Localeapp roundtrip + fixes
This includes an overdue synchronization of plugin locales. To make translation easier for non-developers, we keep the strings at localeapp, which puts everything in one file. All plugins enabled by default are therefore included in Foodsoft's locales.
This commit is contained in:
parent
6989e2f4f7
commit
b49bfb0d8c
9 changed files with 470 additions and 42 deletions
|
|
@ -78,6 +78,28 @@ de:
|
|||
created_at: Zeitpunkt
|
||||
email: E-Mail
|
||||
message: Nachicht
|
||||
message:
|
||||
body: Inhalt
|
||||
group_id: Gruppe
|
||||
messagegroup_id: Nachrichtengruppe
|
||||
order_id: Bestellung
|
||||
ordergroup_id: Bestellgruppe
|
||||
private: Privat
|
||||
recipient_tokens: "(Zusätzliche) Empfänger_innen"
|
||||
send_method:
|
||||
all: An alle Mitglieder schicken
|
||||
messagegroup: An die Mitglieder einer Nachrichtengruppe schicken
|
||||
order: An die Mitglieder schicken, die bei einer Bestellung etwas bestellt haben
|
||||
ordergroup: An die Mitglieder einer Bestellgruppe schicken
|
||||
recipients: An ausgewählte Mitglieder schicken
|
||||
workgroup: An die Mitglieder einer Arbeitsgruppe schicken
|
||||
send_to_all: An alle Mitglieder schicken
|
||||
subject: Betreff
|
||||
workgroup_id: Arbeitsgruppe
|
||||
messagegroup:
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
name: Name
|
||||
user_tokens: Mitglieder
|
||||
order:
|
||||
boxfill: Kistenfüllen ab
|
||||
closed_by: Abgerechnet von
|
||||
|
|
@ -215,6 +237,7 @@ de:
|
|||
financial_transaction: Kontotransaktion
|
||||
invoice: Rechnung
|
||||
message: Nachricht
|
||||
messagegroup: Nachrichtengruppe
|
||||
order: Bestellung
|
||||
order_article: Bestell-Artikel
|
||||
order_comment: Kommentar
|
||||
|
|
@ -272,6 +295,23 @@ de:
|
|||
index:
|
||||
destroy_all: Alle E-Mail Probleme löschen
|
||||
title: E-Mail Probleme
|
||||
messagegroups:
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'Nachrichtengruppe konnte nicht als gelöscht markiert werden: %{error}'
|
||||
notice: Nachrichtengruppe wurde als gelöscht markiert
|
||||
edit:
|
||||
title: Nachrichtengruppe bearbeiten
|
||||
index:
|
||||
first_paragraph: Hier kannst du %{url} anlegen, Gruppen bearbeiten und löschen.
|
||||
new_messagegroup: Neue Nachrichtengruppe anlegen
|
||||
new_messagegroups: neue Nachrichtengruppe
|
||||
second_paragraph: Eine Nachrichtengruppe ist wie ein Mail-Verteilen. Mitglieder können Verteiler in ihrem Profil abonnieren (und auch wieder abbestellen) an denen sie interessiert sind.
|
||||
title: Nachrichtengruppen
|
||||
new:
|
||||
title: Nachrichtengruppe anlegen
|
||||
show:
|
||||
send_message: Nachricht senden
|
||||
title: Nachrichtengruppe %{name}
|
||||
ordergroups:
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'Bestellgruppe konnte nicht als gelöscht markiert werden: %{error}'
|
||||
|
|
@ -499,6 +539,7 @@ de:
|
|||
currency_space: Leerzeichen beim Währungssymbol hinzufügen.
|
||||
currency_unit: Währungssymbol zur Anzeige von Preisen.
|
||||
custom_css: Um das Layout der Seite anzupassen, kannst Du CSS verwenden. Kann leer gelassen werden, um den Standard Stil zu verwenden.
|
||||
documents_allowed_extension: Eine Liste an erlaubten Dateiendungen getrennt durch Leerzeichen.
|
||||
email_from: E-Mails werden so aussehen, als ob sie von dieser Adresse gesendet wurden. Kann leer gelassen werden, um die Kontaktadresse der Foodcoop zu benutzen.
