_than: doit obligatoirement être inférieur à %{count}
+ less_than_or_equal_to: doit obligatoirement être inférieur à %{count}
+ not_a_number: n'est pas un nombre
+ not_an_integer: doit être un nombre entier
+ odd: doit obligatoirement être impair
+ record_invalid: ! 'la vérification a échoué: %{errors}'
+ taken: a déjà été attribué
+ taken_with_deleted: a déjà été attribué (à une cellule supprimée depuis)
+ too_long: est trop long (%{count} signes autorisés au maximum)
+ too_short: est trop court (%{count} signes au minimum doivent être présents)
+ wrong_length: n'est pas de la bonne longueur (exactement %{count} signes doivent être présents)
+ template:
+ body: ! 'Merci de contrôler le contenu des champs suivants:'
+ header:
+ one: ! '%{model} n''a pas pu être sauvegardé à cause de la présence d''une erreur.'
+ other: ! '%{model} n''a pas pu être sauvegardé car %{count} erreurs ont été trouvées.'
+ activerecord:
+ attributes:
+ article:
+ article_category: catégorie
+ availability: l'article est-il disponible?
+ deposit: consigne
+ fc_price: prix final
+ fc_share: prélèvement pour la coop
+ gross_price: prix brut
+ price: prix net
+ tax: TVA
+ unit: unité
+ unit_quantity: unités par lot
+ financial_transaction:
+ amount: montant
+ note: note
+ stock_article:
+ price: Prix net
+ user:
+ first_name: Prénom
+ password: Mot de passe
+ errors:
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
+ general: Une problème a été rencontré.
+ general_again: Une erreur s'est produite. Merci de réessayer.
+ general_msg: ! 'Un problème a été rencontré: %{msg}'
+ has_many_left: est encore associé à une %{collection}!
+ messages:
+ accepted: doit obligatoirement être accepté
+ blank: doit obligatoirement être complété
+ confirmation: ne correspond pas au champ de confirmation
+ empty: doit obligatoirement être complété
+ equal_to: doit obligatoirement être égal à %{count}
+ even: doit être un nombre pair
+ exclusion: n'est pas disponible
+ greater_than: doit obligatoirement être supérieur à %{count}
+ greater_than_or_equal_to: doit obligatoirement être supérieur ou égal à %{count}
+ inclusion: n'est pas un valeur valide
+ invalid: est invalide
+ less_than: doit obligatoirement être inférieur à %{count}
+ less_than_or_equal_to: doit obligatoirement être inférieur ou égal à %{count}
+ not_a_number: n'est pas un nombre
+ not_an_integer: doit obligatoirement être un nombre entier
+ odd: doit obligaroirement être un nombre impair
+ record_invalid: ! 'la vérification a échoué: %{errors}'
+ taken: a déjà été attribué
+ taken_with_deleted: a déjà été attribué (à une cellule supprimée depuis)
+ too_long: est trop long (au maximum %{count} signes sont autorisés)
+ too_short: est trop court (au minimum %{count} signes doivent être présents)
+ wrong_length: n'a pas la bonne longueur (exactement %{count} signes doivent être présents)
+ models:
+ task:
+ attributes:
+ done:
+ exclusion: répétition hebdomadaire invalide pour un boulot déjà effectué
+ template:
+ body: ! 'Merci de vérifier le contenu des champs suivants:'
+ header:
+ one: ! '%{model} n''a pu être sauvegardé à cause de la présence d''une erreur.'
+ other: ! '%{model} n''a pu être sauvegardé à cause de %{count} erreurs.'
+ models:
+ article: Article
+ article_category: Catégorie d'article
+ delivery: Livraison
+ financial_transaction: Opération de trésorerie
+ invoice: Facture
+ message: Message
+ order: Commande
+ order_article: Article à commander
+ order_comment: Commentaire
+ ordergroup: Cellule
+ stock_article: Article en stock
+ stock_taking: Inventaire
+ supplier: FournisseusE_r
+ task: Boulot
+ user: Utilisatrices
+ workgroup: Equipe
+ admin:
+ access_to: accès à
+ actions: Actions
+ base:
+ index:
+ all_ordergroups: Toutes les cellules
+ all_users: Toutes les utilisatrices
+ all_workgroups: Toutes les équipes
+ created_at: créé le
+ first_paragraph: Les cellules et les utilisateurs du Foodsoft peuvent être administrés sur cette page.
+ groupname: nom de la cellule
+ members: membres
+ name: nom
+ new_ordergroup: Nouvelle cellule
+ new_user: Nouvelle utilisatrice
+ new_workgroup: Nouvelle équipe
+ newest_groups: cellules les plus récentes
+ newest_users: utilisateurs les plus récents
+ title: Administration
+ type: type
+ username: identifiant
+ confirm: Veux-tu vraiment supprimer %{name}?
+ ordergroups:
+ destroy:
+ error: ! 'La cellule n''a pas pu être supprimée: %{error}'
+ notice: La cellule a été supprimée
+ edit:
+ title: Modifier les informations sur la cellule
+ form:
+ first_paragraph: Invite des nouveaux membres %{url}.
+ here: ici
+ index:
+ first_paragraph: Sur cette page, %{url} peut être ajouté, et des cellules peuvent être modifiées ou supprimées.
+ new_ordergroup: Créer une nouvelle cellule
+ new_ordergroups: nouvelles cellules
+ second_paragraph: ! 'Attention à bien noter la différence entre une équipe et une cellule: une cellule est toujours associée à un compte de crédit et sert à passer des commandes, tandis qu''une %{url} (par exemple l''équipe distribution) s''occupe des boulots utiles à la coop. Les utilisatrices appartiennent toujours à une et une seule cellule, mais peuvent faire partie de plusieurs équipes.'
+ title: Cellules
+ workgroup: équipe
+ new:
+ title: Créer une nouvelle cellule
+ ordergroups:
+ address: Adresse
+ contact: Contact
+ members: Membres
+ name: Nom
+ show:
+ confirm: T'es sûrE de ton coup?
+ edit: Modifier les données sur les cellules et/ou leurs membres
+ send_message: Envoyer un message
+ title: Cellule %{name}
+ search_placeholder: nom ...
+ users:
+ edit:
+ title: modifier les données sur l'utilisatrice
+ index:
+ first_paragraph: Sur cette page, tu peux %{url}, modifier ou bien supprimer des utilisatrices.
+ new_user: Ajouter une nouvelle utilisatrice
+ new_users: ajouter
+ title: Administration des utilisatrices
+ new:
+ title: Ajouter une nouvelle utilisatrice
+ show:
+ confirm: Veux-tu vraiment expulser %{user}?
+ email: Email
+ groupabos: Participation à des équipes
+ member_since: Membre depuis %{time}
+ name: Nom
+ nick: Identifiant
+ person: Personne
+ phone: Numéro de téléphone
+ preference: Préférences
+ send_message: Envoyer un message
+ users:
+ email: email
+ last_login: dernière connection
+ login: identifiant
+ name: nom
+ workgroups:
+ destroy:
+ error: ! 'Cette équipe n''a pas pu être supprimée: %{error}'
+ notice: L'équipe a bien été supprimée
+ edit:
+ title: Modifier les données sur l'équipe
+ form:
+ first_paragraph: Des nouveaux membres peuvent être invités %{url}.
+ here: ici
+ index:
+ first_paragraph: Sur cette page, tu peux ajouter, modifier et supprimer %{url}.
+ new_workgroup: Créer une nouvelle équipe
+ new_workgroups: nouvelles équipes
+ ordergroup: cellule
+ second_paragraph: ! 'Attention à bien noter la différence entre une équipe et une cellule: une cellule est toujours associée à un compte de crédit et sert à passer des commandes, tandis qu''une %{url} (par exemple l''équipe distribution) s''occupe des boulots utiles à la coop. Les utilisatrices appartiennent toujours à une et une seule cellule, mais peuvent faire partie de plusieurs équipes.'
+ title: Equipes
+ new:
+ title: Créer une nouvelle équipe
+ show:
+ confirm: T'es sûrE de ton coup?
+ edit: Modifier les données sur l'équipe et/ou ses membres
+ title: Equipe %{name}
+ workgroups:
+ members: membres
+ name: nom
+ article_categories:
+ create:
+ notice: Catégorie sauvegardée
+ destroy:
+ error: ! 'Cette catégorie n''a pas pu être supprimée: %{message}'
+ edit:
+ title: Modifier la catégorie
+ index:
+ confirm_delete: T'es sûrE de ton coup?