|
||||
email_replyto: Setze diese Adresse, wenn Du Antworten auf Foodsoft E-Mails auf eine andere, als die oben angegebene Absenderadresse bekommen möchtest.
|
||||
email_sender: E-Mails werden so aussehen, als ob sie von dieser Adresse versendet wurden. Um zu vermeiden, dass E-Mails dadurch als Spam eingeordnet werden, muss der Webserver möglicherweise im SPF Eintrag der Domain der E-Mail Adresse eingetragen werden.
|
||||
|
|
@ -536,7 +577,7 @@ de:
|
|||
use_iban: Zusätzlich Feld für die internationale Kontonummer bei Benutzern und Lieferanten anzeigen
|
||||
use_messages: Den Mitgliedern erlauben, miteinander innerhalb Foodsoft zu kommunizieren
|
||||
use_nick: Benutzernamen anstatt reale Namen zeigen und verwenden, jeder Benutzer muss dazu einen Benutzernamen (Spitznamen) haben.
|
||||
use_wiki: "Änderbare Wiki Seiten aktivieren"
|
||||
use_wiki: Änderbare Wiki Seiten aktivieren
|
||||
webstats_tracking_code: Tracking Code für Webseitenanalyse (wie Piwik oder Google Analytics), leer lassen wenn keine Analyse erfolgt
|
||||
keys:
|
||||
applepear_url: Hilfe URL für das Äpfel Punktesystem zum Engagement
|
||||
|
|
@ -552,6 +593,7 @@ de:
|
|||
custom_css: Angepasstes CSS
|
||||
default_locale: Standardsprache
|
||||
disable_invite: Einladungen deaktivieren
|
||||
documents_allowed_extension: Erlaubte Endungen
|
||||
email_from: Absenderadresse
|
||||
email_replyto: Antwortadresse
|
||||
email_sender: Senderadresse
|
||||
|
|
@ -687,9 +729,15 @@ de:
|
|||
suppliers_overview: Lieferantenübersicht
|
||||
update:
|
||||
notice: Lieferung wurde aktualisiert.
|
||||
discourse:
|
||||
callback:
|
||||
invalid_nonce: Ungültige nonce
|
||||
invalid_signature: Ungültige Signature
|
||||
logged_in: Angemeldet!
|
||||
documents:
|
||||
create:
|
||||
error: 'Dokument konnte nicht erstellt werden: %{error}'
|
||||
not_allowed_mime: Der Dateityp "%{mime}" ist nicht erlaubt. Bitte kontaktiere einen Administrator um ihn freizuschalten.
|
||||
notice: Dokument wurde erstellt
|
||||
destroy:
|
||||
error: 'Dokument konnt nicht gelöscht werden: %{error}'
|
||||
|
|
@ -896,8 +944,8 @@ de:
|
|||
show:
|
||||
title: Rechnung %{number}
|
||||
unpaid:
|
||||
invoices_text: Verwendungszweck
|
||||
invoices_sum: Gesamtsumme
|
||||
invoices_text: Verwendungszweck
|
||||
title: Unbezahlte Rechnungen
|
||||
ordergroups:
|
||||
index:
|
||||
|
|
@ -1053,7 +1101,7 @@ de:
|
|||
more_info: Mehr Informationen
|
||||
points: 'Deine aktueller Äpfelpunktestand: %{points}'
|
||||
warning: Achtung, hast Du weniger als %{threshold} Äpfel, darfst Du nicht mehr bestellen!
|
||||
changes_saved: "Änderungen wurden gespeichert."
|
||||
changes_saved: Änderungen wurden gespeichert.
|
||||
index:
|
||||
due_date_format: "%A, %d. %b"
|
||||
messages:
|
||||
|
|
@ -1136,7 +1184,7 @@ de:
|
|||
below: "%{count} übrig"
|
||||
equal: alle verteilt
|
||||
ordering:
|
||||
confirm_change: "Änderungen an dieser Bestellung gehen verloren, wenn zu einer anderen Bestellung gewechselt wird. Möchtest Du trotzdem wechseln?"
|
||||
confirm_change: Änderungen an dieser Bestellung gehen verloren, wenn zu einer anderen Bestellung gewechselt wird. Möchtest Du trotzdem wechseln?
|
||||
layouts:
|
||||
email:
|
||||
footer_1_separator: "--"
|
||||
|
|
@ -1225,7 +1273,7 @@ de:
|
|||
order_result:
|
||||
subject: 'Bestellung beendet: %{name}'
|
||||
text0: |-
|
||||
Liebe Bestellgruppe %{ordergroup},
|
||||
Liebe %{ordergroup},
|
||||
|
||||
die Bestellung für "%{order}" wurde am %{when} von %{user} beendet.
|
||||
Für euch wurden die folgenden Artikel bestellt:
|
||||
|
|
@ -1267,7 +1315,37 @@ de:
|
|||
|
||||
|
||||
Viele Grüße von %{foodcoop}
|
||||
message_threads:
|
||||
groupmessage_threads:
|
||||
show_message_threads: Alle Nachrichtenverläufe anzeigen
|
||||
index:
|
||||
general: Allgemeine Nachrichten
|
||||
title: Nachrichtenverläufe
|
||||
message_threads:
|
||||
last_reply_at: Letze Antwort am
|
||||
last_reply_by: Letze Antwort von
|
||||
started_at: Gestartet am
|
||||
started_by: Gestartet von
|
||||
show: Allgemeine Nachrichten
|
||||
messagegroups:
|
||||
index:
|
||||
body: Du kannst jede der Nachrichtengruppen beitreten oder sie wieder verlassen.
|
||||
title: Nachrichtengruppen
|
||||
join:
|
||||
error: 'Nachrichtengruppe konnte nicht begetreten werden: %{error}'
|
||||
notice: Nachrichtengruppe wurde beigetreten
|
||||
leave:
|
||||
error: 'Nachrichtengruppe konnte nicht verlassen werden: %{error}'
|
||||
notice: Nachrichtengruppe wurde verlassen
|
||||
messagegroup:
|
||||
join: Nachrichtengruppe beitreten
|
||||
leave: Nachrichtengruppe verlassen
|
||||
messages:
|
||||
actionbar:
|
||||
message_threads: Als Verläufe anzeigen
|
||||
messagegroups: Nachrichtengruppen beitreten
|
||||
messages: Als Liste anzeigen
|
||||
new: Neue Nachricht
|
||||
create:
|
||||
notice: Nachricht ist gespeichert und wird versendet.
|
||||
index:
|
||||
|
|
@ -1280,6 +1358,7 @@ de:
|
|||
reply_indent: "> %{line}"
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
new:
|
||||
error_private:
|
||||
hint_private: Nachricht erscheint nicht im Foodsoft Posteingang
|
||||
list:
|
||||
desc: 'Nachrichten an alle verschickst Du bitte über den Verteiler: %{list}'
|
||||
|
|
@ -1287,18 +1366,25 @@ de:
|
|||
subscribe: Erklärungen zum Verteiler findest Du im %{link}.
|
||||
subscribe_msg: Eventuell musst Du Dich dem Verteiler erst bekannt machen.
|
||||
wiki: Wiki (Abschnitt Mailing-Liste)
|
||||
message:
|
||||
no_user_found: Kein/e Benutzer/in gefunden
|
||||
reply_to:
|
||||
search: Suche ...
|
||||
search_user: Nach Bernutzer/in suchen
|
||||
title: Neue Nachricht
|
||||
show:
|
||||
all_messages: Nachrichten im Überblick
|
||||
from: 'Von:'
|
||||
group:
|
||||
reply: Antworten
|
||||
reply_to:
|
||||
sent_on: 'Gesendet:'
|
||||
subject: 'Betreff:'
|
||||
title: Nachricht anzeigen
|
||||
to: 'An:'
|
||||
thread:
|
||||
all_message_threads: Alle Nachrichtenverläufe
|
||||
reply: Antworten
|
||||
messages_mailer:
|
||||
foodsoft_message:
|
||||
footer: |
|
||||
|
|
@ -1323,8 +1409,9 @@ de:
|
|||
navigation:
|
||||
admin:
|
||||
config: Einstellungen
|
||||
home: "Übersicht"
|
||||
home: Übersicht
|
||||
mail_delivery_status: E-Mail Probleme
|
||||
messagegroups: Nachrichtengruppen
|
||||
ordergroups: Bestellgruppen
|
||||
title: Administration
|
||||
users: Benutzer/innen
|
||||
|
|
@ -1339,7 +1426,7 @@ de:
|
|||
finances:
|
||||
accounts: Konten verwalten
|
||||
balancing: Bestellungen abrechnen
|
||||
home: "Übersicht"
|
||||
home: Übersicht
|
||||
invoices: Rechnungen
|
||||
title: Finanzen
|
||||
foodcoop: Foodcoop
|
||||
|
|
@ -1515,6 +1602,8 @@ de:
|
|||
redirect_notice: Weitergeleitet von %{page} ...