+ new: Créer une nouvelle catérogie
+ title: Catégories d'articles
+ new:
+ title: Créer une nouvelle catégorie
+ update:
+ notice: La catégorie a été mise à jour
+ articles:
+ article:
+ confirm_delete: T'es sûrE de ton coup?
+ last_update: ! 'dernière modification: %{last_update} | brut: %{gross_price}'
+ articles:
+ confirm_delete: Tu veux vraiment supprimer tous ces articles?
+ option_available: Ces articles sont disponible
+ option_delete: Supprimer ces articles
+ option_not_available: Marquer ces articles comme indisponibles
+ option_select: Choisir une action...
+ price_netto: Prix
+ unit_quantity_desc: Unités par lot
+ unit_quantity_short: U/L
+ controller:
+ create_from_upload:
+ notice: ! '%{count} nouveaux articles on été sauvegardés.'
+ error_invalid: La description des articles comporte des erreurs.
+ error_nosel: Aucun article n'a été sélectionné
+ error_parse: ! '%{msg} ... à la ligne %{line}'
+ error_update: ! 'Une erreur s''est produite lors de la mise à jour de l''article "%{article}": %{msg}'
+ parse_upload:
+ notice: ! '%{count} articles ont été examinés avec succès.'
+ sync:
+ notice: Le catalogue est à jour
+ shared_alert: ! '%{supplier} n''est pas associé à une base de données extérieure.'
+ update_all:
+ notice: Les articles et les prix ont été mis à jour.
+ update_sel:
+ notice_avail: Les articles sélectionnés ont été marqués comme disponibles.
+ notice_destroy: Les articles sélectionnés ont été supprimés.
+ notice_noaction: Aucune action n'a été spécifiée!
+ notice_unavail: Les articles sélectionnés ont été marqués comme indisponibles.
+ update_sync:
+ notice: Les articles et les prix ont été mis à jour.
+ destroy_active_article:
+ drop: supprimer
+ note: ! '%{article} apparaît dans des listes de commande en cours et ne peut donc être supprimé. Il faut d''abord %{drop_link} des listes de commande.'
+ edit_all:
+ note: ! 'Les champs obligatoires sont: le nom, l''unité, le prix net et le numéro de commande.'
+ submit: Mettre à jour tous les articles
+ title: Modifier tous les articles de %{supplier}
+ warning: Attention, tous les articles sont en train d'être mis à jour!
+ edit_all_table:
+ available_desc: disponible
+ available_short: disp.
+ order_number_desc: numéro de commande
+ order_number_short: n°
+ price_desc: Prix net
+ price_short: Prix
+ unit_quantity_desc: Unités par lot
+ unit_quantity_short: U/L
+ form:
+ title: Ajouter un nouvel article
+ import_search_results:
+ action_import: importer
+ already_imported: déjà importé
+ not_found: Aucun article n'a été trouvé
+ index:
+ change_supplier: Changer de fournisseusE_r...
+ edit_all: Tout modifier
+ ext_db:
+ import: Rechercher/Importer
+ sync: Synchroniser
+ title: Base de données externe
+ import:
+ placeholder: Nom...
+ restrict_region: Seulement les articles régionaux
+ title: Importer cet article
+ new: Nouvel article
+ new_order: Créer une nouvelle liste de commande
+ search_placeholder: Nom...
+ title: Articles de %{supplier} (%{count})
+ upload: Transférer les articles
+ model:
+ error_in_use: ! '%{article} ne peut pas être supprimé car il fait partie d''une liste de commande en cours!'
+ error_nosel: Aucun article n'a été sélectionné
+ parse_upload:
+ body: ! 'Merci de vérifier les articles importés.
+
+ Attention, les doublons ne sont pas automatiquement détectés.
.'
+ outlist:
+ body: ! 'Les articles suivants ne sont plus dans la liste et seront donc supprimés:'
+ body_skip: Aucun article à supprimer.
+ title: Exclure de la liste...
+ price_short: Prix
+ submit: Tout supprimer ou mettre à jour.
+ title: Synchroniser les articles avec la base de données extérieure
+ unit_quantity_short: U/L
+ update:
+ body: Chaque article apparaît deux fois. Les anciennes données sont rappelées en gris, et les champs du formulaire ont été préremplis avec les nouvelles valeurs.
Les changements sont marqués en jaune.
+ title: Mettre à jour...
+ update_msg: ! 'Ces articles doivent être mis à jour:'
+ upload:
+ body: ! 'Le fichier doit être au format texte et son nom doit se terminer par l''extension ".csv". La première ligne sera ignorée lors de l''importation.
+
+ Les champs doivent être délimités par des points-virgules ('';''), et le texte compris entre guillemets ("texte...")
+
+ L''encodage du fichier doit être UTF-8. L''ordre des colonnes est:
'
+ fields:
+ season_amount: Quantité échelonnée
+ season_price: Prix échelonné
+ status: Statut (x=exclu)
+ file_label: Merci de choisir un fichier compatible
+ submit: Transférer le fichier
+ title: ! '%{supplier} / Transférer les données sur l''article'
+ date:
+ abbr_day_names:
+ - Lun
+ - Mar
+ - Mer
+ - Jeu
+ - Ven
+ - Sam
+ - Dim
+ abbr_month_names:
+ -
+ - Janvier
+ - Février
+ - Mars
+ - Avril
+ - Mai
+ - Juin
+ - Juillet
+ - Août
+ - Septembre
+ - Octobre
+ - Novembre
+ - Décembre
+ day_names:
+ - Dimanche
+ - Lundi
+ - Mardi
+ - Mercredi
+ - Jeudi
+ - Vendredi
+ - Samedi
+ formats:
+ default: ! '%d.%m.%Y'
+ long: ! '%e.%B %Y'
+ short: ! '%e. %b'
+ month_names:
+ -
+ - Janvier
+ - Février
+ - Mars
+ - Avril
+ - Mai
+ - Juin
+ - Juillet
+ - Août
+ - Septembre
+ - Octobre
+ - Novembre
+ - Décembre
+ order:
+ - :day
+ - :month
+ - :year
+ datetime:
+ distance_in_words:
+ about_x_hours:
+ one: environ une heure
+ other: environ %{count} heures
+ about_x_months:
+ one: environ un mois
+ other: environ %{count} mois
+ about_x_years:
+ one: environ un an
+ other: environ %{count} ans
+ almost_x_years:
+ one: presque un an
+ other: presque %{count} ans
+ half_a_minute: une demi-minute
+ less_than_x_minutes:
+ one: moins d'une minute
+ other: moins de %{count} minutes
+ less_than_x_seconds:
+ one: moins d'une seconde
+ other: moins de %{count} secondes
+ over_x_years:
+ one: plus d'un an
+ other: plus de %{count} ans
+ x_days:
+ one: un jour
+ other: ! '%{count} jours'
+ x_minutes:
+ one: une minute
+ other: ! '%{count} minutes'
+ x_months:
+ one: un mois
+ other: ! '%{count} mois'
+ x_seconds:
+ one: une seconde
+ other: ! '%{count} secondes'
+ prompts:
+ day: jour
+ hour: heures
+ minute: minute
+ month: mois
+ second: secondes
+ year: an
+ deliveries:
+ add_stock_change:
+ how_many_units: Combien d'unites (%{unit}) de l'article "%{name}" doivent être livrées?
+ create:
+ notice: La livraison a été créée. Attention à ne pas oublier de déposer la facture correspondante!
+ create_stock_article:
+ notice: Le nouvel article en stock "%{name}" a été sauvegardé.
+ destroy:
+ notice: La livraison a été annulée.
+ edit:
+ title: Modifier la livraison
+ form:
+ actions: Options
+ article: Article
+ category: Catégorie
+ create_from_blank: Ajouter un nouvel article quelconque
+ create_stock_article: Ajouter un nouvel article en stock
+ price: Prix net
+ quantity: Quantité
+ title_fill_quantities: 2. Définir la quantité à livrer
+ title_finish_delivery: 3. Terminer la livraison
+ title_select_stock_articles: 1. Choisir les articles en stock
+ unit: Unité
+ index:
+ confirm_delete: T'es sûrE de ton coup?
+ new_delivery: Définir une nouvelle livraison de %{supplier}
+ title: ! '%{supplier}/Livraisons'
+ invoice_amount: Montant de la facture
+ invoice_net_amount: Montant net de la facture
+ new:
+ title: Nouvelle livraison de %{supplier}
+ show:
+ amount: Quantité
+ article: Article
+ price: Prix net
+ sum: Prix total
+ sum_diff: montant brut - montant net
+ sum_gross: prix total brut
+ sum_net: prix total net
+ title: Afficher la livraison
+ title_articles: Article
+ unit: Unité
+ stock_article_for_adding:
+ action_add_to_delivery: Commander
+ action_edit: Modifier
+ action_other_price: Copier
+ stock_article_form:
+ copy_stock_article: Copier l'article en stock
+ stock_change_fields:
+ remove_article: Retirer l'article de cette commande
+ suppliers_overview: Liste des fournisseusEs_rs
+ update:
+ notice: La commande a été actualisée
+ update_stock_article:
+ notice: Les données de l'article en stock "%{name}" ont été mises à jour.
+ documents:
+ order_by_articles:
+ filename: Commande %{name}-%{date} - Trier par
+ rows:
+ - Cellule
+ - Quantité
+ - Prix
+ title: ! 'Ordre des articles pour la commande: %{name}, terminée le %{date}'
+ order_by_groups:
+ filename: Commande %{name}-%{date} - Répartition par cellules
+ rows:
+ - Nom de l'article
+ - Quantité
+ - Prix unitaire
+ - Unités par lot
+ - Unité
+ - Prix total
+ sum: prix total
+ title: ! 'Répartition par cellules pour la commande: %{name}, terminée le %{date}'
+ order_fax:
+ filename: Commande %{name}-%{date} - Fax
+ rows:
+ - Numéro
+ - Quantité
+ - Nom
+ - Nombre de lots
+ - Unité
+ - Prix unitaire
+ order_matrix:
+ filename: Commande %{name}-%{date} - Tableau de répartition
+ heading: Liste des articles
+ rows:
+ - Article
+ - Unité
+ - Nombre de lots
+ - Prix coop
+ - Quantité
+ title: ! 'Tableau de répartition pour la commande: %{name}; terminée le %{date}'
+ total:
+ one: Un seul article
+ other: ! '%{count} articles au total'
+ errors:
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
+ general: Un problème a été rencontré.
+ general_again: Une erreur s'est produite. Merci de réessayer.
+ general_msg: ! 'Une erreur s''est produite: %{msg}'
+ messages:
+ accepted: doit obligatoirement être accepté
+ blank: doit obligatoirement être complété
+ confirmation: ! ' ne correspond pas au champ de confirmatio'
+ empty: doit obligatoirement être complété
+ equal_to: doit obligatoirement être égal à %{count}
+ even: doit obligatoirement être un nombre pair
+ exclusion: n'est pas disponible
+ greater_than: doit obligatoirement être supérieur à %{count}
+ greater_than_or_equal_to: doit obligatoirement être supérieur ou égal à %{count}
+ inclusion: n'est pas une valeur valide
+ invalid: n'est pas valide
+ less_than: doit obligatoirement être inférieur à %{count}
+ less_than_or_equal_to: doit obligatoirement être inférieur ou égal à %{count}
+ not_a_number: n'est pas un nombre
+ not_an_integer: doit obligatoirement être un nombre entier
+ odd: doit obligatoirement être un nombre impair
+ record_invalid: ! 'La vérification a échoué: %{errors}'
+ taken: a déjà été attribué
+ taken_with_deleted: a déjà été attribué (à une cellule supprimée depuis)
+ too_long: est trop long (au maximum %{count} signes sont autorisés)
+ too_short: est trop court (au minimum %{count} signes doivent être présents)
+ wrong_length: n'a pas la bonne longueur (exactement %{count} signes doivent être présents)
+ template:
+ body: ! 'Merci de contrôler le contenu des champs suivants:'
+ header:
+ one: ! '%{model} n''a pas pu être sauvegardé: une erreur trouvée.'
+ other: ! '%{model} n''a pas pu être sauvegardé: %{count} erreurs trouvées.'
+ feedback:
+ create:
+ notice: Ton commentaire a été transmis avec succès. Merci
+ new:
+ first_paragraph: Tu as trouvé une erreur? Tu as une proposition, une idée, une critique? Envoie un commentaire!
+ second_paragraph: ! 'Petite remarque: l''équipe de Foodsoft s''occupe seulement de la maintenance du logiciel.
+
+ Pour les questions concernants l''organisation de ta coop, il faut contacter les personnes concernées.'
+ send: Transmettre
+ title: Laisser un commentaire
+ finance:
+ balancing:
+ close:
+ alert: ! 'Une erreur s''est produite lors du décompte: %{message}'
+ notice: La commande a été décomptée avec succès, et les comptes des utilisateurs ont été mis à jour.
+ close_direct:
+ alert: ! 'Impossible de terminer cette commande: %{message}'
+ notice: La commande a été terminée avec succès.
+ confirm:
+ clear: Terminer
+ first_paragraph: ! 'Lorsque la commande sera terminée, les comptes seront mis à jour en conséquence.
+
+
+
+ Les prélèvements pour cette commande s''élèveront comme suit: '
+ or_cancel: ou retourner au décompte
+ title: Décompter la commande
+ edit_results_by_articles:
+ add_article: Ajouter un article
+ amount: Quantité
+ amount_per_unit: Poids d'un lot
+ article: Article
+ gross: Brut
+ net: Net
+ number: Numéro
+ refund: Consigne
+ tax: TVA
+ group_order_articles:
+ add_group: Créer un nouveau groupe
+ group: Groupe
+ total: Prix total
+ total_fc: Prix total (pour la coop)
+ units: Nombre d'unités
+ index:
+ title: Commandes terminée
+ invoice:
+ edit: Modifier la facture
+ invoice_amount: ! 'Montant de la facture:'
+ invoice_date: ! 'Date de la facture:'
+ invoice_number: ! 'Numéro de la facture:'
+ minus_refund_calculated: ! 'Prix de la consigne:'
+ new: Créer une nouvelle facture
+ new_body: Ajouter une facture pour cette commande
+ plus_refund_credited: Remboursement de la consigne
+ refund_adjusted_amount: Montant recalculé en excluant les consignes
+ new:
+ alert: Attention, cette commande a déjà été décomptée
+ articles_overview: Aperçu des article
+ comment_on_transaction: Ici, tu peux faire part de tes commentaires concernant le décompte de la facture
+ comments: Commentaire
+ confirm_order: Terminer la commande
+ create_invoice: Ajouter une facture
+ edit_note: Modifier la note
+ edit_order: Modifier la commande
+ groups_overview: Aperçu des cellule
+ invoice: Facture
+ notes_and_journal: Notes/Remarques
+ summary: Résumé
+ title: décompter %{name}
+ view_options: Préférences d'affichage
+ order_article:
+ confirm: T'es sûrE de ton coup?
+ orders:
+ clear: décompter
+ cleared: déjà décompté (%{amount})
+ close: fermer maintenant
+ confirm: Veux-tu vraiment terminer la commande?
+ end: Fin
+ ended: expiré
+ last_edited_by: Dernières modifications effectuées par
+ name: FournisseusE_r
+ no_closed_orders: Aucune commande n'a pour le moment été terminée.
+ state: Statut
+ summary:
+ changed: Les données ont été modifiées!
+ duration: von %{starts} bis %{ends}
+ fc_amount: ! 'Montant coop:'
+ fc_profit: Part de la coop
+ gross_amount: Montant brut
+ groups_amount: ! 'Montant pour chaque cellule:'
+ net_amount: ! 'Montant net:'
+ reload: Actualiser le résumé
+ with_extra_charge: ! 'avec supplément:'
+ without_extra_charge: ! 'sans supplément:'
+ create:
+ notice: La facture a été générée.
+ financial_transactions:
+ create:
+ notice: La transaction a été sauvegardée.
+ create_collection:
+ alert: ! 'Une erreur s''est produite: %{error}'
+ notice: Les transactions ont été sauvegardées.
+ index:
+ balance: ! 'Solde: %{balance}'
+ last_updated_at: (dernière mis à jour avant le %{when})
+ new_transaction: Ajouter une nouvelle transaction
+ search_placeholder: Rechercher ...
+ title: Relevé de compte pour %{name}
+ new:
+ paragraph: Cet espace permet de rajouter ou d'enlever du crédit à la cellule %{name}.
+ title: Nouvelle transaction
+ new_collection:
+ amount: Montant
+ new_ordergroup: Ajouter de nouvelles cellules
+ note: Note
+ ordergroup: Cellule
+ save: Sauvegarder les transactions
+ sidebar: ! "Cet espace permet de mettre à jour plusieurs comptes simultanément, \npar exemple pour saisir les versements des cellules sur leurs comptes à partir d'un relevé."
+ title: Mettre à jour plusieurs comptes
+ ordergroup:
+ remove: Supprimer
+ remove_group: Supprimer cette cellule
+ transactions:
+ amount: Montant
+ date: Date
+ note: Note
+ who: Qui?
+ group_order_articles:
+ form:
+ amount_change_for: Modification de la quantité de %{article}
+ index:
+ amount: Montant
+ amount_fc: Montant(coop)
+ clear: Décompter
+ date: Date
+ end: Fin
+ everything_cleared: Super, tout est a déjà été décompté!
+ group: Cellule
+ last_transactions: Dernières transactions
+ note: Note
+ open_transactions: Pas encore décompté
+ show_all: tout afficher
+ supplier: FournisseusE_r
+ title: Espace trésorerie
+ unpaid_invoices: Factures pas encore réglées
+ invoices:
+ edit:
+ title: Modifier cette facture
+ index:
+ action_new: Créer une nouvelle facture
+ title: Facture
+ invoices:
+ confirm_delete: T'es sûrE de ton coup?
+ delivery: Livraison
+ linked: Cette facture est associée à %{what_link}.
+ linked_delivery: une livraison
+ linked_order: une commande
+ new:
+ back: Retour
+ title: Créer une nouvelle facture
+ show:
+ back: Retour
+ title: Facture %{number}
+ order_articles:
+ edit:
+ title: Mettre à jour la liste des article
+ new:
+ title:
+ ordergroups:
+ index:
+ new_transaction: Saisir une nouvelle transaction
+ search_placeholder: Rechercher ...
+ title: Gestion des crédits
+ ordergroups:
+ account_balance: Crédit disponible
+ account_statement: Relevé de compte
+ name: Nom
+ new_transaction: Nouvelle transaction
+ update:
+ notice: La facture a été mise à jour.
+ foodcoop:
+ ordergroups:
+ index:
+ name: Nom ...
+ only_active: Seulement les cellules en activité
+ only_active_desc: (ayant commandé au moins une fois dans les 3 derniers mois)
+ title: Cellule
+ ordergroups:
+ last_ordered: dernière commande
+ name: Nom
+ user: Membres
+ users:
+ index:
+ body: ! 'Cette page sert à envoyer des messages aux autres membres de la coop.
+
+ Si tu veux que ton identité soit visible par les autres, il faut le spécifier sur ton profil %{profile_link}.
'
+ ph_name: Nom ...
+ ph_ordergroup: Cellule ...
+ profile_link: Préférence
+ title: Membre
+ workgroups:
+ edit:
+ invite_link: ici
+ invite_new: Tu peux engrainer des nouveaux membres %{invite_link}.
+ title: Modifier cette équipe
+ index:
+ body: ! 'Seuls les membres d''une équipe peuvent la modifier.
+
+ Tu peux rejoindre une équipe en contactant un de ses membres.
'
+ title: Equipes
+ workgroup:
+ edit: Modifier la cellule
+ show_tasks: Afficher tous les boulots
+ group_orders:
+ archive:
+ desc: Accéder à toutes les %{link}.
+ open_orders: commandes en cours
+ title: commandes de %{group}
+ title_closed: décomptée
+ title_open: terminée/pas décomptée
+ create:
+ error_general: Suite à une erreur, la commande n'a pu être mise à jour.
+ error_stale: La commande n'a pas pu être mise à jour car quelqu'un d'autre a commandé entre temps.
+ notice: La commande a bien été enregistrée.
+ errors:
+ closed: La commande est déjà terminée.
+ no_member: Tu n'es encore membre d'aucune cellule.
+ notfound: ! ' Mauvaise adresse, ce n''est pas ta commande.'
+ form:
+ action_save: Enregistrer la commande
+ amount: Quantité
+ available: Disponible
+ available_funds: Crédit disponible
+ created_by: Établi par
+ ending: Fin
+ funds: Crédit
+ last_update: Dernière commande
+ manufacturer: Produit par
+ min_quantity: Quantité minimale
+ name: Nom
+ new_funds: Nouveau solde
+ note: Note
+ price: Prix
+ sum: Prix total
+ sum_amount: ! 'Quantité déjà commandée:'
+ supplier: Fourni par
+ title: Commander
+ tolerance: Tolérance
+ total_sum_amount: Montant total
+ total_tolerance: Tolérance totale
+ unit: Unité
+ unit_missing: Unités manquantes
+ units: Lots
+ units_full: Lots complet
+ units_total: Unités déjà commandées
+ index:
+ closed_orders:
+ more: suite...
+ title: Commandes décomptées
+ finished_orders:
+ title: Commandes par encore décomptées
+ total_sum: Total
+ funds:
+ account_balance: Crédit initial
+ available_funds: Crédit disponible
+ finished_orders: montant prévu des commandes non décomptées
+ open_orders: montant des commandes en cours
+ title: Crédit
+ title: Aperçu des commandes
+ messages:
+ not_enough_apples: ! 'Il faut que ta cellule ait au moins %{stop_ordering_under} glands pour pouvoir commander,
+
+ alors que vous n''en avez que %{apples} pour le moment.'
+ order:
+ title: Article
+ orders:
+ ending: Fi
+ sum: Total
+ supplier: FournisseusE_r
+ show:
+ articles:
+ edit_order: Adapter la commande
+ name: Nom
+ not_ordered_msg: Tu n'as pas encore commandé
+ order_closed_msg: Désolé, cette commande a déjà été fermée. Il faudra se réveiller plus tôt la prochaine fois.
+ order_nopen_title: En tenant compte des commandes en cours de toutes les cellules
+ order_not_open: Déjà reçu
+ order_now: Voilà ta chance!
+ order_open: Commande en cours
+ ordered: Commandé
+ ordered_title: Quantité + tolérance
+ show_hide: Montrer/cacher les articles non commandés
+ sum: Total
+ title: Aperçu des article
+ total_price: Prix total
+ unit_price: Prix unitaire
+ units: Lots
+ closed_by: Décompté par %{user}
+ comment: Lire/écrire des commentaire
+ comments:
+ title: Commentaire
+ ending: Fin
+ not_ordered: Tu n'as pas commandé.
+ note: Note
+ order_sum: Total de la commande
+ sum: Total
+ supplier: Fourni par
+ title: Ta part de la commande %{order}
+ switch_order:
+ remaining: encore %{remaining}
+ title: Commandes en cours
+ update:
+ error_general: Suite à une erreur, la commande n'a pu être mise à jour.
+ error_stale: La commande n'a pas pu être mise à jour, car quelqu'un d'autre a commandé entre temps.
+ notice: La commande a bien été enregistrée.
+ helpers:
+ application:
+ edit_user: Modifier la liste des membres
+ role_admin: Administrateur
+ role_article_meta: Article
+ role_finance: Finances
+ role_orders: Commande
+ role_suppliers: FournisseusEs_rs
+ show_google_maps: Afficher la position sur Google maps
+ sort_by: Trier par %{text}
+ write_message: Écrire un message
+ deliveries:
+ new_invoice: Ajouter une nouvelle facture
+ show_invoice: Afficher la facture
+ orders:
+ option_choose: Choix d'unE fournisseusE_r
+ option_stock: Stock
+ order_pdf: Générer un PDF
+ select:
+ prompt: Faire un choix
+ submit:
+ create: sauvegarder %{model}
+ invite:
+ create: Envoyer une invitatio
+ message:
+ create: Envoyer un message
+ update: Sauvergarder les modifications
+ tasks:
+ required_users: Il manque encore %{count} camarades!
+ home:
+ apple_bar:
+ desc: ! 'Ce système de glands sert à comparer la durée du travail collectif auquel ta cellule a contribué (rapportée à la quantité commandée) avec
+
+ la moyenne du travail effectué par toutes les cellules.
+
+ Actuellement, cette moyenne est d''une heure de boulot pour %{amount} commandés.'
+ more_info: Plus d'informations
+ points: ! 'Nombre de glands: %{points}'
+ warning: ! 'Attention, si ta cellule a moins de %{threshold} glands, tu ne pourras plus commander!
+
+ (ce seuil est fixé par la coop)'
+ changes_saved: Les modifications ont été sauvegardées.
+ index:
+ due_date_format: ! '%A, %d. %b'
+ messages:
+ title: Derniers messages reçus
+ view_all: Afficher tous les messages
+ my_ordergroup:
+ funds: ! '| Crédit disponible:'
+ last_update: La dernière mise à jour date du %{when}
+ title: Ma cellule
+ transactions:
+ amount: Montant
+ note: Note
+ title: Dernière transactio
+ view: Afficher un relevé de compte
+ when: Quand?
+ where: Qui?
+ ordergroup:
+ title: Niveau de participation de ta cellule
+ tasks_move:
+ action: accepter/refuser des boulots
+ desc: Tu as du boulot de prévu.
+ title: Accepter des boulot
+ tasks_open:
+ action: boulots disponibles
+ desc: Il y a %{size}
+ title: Boulots disponibles
+ title: Page d'accueil
+ your_tasks: Voilà le boulot que tu as accepté en ce moment
+ no_ordergroups: Tu ne fais encore partie d'aucune cellule
+ ordergroup:
+ account_summary: Relevé de compte
+ description: Description
+ funds: ! 'Crédit disponible:'
+ invite: Engrainer une nouvelle personne
+ people: Personnes
+ search: Rechercher ...
+ title: Ta cellule
+ ordergroup_cancelled: Tu ne fais plus partie de la cellule %{group}.
+ profile:
+ groups:
+ cancel: Quitter la coop
+ cancel_confirm: T'es sûrE de vouloir partir?
+ invite: Engrainer des nouveaux membres
+ title: Tu fais partie des équipes suivantes
+ title: Ton profil
+ user:
+ since: ! '(Membre depuis: %{when})'
+ title: ! '%{user}'
+ start_nav:
+ admin: Administration
+ finances:
+ accounts: Mettre à jour les compte
+ settle: Décompter des commandes
+ title: Espace trésorerie
+ foodcoop: Coop
+ members: Membre
+ new_ordergroup: Créer une nouvelle cellule
+ new_user: Ajouter un nouveau membre
+ orders:
+ end: Terminer des commandes
+ overview: Aperçu des commandes
+ title: Commandes
+ products:
+ edit: Mettre à jour les articles
+ edit_stock: Gérer les stocks
+ edit_suppliers: Gérer les fournisseusEs_rs
+ title: Gérer les articles
+ tasks: Ton boulot
+ title: Aller à...
+ write_message: Écrire un message
+ invites:
+ errors:
+ already_member: est déjà membre de la Boufcoop
+ modal_form:
+ body: Sur cette page, tu peux inviter une personne dans la cellule %{group} qui n'est pas encore membre de la Boufcoop.
Après sa première connexion elle sera automatiquement membre de la cellule.
+ title: Engrainer une personne
+ new:
+ action: Engrainer!
+ back: ou revenir en arrière
+ body: Sur cette page, tu peux engrainer une personne qui ne fait pas encore partie de la Boufcoop à rejoindre la cellule %{group}
+ success: L'utilisatrice a été engrainée avec succès!
+ layouts:
+ application1:
+ title: Foodsoft - %{title}
+ email:
+ footer: ! '--
+
+ Foodsoft: %{foodsoft}
+
+ Accueil de la Boufcoop: %{foodcoop}
+
+ Aide: %{help}'
+ foodsoft: Foodsoft
+ header:
+ feedback:
+ desc: Tu as trouvé une erreur? Tu as des propositions, des idées, des critiques?
+ title: Retours
+ footer: Foodsoft, un logiciel libre pour gérer les Boufcoops.
+ help: Aide
+ logout: Déconnexion
+ ordergroup: Ta cellule
+ profile: Modifier ton profil
+ logo: coop
+ lib:
+ order_pdf:
+ page: page %{number}
+ login:
+ accept_invitation:
+ body: ! '
Tu viens d''être invité à rejoindre la cellule "%{group}" de la coopérative d''approvisionnement (bouffe-coop) %{foodcoop} !
+
+ Remplis ce formulaire si tu es d''accord pour être de la partie.
+
+ Ces données ne seront en aucun cas publiées, ou transmises à quiconque d''extérieur à la coop.
+
+ Pour des raisons techniques, les membres de la coop qui s''occupent du site internet ont accès aux données,
+
+ mais en ce qui concerne les autres membres de la coop, tu pourras choisir quelles données leurs sont visibles.
+
+'
+ submit: Créer un compte Foodsoft
+ title: Invitation chez les %{name}
+ controller:
+ accept_invitation:
+ notice: Ton compte vient d'être créé. Bienvenue! Tu peux maintenant te connecter.
+ error_group_invalid: Désolé, la cellule par laquelle tu as été invité a été supprimée entre temps.
+ error_invite_invalid: Ton invitation n'est pas ou plus valide.
+ error_token_invalid: Ton jeton de connexion n'est pas ou plus valide, essaie de cliquer à nouveau sur le lien.
+ reset_password:
+ notice: ! "Si tu as donné ton adresse email, tu vas maintenant recevoir un message \ncontenant un lien qui te permettra de réinitialiser ton mot de passe. "
+ update_password:
+ notice: Ton mot de passe a été mis à jour. Tu peux maintenant de connecter.
+ forgot_password:
+ body: ! '
Pas de problème, nous pouvons générer un nouveau mot de passe pour toi.
+
+ Pour cela, commence par saisir ci-dessous l''adresse email que tu as donné lors de ton inscription.
+
+ Tu recevras ensuite un message avec de plus amples instructions.
'
+ submit: Demander un nouveau mot de passe
+ title: Mot de passe oublié?
+ new_password:
+ body: Merci de saisir le nouveau mot de passe souhaité pour l'utilisateur %{user}
+ submit: Sauvegarder le nouveau mot de passe
+ title: Nouveau mot de passe
+ mailer:
+ dateformat: ! '%d %b'
+ feedback:
+ header: ! 'Le %{date}, %{user} a écrit:'
+ subject: Retour de %{email}
+ foodsoft_message:
+ footer: ! 'Répondre: %{reply_url}
+
+ Afficher ce message dans ton navigateur: %{msg_url}
+
+ Préférences des messages: %{profile_url}'
+ invite:
+ subject: Invitation à participer à une Bouffecoop
+ text: ! 'Salut!
+
+ %{user} <%{mail}> vient de t''engrainer à rejoindre la cellule "%{group}".
+
+ Pour accepter cet engrenage et ainsi faire partie de notre Boufcoop, visite: %{link}
+
+ Ce lien ne sera valide que pour une seule visite et s''autodétruira le %{expires}.'
+ negative_balance:
+ subject: Compte dans le rouge!
+ text: ! 'CherEs %{group},
+
+
+ Votre compte sur la bouffecoop est passé au rouge le %{when}, et son solde actuel est %{balance}.
+
+ %{amount} ont été prélevés par %{user} en règlement de "%{note}".
+
+ Il faudrait penser rapidement à remettre du crédit!
+
+
+ Message automatisé de %{foodcoop}'
+ not_enough_users_assigned:
+ subject: Il y a encore besoin de monde pour "%{task}"
+ text: ! 'CherE %{user},
+
+
+ Il manque encore du monde le %{when} pour le boulot "%{task}" dont ton équipe est responsable.
+
+ Si tu es dispo et ne t''es pas encore inscritE, c''est le moment de le faire:
+
+ %{workgroup_tasks_url}
+
+
+ Pour voir ton agenda complet: %{user_tasks_url}
+
+'
+ order_result:
+ subject: ! 'Commande terminée: %{name}'
+ text0: ! 'CherEs %{ordergroup},
+
+
+ La commande pour "%{order}" a été fermée le %{when} par %{user}.
+
+ Voilà la liste des articles qui ont été commandés pour vous:'
+ text1: ! 'Prix total: %{sum}
+
+ Afficher sur le site: %{order_url}
+
+
+ Message envoyé automatiquement par %{foodcoop}'
+ reset_password:
+ subject: Nouveau mot de passe pour %{username}
+ text: ! 'Salut %{user},
+
+
+ Toi (ou quelqu''un d''autre) vient de demander un nouveau mot de passe sur le site de la bouffecoop.
+
+ Pour le choisir, va sur la page suivante: %{link}.
+
+ Ce lien n''est valide que pour une seule utilisation et expirera le %{expires}.
+
+ Si tu as changé d''avis ou si tu n''es pas à l''origine de ce mail, aucune action n''est requise de ta part, et ton mot de passe restera inchangé.
+
+
+ Message automatiquement envoyé par Foodsoft.'
+ upcoming_tasks:
+ nextweek: ! 'Agenda de la semaine prochaine:'
+ subject: Tu as du boulot!
+ text0: ! 'CherE %{user},
+
+
+ Tu t''es inscritE pour le boulot "%{task}", qui aura lieu demain (%{when}).
+
+'
+ text1: ! 'Mes boulots: %{user_tasks_url}
+
+
+ Ceci est un rappel automatisé envoyé par %{foodcoop}.'
+ messages:
+ create:
+ notice: Le message a bien été sauvegardé et est en cours d'envoi.
+ index:
+ new: Nouveau message
+ title: Messages
+ messages:
+ reply: Répondre
+ model:
+ reply_header: ! 'Le %{when}, %{user} a écrit:'
+ reply_indent: ! '> %{line}'
+ reply_subject: ! 'Re: %{subject}'
+ new:
+ list:
+ desc: Pour envoyer un message à tout le monde, passe par la mailing list "%{list}"
+ mail: par exemple en envoyant un email à %{email}
+ subscribe: Pour plus d'explications concernant la mailing list, consulte le %{link}
+ subscribe_msg: Il faudra peut être d'abord t'inscrire à la mailing list.
+ wiki: wiki (section mailing list)
+ no_user_found: ! 'Aucune utilisatrice correspondante n''a été trouvée '
+ search: Rechercher ...
+ search_user: Rechercher une utilisatrice
+ title: Nouveau message
+ show:
+ all_messages: Aperçu des messages
+ from: ! 'De:'
+ reply: Répondre
+ sent_on: ! 'Envoyé le:'
+ subject: ! 'Sujet:'
+ title: Afficher le contenu du message
+ model:
+ delivery:
+ each_stock_article_must_be_unique: Chaque article en stock ne peut être listé qu'une seule fois dans la commande.
+ membership:
+ no_admin_delete: ! 'Pas moyen de quitter le navire: tu es le ou la dernièrE administratrice à bord!'
+ order_article:
+ error_price: doit être saisi et avoir un prix à jour
+ page:
+ redirect: Redirection vers [[%{title}]]...
+ user:
+ no_ordergroup: aucune cellule
+ navigation:
+ admin:
+ home: Aperçu
+ ordergroups: Cellules
+ title: Administration
+ users: Utilisatrices
+ workgroups: Équipes de travail
+ articles:
+ categories: Catégories
+ stock: Stock
+ suppliers: FournisseusEs_rs/Article
+ title: Article
+ dashboard: Tableau de bord
+ finances:
+ accounts: gérer la trésorerie
+ balancing: Décompter des commandes
+ home: Aperçu
+ invoices: Factures
+ title: Trésorerie
+ foodcoop: Boufcoop
+ members: Membre
+ messages: Messages
+ ordergroups: Cellule
+ orders:
+ archive: Mes commandes
+ manage: Gestion des commandes
+ ordering: Commander!
+ title: Commande
+ tasks: Boulots
+ wiki:
+ all_pages: Toutes les pages
+ home: Page d'accueil
+ title: Wiki
+ workgroups: Equipe
+ number:
+ currency:
+ format:
+ delimiter: .
+ format: ! '%n %u'
+ precision: 2
+ separator: ! ','
+ significant: false
+ strip_insignificant_zeros: false
+ unit: €
+ format:
+ delimiter: .
+ precision: 2
+ separator: ! ','
+ significant: false
+ strip_insignificant_zeros: false
+ human:
+ decimal_units:
+ format: ! '%n %u'
+ units:
+ billion:
+ one: milliard
+ other: milliards
+ million: millions
+ quadrillion:
+ one: billiard
+ other: billiards
+ thousand: mille
+ trillion: billions
+ unit:
+ format:
+ delimiter:
+ precision: 1
+ significant: true
+ strip_insignificant_zeros: true
+ storage_units:
+ format: ! '%n %u'
+ units:
+ byte:
+ one: Octet
+ other: Octets
+ gb: Go
+ kb: kB
+ mb: MB
+ tb: TB
+ percentage:
+ format:
+ delimiter:
+ precision:
+ format:
+ delimiter:
+ ordergroups:
+ edit:
+ title: Modifier les cellules
+ index:
+ title: Cellule
+ model:
+ error_single_group: ! '%{user} fait déjà partie d''une autre cellule'
+ invalid_balance: n'est pas un nombre valide
+ orders:
+ articles:
+ article_count: ! 'Nombre d''articles commandés:'
+ name: Nom
+ prices: Prix net/brut
+ prices_sum: Totaux (des prix nets/bruts)
+ unit_quantity: Nombre de lots
+ units_full: Nombre de lots complet
+ units_ordered: Nombre d'unités commandées
+ create:
+ notice: La liste de commande a été créée.
+ edit:
+ title: Modifier la liste de commande.
+ fax:
+ amount: Quantité
+ articles: Article
+ customer_number: Numéro de client
+ delivery_day: Jour de livraison
+ heading: Commande pour %{name}
+ name: Nom
+ number: Numéro
+ to_address: Adresse du destinataire
+ finish:
+ notice: La commande a été terminée.
+ form:
+ name: Nom
+ note: Note
+ origin: Origine
+ prices: Prix (net/coop)
+ select_all: Tout sélectionner
+ stockit: Disponible
+ supplier: Productrice_teur
+ title: Article
+ unit_quantity: Lots
+ index:
+ action_end: Terminer
+ confirm_delete: Vraiment supprimer la commande?
+ confirm_end: Veux tu vraiment mettre fin à la commande %{order}? Attention, il n'y aura pas d'annulation possible.
+ ended_orders: Commandes terminées
+ ending: Fin
+ new_order: Créer une nouvelle commande
+ no_open_orders: Il n'y a aucune commande en cours en ce moment.
+ note: Note
+ open_orders: Commandes en cours
+ supplier: FournisseusE_r
+ title: Gérer les commande
+ model:
+ error_closed: Cette commande a déjà été décomptée
+ error_nosel: Au minimum un article doit être sélectionné
+ error_starts_before_ends: doit être postérieur à la date de début de la commande (ou bien être laissé vierge)
+ notice_close: ! 'Commande: %{name}, jusqu''au %{ends}'
+ stock: Stock
+ new:
+ title: Créer une nouvelle commande
+ orders:
+ ending: Fin
+ start: Début
+ status: Statut
+ supplier: FournisseurE
+ show:
+ action_end: Terminer!
+ amounts: ! 'Total net/brut:'
+ articles: Aperçu des article
+ articles_ordered: ! 'Articles commandés:'
+ begin: ! 'Début:'
+ comments:
+ title: Commentaire
+ comments_link: Commenaire
+ confirm_delete: Veux-tu vraiment supprimer la commande?
+ confirm_end: Veux tu vraiment terminer la commande %{order}? Pas d'annulation possible.
+ created_by: ! 'Créée par:'
+ download:
+ article_pdf: Liste des articles en PDF
+ download_file: Télécharger
+ fax_pdf: Fax au format PDF
+ fax_txt: Fax au format texte
+ group_pdf: Liste des cellules en PDF
+ matrix_pdf: Matrice de distribution en PDF
+ title: Télécharger
+ ending: ! 'Fin:'
+ group_orders: ! 'Commandes des cellules:'
+ note: ! 'Note:'
+ sort_article: Trié par article
+ sort_group: Trié par cellules
+ supplier: FournisseurE
+ title: ! 'Commande: %{name}'
+ warn_not_closed: Attention, cette commande n'a pas encore été décomptée!
+ state:
+ closed: décomptée
+ finished: terminée
+ open: en cours
+ update:
+ notice: La commande a été mise à jour.
+ pages:
+ all:
+ new_page: Créer une nouvelle page
+ recent_changes: Changement récents
+ search:
+ action: Recherche
+ placeholder: Titre de la page ...
+ site_map: Aide à la navigation
+ title: Toutes les pages du wiki
+ title_list: Liste des pages
+ body:
+ title_toc: Contenu
+ create:
+ notice: La page a bien été créée.
+ cshow:
+ error_noexist: Cette page n'existe pas!
+ redirect_notice: Redirigé à partir de %{page}...
+ destroy:
+ notice: La page '%{page}' et toutes ses descendantes ont bien été supprimées.
+ edit:
+ title: Modifier cette page
+ error_stale_object: Cette page est en cours de modification par un autre utilisateur. Merci de réessayer plus tard.
+ form:
+ help:
+ bold: gra
+ external_link_ex: Pages extérieures
+ external_links: Liens externes
+ heading: Plan %{level}
+ headings: En-tête
+ italic: italique
+ list_item_1: Premier item
+ list_item_2: Deuxième item
+ noformat: Pas de formatage
+ ordered_list: Enumérations
+ section_block: Format de paragraphe
+ section_character: Format de charactère
+ section_link: Format des lien
+ section_table: Format du tableau
+ see_tables: Voir %{tables_link}
+ tables_link: Tableaux
+ text: texte
+ title: Assistant de mise en forme rapide
+ unordered_list: Liste non ordonnée
+ wiki_link_ex: Page de wiki du Foodsoft
+ wiki_links: Liens Wiki
+ preview: Aperçu
+ last_updated: Dernièrement mis à jour
+ new:
+ title: Ajouter une nouvelle page au Wiki
+ page_list_item:
+ date_format: ! '%a, %d. %B %Y %H:%M:%S'
+ show:
+ date_format: ! '%d.%m.%y %H:%M'
+ delete: Supprimer la page
+ delete_confirm: Attention, tous les contenus seront aussi supprimés. T'es sûrE de ton coup?
+ edit: Modifier la page
+ last_updated: Dernière modification le %{when} par %{user}
+ subpages: Sous-pages
+ title_versions: Versions
+ versions: Versions (%{count})
+ title: Titre
+ update:
+ notice: La page a été mise à jour
+ version:
+ author: ! 'Auteur: %{user}'
+ date_format: ! '%a, %d.%m.%Y, %H:%M heure'
+ revert: Revenir à cette version
+ title: ! '%{title} - Version %{version}'
+ title_version: Versio
+ view_current: Afficher la version actuelle
+ sessions:
+ logged_in: Connecté!
+ logged_out: Déconnecté!
+ login_invalid: Identifiant ou mot de passe invalide
+ new:
+ forgot_password: Mot de passe oublié?
+ login: Te connecter
+ nojs: Attention, les cookies et le javascript doivent être activés! Merci de désactiver %{link}.
+ noscript: NoScript
+ password: Mot de pass
+ title: Te connecter à Foodsoft
+ user: Utilisatrice
+ shared:
+ articles_by_articles:
+ ordered: Commandé (Quantité + Tolérance)
+ ordergroup: Cellul
+ price: Prix total
+ received: Reçu
+ articles_by_groups:
+ fc_price: Prix coop
+ fc_price_desc: Prix avec TVA, consigne et part de la coop inclus.
+ name: Nom
+ price: Prix total
+ unit: Unité
+ unit_quantity: U/L
+ unit_quantity_desc: Unités par lot
+ units: Quantité
+ units_desc: Unités assignées
+ group:
+ access: Accès à
+ activated: activé
+ address: Adresse
+ apple_limit: Minimum de glands
+ contact: Contact
+ deactivated: désactivé
+ description: Description
+ members: Membre
+ no_weekly_job: aucun boulot hebdomadaire n'a été défini
+ weekly_job: Boulot hebdomadaire
+ group_form_fields:
+ search: Recherche...
+ search_user: Rechercher par utilisatrice
+ title: Boulots hebdomadaires
+ user_not_found: Aucune utilisatrice n'a été trouvée.
+ loginInfo:
+ edit_profile: Modifier le profil
+ feedback:
+ desc: Tu as détecté une erreur? Tu as des propositions, des idées, des critiques?
+ title: Retours
+ help: Aide
+ homepage_title: Vers la page d'accueil de la bouffecoop
+ logout: Te déconnecter
+ profile: Profil
+ memberships:
+ current_members:
+ drop: désinscrire
+ no_members: ! '%{group} n''a aucun membre pour le moment.'
+ members:
+ already_members: Sont déjà membre
+ desc: Sur cette page, tu peux gérer les membres de l'équipe, et aussi %{link} un nouveau membre.
+ invite: engrainer
+ invite_someone: Inviter quelqu'unE
+ no_members_yet: Ne sont pas encore membre
+ title: Membre de %{group}
+ non_members:
+ add: ajouter
+ open_orders:
+ ending: Fin
+ no_open_orders: Il n'y a aucune commande en cours en ce moment
+ not_enough_apples: Désolé, ta cellule n'a pas assez de glands pour pouvoir commander!
+ supplier: FournisseurE
+ title: Commandes en cours
+ total: Total
+ total_sum: Total
+ who_ordered: Qui a commandé?
+ workgroup_members:
+ title: Membres des cellules
+ simple_form:
+ error_notification:
+ default_message: Une erreur s'est produite. Merci de vérifier le formulaire.
+ hints:
+ article:
+ unit: par exemple. kg ou 1l ou 500g
+ message:
+ private: Le message n'apparaît pas sur la boîte de réception du Foodsoft
+ order_article:
+ units_to_order: Nombre de lots livrés
+ update_current_price: Modifie aussi le prix des commandes en cours
+ stock_article:
+ copy_stock_article:
+ name: Merci de modifier
+ edit_stock_article:
+ price: - Modification du prix enregistrée.
- Si nécessaire %{stock_article_copy_link}.
+ supplier:
+ supplier:
+ min_order_quantity: La quantité minimum à commander est affichée pendant la commande et doit motiver
+ task:
+ duration: Combien de temps dure le boulot, 1 à 3 heures
+ required_users: De combien d'utilisatrices avons-nous besoin au total!,
+ tax: En pourcentage, le standard est de 7,0
+ labels:
+ article:
+ article_category: Catégorie
+ manufacturer: Producteur
+ name: Nom
+ note: Note
+ origin: Lieu de productio
+ unit: Unité
+ article_category:
+ description: Description
+ name: Nom
+ defaults:
+ amount: Montant
+ date: Date
+ deposit: Consigne
+ description: Description
+ email: Email
+ note: Note
+ order_number: ! 'Numéro '
+ ordergroup: Cellule
+ password: Mot de passe
+ password_confirmation: Confirmation du mot de passe
+ phone: Téléphone
+ price: Prix (net)
+ tax: TVA
+ title: Titre
+ unit_quantity: Unités par lot
+ user_tokens: Membres
+ delivery:
+ delivered_on: Date de livraison
+ supplier: Fournisseuse_r
+ group_order_article:
+ ordergroup_id: Cellul
+ result: Quantité
+ invoice:
+ amount: Montant
+ date: Date de facturation
+ delivery: Réapprovisionnement
+ deposit: Consigne facturée
+ deposit_credit: Consigne remboursée
+ note: Note
+ number: Numéro
+ order: Commande
+ paid_on: Payée le
+ supplier: Fournisseuse_r
+ message:
+ body: Contenu
+ group_id: Groupe
+ private: Privé
+ recipient_tokens: Destinataires
+ sent_to_all: Envoyer à tous les membres
+ subject: Sujet
+ order:
+ ends: Terminée le
+ starts: Commence le
+ order_article:
+ units_to_order: Quantité
+ update_current_price: Mettre à jour le prix global
+ order_comment:
+ text: Commenter cette commande...
+ ordergroup:
+ contact_address: Adress
+ contact_person: Personne à contacter
+ contact_phone: Téléphone
+ ignore_apple_restriction: Ne pas interdire la commande aux cellules pauvres en glands
+ page:
+ body: Contenu
+ parent_id: Page parente
+ settings:
+ messages:
+ send_as_email: Recevoir les messages par email
+ notify:
+ negative_balance: Envoyer un avertissement si ta cellule est dans le rouge.
+ order_finished: Envoyer un résumé de la commande finale (après la fermeture)
+ upcoming_tasks: Envoyer un rappel des prochains boulots auxquels tu es inscritE
+ profile:
+ email_is_public: Permettre aux autres membres de voir ton adresse email.
+ language: Langue
+ name_is_public: Permettre aux autres membres de voir ton nom.
+ phone_is_public: Permettre aux autres membres de voir ton numéro de téléphone.
+ settings_group:
+ messages: Messages
+ privacy: Confidentialité
+ stock_article:
+ supplier: FournisseurE
+ supplier:
+ address: Adresse
+ contact_person: Contact
+ customer_number: Numéro de client
+ delivery_days: Jours de livraison
+ email: Email
+ fax: Fa
+ is_subscribed: abonné?
+ min_order_quantity: Quantité minimale à commander
+ name: Nom
+ note: Note
+ order_howto: Comment commander
+ phone: Téléphone
+ phone2: Autre téléphone
+ url: Site web
+ task:
+ done: Fait?
+ due_date: Pour quand?
+ duration: Durée
+ name: Nom
+ required_users: Nombre de personnes nécessaires
+ user_list: Responsables inscritEs
+ workgroup: Equipe
+ user:
+ email: Email
+ last_name: Nom de famille
+ name: Nom
+ nick: Identifiant
+ ordergroup: Cellul
+ phone: Téléphone
+ workgroup:
+ one: Cellule
+ other: Cellule
+ workgroup:
+ next_weekly_tasks_number: Combien de temps en avance les boulots doivent ils être visibles sur le site?
+ role_admin: Administration
+ role_article_meta: Base de données des article
+ role_finance: Trésorerie
+ role_orders: Gestion des commande
+ role_suppliers: Contact avec les fournisseusEs_rs
+ 'no': Non
+ options:
+ settings:
+ profile:
+ language:
+ de: Allemand
+ en: Anglais
+ fr: Français
+ nl: Néerlandais
+ required:
+ mark: ! '*'
+ text: requis
+ 'yes': Oui
+ stock_takings:
+ create:
+ notice: L'inventaire a été créé avec succès.
+ edit:
+ title: Modifier les données de l'inventaire
+ index:
+ new_inventory: Commencer un nouvel inventaire
+ title: Aperçu de l'inventaire
+ new:
+ create: créer
+ stock_articles: Articles en stock
+ temp_inventory: inventaire provisoire
+ text_deviations: ! 'Saisir ici les déviations constatées par rapport à %{inv_link}.
+
+ En cas de manque, utiliser un signe ''-''.'
+ text_need_articles: ! 'Pour pouvoir prendre un compte de nouveaux articles en stock,
+
+ ils doivent d''abord être %{create_link}.'
+ title: Commencer un nouvel inventaire
+ show:
+ amount: Quantité
+ article: Article
+ confirm_delete: Vraiment annuler cet inventaire?
+ date: Date
+ note: Note
+ overview: Aperçu de l'inventaire
+ supplier: FournisseusE_r
+ title: Afficher l'inventaire
+ unit: Unité
+ stock_takings:
+ confirm_delete: T'es sûrE de ton coup?
+ date: Date
+ note: Note
+ update:
+ notice: Les données de l'inventaire ont été mises à jour.
+ stockit:
+ check:
+ not_empty: ! '%{name} ne peut pas être supprimé, car il y en a encore en stock.'
+ destroy:
+ notice: L'article en stock %{name} a bien été supprimé.
+ edit:
+ title: Modifier l'article
+ form:
+ price_hint: Pour éviter que ça soit le bazar, les prix des articles en stock ne peuvent plus être modifiés.
+ history:
+ change_quantity: Modification
+ datetime: Temps
+ delivery: Livraison
+ new_quantity: Nouveau stock
+ order: Commande
+ reason: Raison
+ stock_changes: Afficher l'historique pour "%{article_name}"
+ stock_taking: Inventaire
+ index:
+ article:
+ article: Article
+ available: disponible
+ category: Catégorie
+ ordered: commandés
+ price: Prix
+ stock: en Stock
+ supplier: FournisseusE_r
+ unit: Unité
+ vat: TVA
+ confirm_delete: T'es sûrE de ton coup?
+ new_delivery: Nouvelle livraison...
+ new_stock_article: Créer un nouvel article en stock
+ new_stock_taking: Commencer un inventaire
+ order_online: Mettre la commande de renouvellement du stock en ligne
+ show_stock_takings: Aperçu des inventaire
+ stock_count: ! 'Nombre d''articles:'
+ stock_worth: ! 'Valeur actuelle du stock:'
+ toggle_unavailable: Afficher/cacher les articles actuellement indisponible
+ view_options: Préférences d'affichage
+ new:
+ search_text: ! 'Rechercher des articles dans tous les catalogues:'
+ title: Créer un nouvel article en stock
+ stock_create:
+ notice: L'article a été sauvegardé.
+ stock_update:
+ notice: L'article a été sauvegardé.
+ suppliers:
+ create:
+ notice: FournisseusE_r misE à jour
+ destroy:
+ notice: FournisseusE_r suppriméE
+ edit:
+ title: Modifier le/la fournisseurE
+ index:
+ action_import: Importer unE fournisseurE d'une base de données extérieure
+ action_new: Ajouter unE fournisseurE
+ articles: Articles (%{count})
+ confirm_del: Attention, veux-tu vraiment supprimer le/la fournisseurE %{name}?
+ deliveries: Livraisons (%{count})
+ stock: en stock (%{count})
+ title: FournisseurEs
+ new:
+ title: Ajouter unE fournisseurE
+ shared_supplier_note: Le/la fournisseurE a été associé a la base de données extérieure.
+ shared_suppliers:
+ body: ! 'Les fournisseurEs de la base de données extérieure sont affichéEs ici.
+
+ Tu peux encore en importer des nouveaux, en t''y abonnant ci-dessous.
+
+ De cette façon, le/la fournisseurE est automatiquement ajoutéE à la base de données.
'
+ subscribe: s'abonner
+ subscribe_again: s'abonner à nouveau
+ supplier: FournisseurE
+ title: Listes externes
+ show:
+ confirm_delete: Tu es sûrE de ton coup?
+ last_deliveries: Dernières livraisons
+ new_delivery: Commencer un nouveau réapprovisionnement
+ show_deliveries: Afficher tous les réapprovisionnements
+ update:
+ notice: Les données du_de la fournisseurE ont été mises à jour
+ support:
+ array:
+ last_word_connector: et
+ two_words_connector: et
+ words_connector: ! ','
+ tasks:
+ accept:
+ notice: Tu as accepté ce boulot
+ archive:
+ title: Historique du boulot
+ archive_tasks:
+ due_date: Échéance
+ task: Sujet
+ task_format: ! '%{name} (%{duration}h)'
+ who: Personnes en charge
+ create:
+ notice: Le boulot a été généré
+ destroy:
+ notice: Le boulot a été supprimé
+ edit:
+ title: Modifier les données du boulot
+ warning_periodic: ! 'Avertissement:
+
+ Ce boulot fait partie d''une série de boulots hebdomadaires.
+
+ Si les modifications sont enregistrées, il sera retiré de la série et converti en boulot ordinaire.'
+ error_not_found: Aucune équipe n'a été trouvée.
+ form:
+ search:
+ hint: Rechercher par utilisatrice_teur
+ noresult: AucunE utilisatricE_teur n'a été trouvéE
+ placeholder: Recherche...
+ submit:
+ periodic: Sauvegarder le boulot hebdomadaire
+ index:
+ show_group_tasks: Afficher les boulots pour cette équipe
+ title: Boulots
+ title_non_group: Boulots ouverts à tous
+ list:
+ accept_task: Te charger de ce boulot
+ done: Effectué
+ done_q: Effectué?
+ due_date: A faire pour le
+ mark_done: Marquer ce boulot comme étant effectué
+ reject_task: Refuser ce boulot
+ task: Descriptio
+ task_format: ! '%{name} (%{duration}h)'
+ who: Qui le fait?
+ who_hint: (Combien manquent encore?)
+ nav:
+ all_tasks: Tous les boulots
+ archive: Boulots déjà effectués (archive)
+ group_tasks: Boulots d'équipe
+ my_tasks: Mes boulots
+ new_task: Définir un nouveau boulot
+ new:
+ title: Définition d'un nouveau boulot
+ repeated: Ce boulot a lieu toutes les semaines.
+ set_done:
+ notice: L'agenda a été mis à jour.
+ show:
+ accept_task: Te charger de ce boulot.
+ confirm_delete_group: Veux-tu vraiment supprimer ce boulot hebdomadaire?
+ delete_group: Supprimer ce boulot
+ due_date: Echéance
+ hours: ! '%{count}h'
+ mark_done: Marquer comme effectué
+ reject_task: Refuser ce boulot
+ title: Afficher la description du boulot
+ update:
+ notice: La description du boulot a été mise à jour.
+ notice_converted: Le boulot a été converti en boulot ordinaire (sans répétition).
+ user:
+ more: ! 'Tu t''ennuies en ce moment? Il y aura sûrement du boulot pour toi %{tasks_link}. '
+ tasks_link: par là-bas.
+ title: Ton boulot
+ title_accepted: Boulots acceptés
+ title_open: Boulots disponible
+ workgroup:
+ title: Boulots pour l'%{workgroup}
+ title_all: Boulot de l'équipe
+ time:
+ am: le matin
+ formats:
+ default: ! '%A, %d. %B %Y, %Hh%M'
+ long: ! '%A, %d. %B %Y, %Hh%M'
+ short: ! '%d. %B, %Hh%M '
+ pm: après-midi
+ ui:
+ close: Fermer
+ delete: Supprimer
+ edit: Modifier
+ history: Afficher l'historique
+ marks:
+ close: ! '×'
+ success:
+ or_cancel: ou supprimer
+ please_wait: Merci de patienter...
+ save: Sauvegarder
+ show: Afficher
+ views:
+ pagination:
+ first: ! '«'
+ last: ! '»'
+ next: ! '›'
+ previous: ! '‹'
+ truncate: ! '...'
+ workgroups:
+ edit:
+ title: Modifier l'équipe
+ error_last_admin_group: Impossible de supprimer la dernière cellule avec privilèges administratrices.
+ error_last_admin_role: ! 'Les privilèges administratrices ne peuvent pas être retirés à la dernière cellule qui les possède. '
+ index:
+ title: Équipes
+ update:
+ notice: L'équipe a été mise à jour
diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml
index f5e1f5dc..983b4321 100644
--- a/config/locales/nl.yml
+++ b/config/locales/nl.yml
@@ -1560,6 +1560,7 @@ nl:
language:
de: Duits
en: Engels
+ fr: Frans
nl: Nederlands
required:
mark: ! '*'