|
||||
destroy:
|
||||
notice: Die Seite '%{page}' und alle Unterseiten wurden erfolgreich gelöscht
|
||||
diff:
|
||||
title: "%{title} - Änderung von Version %{old} auf %{new}"
|
||||
edit:
|
||||
title: Seite bearbeiten
|
||||
error_stale_object: Achtung, die Seite wurde gerade von jemand anderes bearbeitet. Bitte versuche es erneut.
|
||||
|
|
@ -1524,7 +1613,7 @@ de:
|
|||
external_link_ex: Externe Seite
|
||||
external_links: Extern
|
||||
heading: Ebene %{level}
|
||||
headings: "Überschriften"
|
||||
headings: Überschriften
|
||||
image_link_title: Bildtitel
|
||||
image_links: Bilder
|
||||
italic: kursiv
|
||||
|
|
@ -1540,6 +1629,9 @@ de:
|
|||
section_character: Zeichenformatierung
|
||||
section_link: Link-Formatierung
|
||||
section_more: Mehr Themen
|
||||
section_table:
|
||||
see_tables:
|
||||
tables_link:
|
||||
text: text
|
||||
title: Schnelle Formatierungshilfe
|
||||
unordered_list: Listen mit Punkten
|
||||
|
|
@ -1555,6 +1647,7 @@ de:
|
|||
date_format: "%d.%m.%y %H:%M"
|
||||
delete: Seite löschen
|
||||
delete_confirm: Achtung, auch alle Unterseiten werden gelöscht. Bist Du sicher?
|
||||
diff: Versionen vergleichen
|
||||
edit: Seite bearbeiten
|
||||
last_updated: Zuletzt bearbeitet von <b>%{user}</b> am %{when}
|
||||
subpages: Unterseiten
|
||||
|
|
@ -1598,7 +1691,7 @@ de:
|
|||
group:
|
||||
access: Zugriff auf
|
||||
activated: aktiviert
|
||||
apple_limit: "Äpfel-Bestellbeschränkung"
|
||||
apple_limit: Äpfel-Bestellbeschränkung
|
||||
break: von %{start} bis %{end}
|
||||
deactivated: deaktiviert
|
||||
group_form_fields:
|
||||
|
|
@ -1621,6 +1714,7 @@ de:
|
|||
who_hint: "(Wie viele werden noch benötigt?)"
|
||||
user_form_fields:
|
||||
contact_address_hint: Die Adresse deiner Bestellgruppe. Wenn du sie aktualisierst, wird sie auch bei den anderen Mitgliedern deiner Bestellgruppe aktualisiert.
|
||||
messagegroups: Nachrichtengruppen beitreten oder verlassen
|
||||
workgroup_members:
|
||||
title: Mitglieder der Gruppen
|
||||
simple_form:
|
||||
|
|
@ -1633,7 +1727,7 @@ de:
|
|||
description: Kommagetrennte Liste von Kategorienamen die beim Import/Datenabgleich erkannt wurden
|
||||
order_article:
|
||||
units_to_order: Wenn Du die Gesamtanzahl gelieferter Gebinde änderst, musst Du auch die individuelle Anzahl der einzelnen Bestellgruppen anpassen, indem Du auf den Artikelnamen klickst. Sie werden nicht automatisch neuberechnet und andernfalls werden den Bestellgruppen Artikel in Rechnung gestellt, die nicht geliefert wurden!
|
||||
update_global_price: "Ändert auch den Preis für zukünftige Bestellungen"
|
||||
update_global_price: Ändert auch den Preis für zukünftige Bestellungen
|
||||
stock_article:
|
||||
copy:
|
||||
name: Bitte ändern
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue