localeapp roundtrip

This commit is contained in:
wvengen 2014-05-06 12:00:47 +02:00
parent 5d9c9856d1
commit cf0558b1ff
4 changed files with 98 additions and 87 deletions

View File

@ -286,6 +286,7 @@ de:
error_denied: Du darfst die gewünschte Seite nicht sehen. Wenn Du denkst, dass Du dürfen solltest, frage eine Administratorin, dass sie Dir die entsprechenden Rechte einräumt. Falls Du Zugang zu mehreren Benutzerkonten hast, möchtest Du Dich vielleicht %{sign_in}. error_denied: Du darfst die gewünschte Seite nicht sehen. Wenn Du denkst, dass Du dürfen solltest, frage eine Administratorin, dass sie Dir die entsprechenden Rechte einräumt. Falls Du Zugang zu mehreren Benutzerkonten hast, möchtest Du Dich vielleicht %{sign_in}.
error_denied_sign_in: als ein anderer Benutzer anmelden error_denied_sign_in: als ein anderer Benutzer anmelden
error_members_only: Diese Aktion ist nur für Mitglieder der Gruppe erlaubt! error_members_only: Diese Aktion ist nur für Mitglieder der Gruppe erlaubt!
error_plugin_disabled:
error_token: Zugriff verweigert (ungültiger Token)! error_token: Zugriff verweigert (ungültiger Token)!
article_categories: article_categories:
create: create:
@ -373,6 +374,7 @@ de:
error_nosel: Du hast keine Artikel ausgewählt error_nosel: Du hast keine Artikel ausgewählt
parse_upload: parse_upload:
body: <p><i>Bitte überprufe die engelesenen Artikel.</i></p> <p><i>Achtung, momentan gibt es keine Überprüfung auf doppelte Artikel.</i></p> body: <p><i>Bitte überprufe die engelesenen Artikel.</i></p> <p><i>Achtung, momentan gibt es keine Überprüfung auf doppelte Artikel.</i></p>
submit:
title: Artikel hochladen title: Artikel hochladen
sync: sync:
outlist: outlist:
@ -537,6 +539,8 @@ de:
new: new:
alert: Achtung, Bestellung wurde schon abgerechnet alert: Achtung, Bestellung wurde schon abgerechnet
articles_overview: Artikelübersicht articles_overview: Artikelübersicht
close_direct:
close_direct_confirm:
comment_on_transaction: Hier kannst Du deine Abrechnung kommentieren comment_on_transaction: Hier kannst Du deine Abrechnung kommentieren
comments: Kommentare comments: Kommentare
confirm_order: Bestellung abrechnen confirm_order: Bestellung abrechnen
@ -554,8 +558,6 @@ de:
orders: orders:
clear: abrechnen clear: abrechnen
cleared: abgerechnet (%{amount}) cleared: abgerechnet (%{amount})
close: direkt abrechnen
confirm: Wirklich die Bestellung abrechnen?
end: Ende end: Ende
ended: beendet ended: beendet
name: Lieferantin name: Lieferantin
@ -1101,8 +1103,9 @@ de:
orders_settled: Abgerechnet orders_settled: Abgerechnet
title: Bestellungen verwalten title: Bestellungen verwalten
model: model:
close_direct_message:
error_closed: Bestellung wurde schon abgerechnet error_closed: Bestellung wurde schon abgerechnet
error_nosel: Es muss mindestens ein Artikel ausgewählt sein error_nosel: Es muss mindestens ein Artikel ausgewählt sein.
error_starts_before_ends: muss nach dem Bestellstart liegen (oder leer bleiben) error_starts_before_ends: muss nach dem Bestellstart liegen (oder leer bleiben)
notice_close: 'Bestellung: %{name}, bis %{ends}' notice_close: 'Bestellung: %{name}, bis %{ends}'
stock: Lager stock: Lager

View File

@ -541,11 +541,11 @@ en:
new: new:
alert: Attention, order was already accounted alert: Attention, order was already accounted
articles_overview: Overview of articles articles_overview: Overview of articles
close_direct: Skip settling
close_direct_confirm: You are about to settle the order without charging member accounts. Do this only when you have already debited member accounts manually, or if you really know what you are doing.
comment_on_transaction: Here you can add a comment to your accounting. comment_on_transaction: Here you can add a comment to your accounting.
comments: Comments comments: Comments
confirm_order: Settle order confirm_order: Settle order
close_direct: Skip settling
close_direct_confirm: 'You are about to settle the order without charging member acounts. Do this only when you have already debited member accounts manually, or if you really know what you are doing.'
create_invoice: Create invoice create_invoice: Create invoice
edit_note: Edit note edit_note: Edit note
edit_order: Edit order edit_order: Edit order
@ -1114,12 +1114,12 @@ en:
model: model:
close_direct_message: Order settled without charging member accounts. close_direct_message: Order settled without charging member accounts.
error_closed: Order was already settled error_closed: Order was already settled
error_nosel: At least one article must be selected error_nosel: At least one article must be selected. You may want to delete the order instead?
error_starts_before_ends: must be after the start date (or remain empty) error_starts_before_ends: must be after the start date (or remain empty)
notice_close: 'Order: %{name}, until %{ends}' notice_close: 'Order: %{name}, until %{ends}'
stock: Stock stock: Stock
warning_ordered: 'Warning: articles marked red have already been ordered within this open order. If you uncheck them here, all existing orders of these articles will be deleted.' warning_ordered: 'Warning: articles marked red have already been ordered within this open order. If you uncheck them here, all existing orders of these articles will be deleted. To proceed, confirm below.'
warning_ordered_stock: 'Warning: Articles marked red have already been ordered/purchased within this open stock order. If you uncheck them here, all existing orders/purchases of these articles will be deleted and it will not be accounted for them.' warning_ordered_stock: 'Warning: Articles marked red have already been ordered/purchased within this open stock order. If you uncheck them here, all existing orders/purchases of these articles will be deleted and it will not be accounted for them. Confirm below to proceed.'
new: new:
title: Create new order title: Create new order
receive: receive:

View File

@ -79,7 +79,7 @@ fr:
starts: Ouverture le starts: Ouverture le
status: Statut status: Statut
supplier: Fournisseu-r-se supplier: Fournisseu-r-se
updated_by: updated_by: Dernière modification par
order_article: order_article:
article: Article article: Article
missing_units: Unités manquantes missing_units: Unités manquantes
@ -118,18 +118,18 @@ fr:
quantity_ordered: Commandés quantity_ordered: Commandés
stock_taking: stock_taking:
date: Date date: Date
note: note: Note
supplier: supplier:
address: Adresse address: Adresse
contact_person: Contact contact_person: Contact
customer_number: Numéro de client de la coop customer_number: Numéro de client de la coop
customer_number_short: customer_number_short: Num. de client
delivery_days: Jours de livraison delivery_days: Jours de livraison
email: Email email: Email
fax: Fa fax: Fa
is_subscribed: abonné? is_subscribed: abonné?
min_order_quantity: Prix minimum d'une commande min_order_quantity: Prix minimum d'une commande
min_order_quantity_short: min_order_quantity_short: Qté min.
name: Nom name: Nom
note: Note note: Note
order_howto: Comment commander order_howto: Comment commander
@ -141,7 +141,7 @@ fr:
done: Fait? done: Fait?
due_date: Echéance due_date: Echéance
duration: Durée duration: Durée
name: name: Activité
required_users: Nombre de personnes nécessaires required_users: Nombre de personnes nécessaires
user_list: Responsables inscritEs user_list: Responsables inscritEs
workgroup: Équipe workgroup: Équipe
@ -282,11 +282,12 @@ fr:
name: nom name: nom
application: application:
controller: controller:
error_authn: error_authn: Identification requise!
error_denied: error_denied: Ton compte n'es pas autorisé à accéder à cette page pour le moment. Si tu penses que ce n'est pas normal, demande à un-e administrateur-rice de modifier les permissions. Si tu as plusieurs comptes, il faut peut-être que tu %{sign_in}
error_denied_sign_in: error_denied_sign_in: te reconnectes
error_members_only: error_members_only: Cette action ne peut être effectuée que par les membres du groupe.
error_token: error_plugin_disabled:
error_token: Accès interdit (jeton invalide)!
article_categories: article_categories:
create: create:
notice: La catégorie a bien été définie. notice: La catégorie a bien été définie.
@ -345,10 +346,10 @@ fr:
title: Modifier tous les articles de %{supplier} title: Modifier tous les articles de %{supplier}
warning: Attention, tous les articles sont en train d'être mis à jour! warning: Attention, tous les articles sont en train d'être mis à jour!
form: form:
title_edit: title_edit: Modifier cet article
title_new: Ajouter un nouvel article title_new: Ajouter un nouvel article
import_search_results: import_search_results:
action_edit_import: action_edit_import: modifier les données importées
action_import: importer action_import: importer
already_imported: déjà importé already_imported: déjà importé
not_found: Aucun article n'a été trouvé not_found: Aucun article n'a été trouvé
@ -359,7 +360,7 @@ fr:
import: Rechercher/Importer import: Rechercher/Importer
sync: Synchroniser sync: Synchroniser
import: import:
category: category: Importer directement dans une catégorie
placeholder: Nom... placeholder: Nom...
restrict_region: Seulement les articles régionaux restrict_region: Seulement les articles régionaux
title: Importer cet article title: Importer cet article
@ -375,12 +376,15 @@ fr:
body: |- body: |-
<p><i>Merci de vérifier les articles importés.</i></p> <p><i>Merci de vérifier les articles importés.</i></p>
<p><i>Attention, les doublons ne sont pas automatiquement détectés.</p></i>. <p><i>Attention, les doublons ne sont pas automatiquement détectés.</p></i>.
title: submit: Téléverser
title: Téléverser des articles
sync: sync:
outlist: outlist:
alert_used: alert_used: Attention, %{article} fait partie d'une commande en cours! Il faut d'abord le supprimer de cette commande.
body: 'Les articles suivants ne sont plus dans la liste et seront donc <b>supprimés</b>:' body: 'Les articles suivants ne sont plus dans la liste et seront donc <b>supprimés</b>:'
body_ignored: body_ignored:
one: Un article sans numéro de commande a été ignoré.
other: '%{count} articles sans numéro de commande ont été ignorés.'
body_skip: Aucun article à supprimer. body_skip: Aucun article à supprimer.
title: Exclure de la liste... title: Exclure de la liste...
price_short: Prix price_short: Prix
@ -390,7 +394,9 @@ fr:
update: update:
body: 'Chaque article apparaît deux fois: les anciennes données sont rappelées en gris, et les champs du formulaire ont été préremplis avec les nouvelles valeurs. Les changements sont marqués en jaune.' body: 'Chaque article apparaît deux fois: les anciennes données sont rappelées en gris, et les champs du formulaire ont été préremplis avec les nouvelles valeurs. Les changements sont marqués en jaune.'
title: Mettre à jour... title: Mettre à jour...
update_msg: update_msg:
one: Un article doit être mis à jour.
other: '%{count} articles doivent être mis à jour.'
upload: upload:
body: |- body: |-
<p>Le fichier doit être au format texte et son nom doit se terminer par l'extension ".csv". La première ligne sera ignorée lors de l'importation.</p> <p>Le fichier doit être au format texte et son nom doit se terminer par l'extension ".csv". La première ligne sera ignorée lors de l'importation.</p>
@ -413,7 +419,7 @@ fr:
edit: edit:
title: Modifier le réapprovisionnement title: Modifier le réapprovisionnement
form: form:
confirm_foreign_supplier_reedit: confirm_foreign_supplier_reedit: 'L''article en stock %{name} a bien été sauvegardé. Mais un problème a été détecté: l''article provient d''unE autre fournisseurE que celleui dont provient cette livraison. Modifier l''article à nouvau?'
create_from_blank: Ajouter un nouvel article quelconque create_from_blank: Ajouter un nouvel article quelconque
create_stock_article: Ajouter un article au stock create_stock_article: Ajouter un article au stock
title_fill_quantities: 2. Définir la quantité à livrer title_fill_quantities: 2. Définir la quantité à livrer
@ -474,7 +480,7 @@ fr:
- Unité - Unité
- Prix/Unité - Prix/Unité
- Prix unitaire - Prix unitaire
total: total: Total
order_matrix: order_matrix:
filename: Commande %{name}-%{date} - Tableau de répartition filename: Commande %{name}-%{date} - Tableau de répartition
heading: Liste des articles heading: Liste des articles
@ -540,6 +546,8 @@ fr:
new: new:
alert: Attention, cette commande a déjà été décomptée alert: Attention, cette commande a déjà été décomptée
articles_overview: Aperçu des articles articles_overview: Aperçu des articles
close_direct:
close_direct_confirm:
comment_on_transaction: Ici, tu peux faire part de tes commentaires concernant le décompte de la facture comment_on_transaction: Ici, tu peux faire part de tes commentaires concernant le décompte de la facture
comments: Commentaire comments: Commentaire
confirm_order: Terminer la commande confirm_order: Terminer la commande
@ -557,8 +565,6 @@ fr:
orders: orders:
clear: décompter clear: décompter
cleared: déjà décompté (%{amount}) cleared: déjà décompté (%{amount})
close: finaliser maintenant
confirm: Veux-tu vraiment terminer la commande?
end: Fin end: Fin
ended: closes ended: closes
name: FournisseusE_r name: FournisseusE_r
@ -583,7 +589,7 @@ fr:
notice: La transaction a été sauvegardée. notice: La transaction a été sauvegardée.
create_collection: create_collection:
alert: 'Une erreur s''est produite: %{error}' alert: 'Une erreur s''est produite: %{error}'
error_note_required: error_note_required: Le commentaire ne peut pas être laissé vide.
notice: Les transactions ont été sauvegardées. notice: Les transactions ont été sauvegardées.
index: index:
balance: 'Solde: %{balance}' balance: 'Solde: %{balance}'
@ -670,7 +676,7 @@ fr:
group_order_articles: group_order_articles:
form: form:
amount_change_for: Modification de la quantité de %{article} amount_change_for: Modification de la quantité de %{article}
result_hint: result_hint: 'Unité: %{unit}'
group_orders: group_orders:
archive: archive:
desc: Accéder à toutes les %{link}. desc: Accéder à toutes les %{link}.
@ -690,8 +696,8 @@ fr:
action_save: Enregistrer ta commande action_save: Enregistrer ta commande
new_funds: Nouveau solde new_funds: Nouveau solde
price: Prix price: Prix
reset_article_search: reset_article_search: Réinitialiser la recherche
search_article: search_article: Rechercher des articles...
sum_amount: Quantité déjà commandée sum_amount: Quantité déjà commandée
title: Commander title: Commander
total_sum_amount: Montant total total_sum_amount: Montant total
@ -729,7 +735,7 @@ fr:
ordered: Quantité souhaitée ordered: Quantité souhaitée
ordered_title: Quantité + tolérance ordered_title: Quantité + tolérance
show_hide: Montrer/cacher les articles non commandés show_hide: Montrer/cacher les articles non commandés
show_note: show_note: Afficher le commentaire
title: Aperçu des articles title: Aperçu des articles
unit_price: Prix unitaire unit_price: Prix unitaire
comment: Lire/écrire des commentaire comment: Lire/écrire des commentaire
@ -761,13 +767,13 @@ fr:
messages: messages:
write_message: Écrire un message write_message: Écrire un message
orders: orders:
old_price: old_price: Ancien prix
option_choose: Choix d'unE fournisseusE_r option_choose: Choix d'unE fournisseusE_r
option_stock: Stock option_stock: Stock
order_pdf: Générer un PDF order_pdf: Générer un PDF
submit: submit:
invite: invite:
create: Envoyer une invitatio create: Envoyer une invitation
message: message:
create: Envoyer un message create: Envoyer un message
tasks: tasks:
@ -852,7 +858,7 @@ fr:
errors: errors:
already_member: est déjà membre de la Boufcoop. already_member: est déjà membre de la Boufcoop.
modal_form: modal_form:
body: Sur cette page, tu peux inviter une personne dans la cellule <b>%{group}<b> qui n'est pas encore membre de la Boufcoop. </p> <p>Après sa première connexion elle sera automatiquement membre de la cellule. </p> body: <p>Sur cette page, tu peux inviter une personne qui n'est pas encore membre de la Boufcoop à rejoindre la cellule <b>%{group}</b> .</p><p>Lors de sa première connexion elle sera automatiquement membre de la cellule. </p>
title: Engrainer une personne title: Engrainer une personne
new: new:
action: Engrainer! action: Engrainer!
@ -860,7 +866,7 @@ fr:
success: La_le membre a été engrainéE avec succès! success: La_le membre a été engrainéE avec succès!
js: js:
ordering: ordering:
confirm_change: confirm_change: Les changements apportés à cette commande vont être perdus. Est-ce que tu veux vraiment continuer?
layouts: layouts:
email: email:
footer_1_separator: -- footer_1_separator: --
@ -1061,10 +1067,10 @@ fr:
workgroups: Équipes workgroups: Équipes
order_articles: order_articles:
edit: edit:
stock_alert: stock_alert: Le prix d'articles déjà en stock ne peut pas être modifié!
title: Mettre à jour la liste des article title: Mettre à jour la liste des article
new: new:
title: title: Ajouter l'article à une commande
ordergroups: ordergroups:
edit: edit:
title: Modifier les cellules title: Modifier les cellules
@ -1085,8 +1091,8 @@ fr:
edit: edit:
title: Modifier la commande title: Modifier la commande
edit_amount: edit_amount:
field_locked_title: field_locked_title: La répartition de cet article entre les cellules a été modifiée manuellement, et ce champ a été verrouillé pour éviter tout nouveau changement intempestif. Si tu veux tout de même effectuer un changement, cliques d'abord sur "Déverouiller".
field_unlocked_title: field_unlocked_title: La répartition de cet article entre les cellules a été modifiée manuellement. Toute nouvelle modification entrainera une perte de la valeur enregistrée actuellement.
fax: fax:
amount: Quantité amount: Quantité
articles: Articles articles: Articles
@ -1098,14 +1104,14 @@ fr:
finish: finish:
notice: La commande a été close. notice: La commande a été close.
form: form:
ignore_warnings: ignore_warnings: Ignorer les avertissements
prices: Prix (net/coop) prices: Prix (net/coop)
select_all: Tout sélectionner select_all: Tout sélectionner
stockit: Disponible stockit: Disponible
title: Article title: Article
index: index:
action_end: Terminer action_end: Terminer
action_receive: action_receive: Réceptionner
confirm_delete: Vraiment supprimer la commande? confirm_delete: Vraiment supprimer la commande?
confirm_end: Veux tu vraiment mettre fin à la commande %{order}? Attention, il n'y aura pas d'annulation possible. confirm_end: Veux tu vraiment mettre fin à la commande %{order}? Attention, il n'y aura pas d'annulation possible.
new_order: Définir une nouvelle commande new_order: Définir une nouvelle commande
@ -1115,24 +1121,25 @@ fr:
orders_settled: Décomptée orders_settled: Décomptée
title: Gestion des commandes title: Gestion des commandes
model: model:
close_direct_message:
error_closed: Cette commande a déjà été décomptée error_closed: Cette commande a déjà été décomptée
error_nosel: Au minimum un article doit être sélectionné error_nosel: Au minimum un article doit être sélectionné.
error_starts_before_ends: doit être postérieur à la date de début de la commande (ou bien être laissé vierge) error_starts_before_ends: doit être postérieur à la date de début de la commande (ou bien être laissé vierge)
notice_close: 'Commande: %{name}, jusqu''au %{ends}' notice_close: 'Commande: %{name}, jusqu''au %{ends}'
stock: Stock stock: Stock
warning_ordered: warning_ordered: 'Attention: les articles en rouge ont déjà été commandés par des membres. Les décocher ici entrainera leur suppression et les demandes ne pourront donc pas être satisfaites.'
warning_ordered_stock: warning_ordered_stock: 'Attention: les articles en rouge ont déjà été demandés par des membres. Les décocher ici entrainera leur suppression et les demandes ne pourront donc pas être satisfaites.'
new: new:
title: Définir une nouvelle commande title: Définir une nouvelle commande
receive: receive:
add_article: add_article: Ajouter un article
consider_member_tolerance: consider_member_tolerance: prendre en compte la tolérance
notice: notice: 'Commande recue: %{msg}'
notice_none: notice_none: Aucun nouvel article à réceptionner
rest_to_stock: rest_to_stock: stock restant
submit: submit: Réceptionner la commande
surplus_options: surplus_options: 'Options de répartition:'
title: title: Réception de la commande %{order}
show: show:
action_end: Clore! action_end: Clore!
amounts: 'Total net/brut:' amounts: 'Total net/brut:'
@ -1143,12 +1150,12 @@ fr:
comments_link: Commenaire comments_link: Commenaire
confirm_delete: Veux-tu vraiment supprimer la commande? confirm_delete: Veux-tu vraiment supprimer la commande?
confirm_end: Veux tu vraiment terminer la commande %{order}? Pas d'annulation possible. confirm_end: Veux tu vraiment terminer la commande %{order}? Pas d'annulation possible.
description1: description1: Commande %{state} de %{supplier} créée par %{who}, ouverte du %{starts} au %{ends}.
description2: description2: '%{ordergroups} ont commandé %{article_count} articles, pour un montant total de %{net_sum} (net)/ %{gross_sum} (brut)'
download: download:
article_pdf: Liste des articles en PDF article_pdf: Liste des articles en PDF
download_file: Télécharger download_file: Télécharger
fax_csv: fax_csv: Fax CSV
fax_pdf: Fax au format PDF fax_pdf: Fax au format PDF
fax_txt: Fax au format texte fax_txt: Fax au format texte
group_pdf: Liste des cellules en PDF group_pdf: Liste des cellules en PDF
@ -1156,10 +1163,10 @@ fr:
title: Télécharger title: Télécharger
group_orders: 'Commandes des cellules:' group_orders: 'Commandes des cellules:'
search_placeholder: search_placeholder:
articles: articles: Rechercher des articles...
default: default: Rechercher des articles...
groups: groups: Rechercher des cellules...
search_reset: search_reset: Réinitialiser la recherche
sort_article: Trié par article sort_article: Trié par article
sort_group: Trié par cellules sort_group: Trié par cellules
title: 'Commande: %{name}' title: 'Commande: %{name}'
@ -1171,10 +1178,10 @@ fr:
update: update:
notice: La commande a été mise à jour. notice: La commande a été mise à jour.
update_order_amounts: update_order_amounts:
msg1: msg1: '%{count} articles (%{units} unités) ont été mis à jour'
msg2: msg2: '%{count} (%{units}) après prise en compte des tolérances'
msg3: msg3:
msg4: msg4: '%{count} (%{units}) restants'
pages: pages:
all: all:
new_page: Créer une nouvelle page new_page: Créer une nouvelle page
@ -1187,7 +1194,7 @@ fr:
title_list: Liste des pages title_list: Liste des pages
body: body:
title_toc: Contenu title_toc: Contenu
wikicloth_exception: wikicloth_exception: 'Une erreur s''est produite lors de l''interprétation de la page wiki: %{msg}. Essaye de la corriger et de sauvegarder à nouveau.'
create: create:
notice: La page a bien été créée. notice: La page a bien été créée.
cshow: cshow:
@ -1259,12 +1266,12 @@ fr:
shared: shared:
articles: articles:
ordered: Commandé ordered: Commandé
ordered_desc: ordered_desc: Nombre d'articles demandés par la cellule (quantité + tolérance)
received: Reçu received: Reçu
received_desc: received_desc: Nombre d'articles qui seront octroyés à la cellule
articles_by: articles_by:
price: Prix total price: Prix total
price_sum: price_sum: Total
group: group:
access: Accès à access: Accès à
activated: activé activated: activé
@ -1294,8 +1301,8 @@ fr:
message: message:
private: Le message n'apparaîtra pas dans la boîte de réception du Foodsoft private: Le message n'apparaîtra pas dans la boîte de réception du Foodsoft
order_article: order_article:
units_to_order: units_to_order: Attention, toute modification du nombre total d'unités réceptionées pour un article doit être répercuté manuellement sur les quantités attribuées à chaque cellule (pour cela, cliques sur le nom de l'article concerné). Si ce n'est pas fait, les cellules risquent d'être facturées pour des articles qu'elles n'ont jamais recus!
update_global_price: update_global_price: Mettre à jour le prix pour les commandes futures
stock_article: stock_article:
copy: copy:
name: Merci de modifier name: Merci de modifier
@ -1345,7 +1352,7 @@ fr:
new_inventory: Inventorier le stock new_inventory: Inventorier le stock
title: Aperçu de l'inventaire title: Aperçu de l'inventaire
new: new:
amount: amount: Quantité
create: ajouter create: ajouter
stock_articles: Articles en stock stock_articles: Articles en stock
temp_inventory: l'inventaire courant temp_inventory: l'inventaire courant
@ -1376,9 +1383,9 @@ fr:
copy: copy:
title: Copier l'article title: Copier l'article
create: create:
notice: notice: L'article %{name} a été ajouté à la liste des articles en stock.
derive: derive:
title: title: Ajouter un article au stock en utilisant un modèle
destroy: destroy:
notice: L'article %{name} a bien été supprimé du stock. notice: L'article %{name} a bien été supprimé du stock.
edit: edit:
@ -1395,7 +1402,7 @@ fr:
show_stock_takings: Historique des inventaires show_stock_takings: Historique des inventaires
stock_count: 'Nombre d''articles:' stock_count: 'Nombre d''articles:'
stock_worth: 'Valeur actuelle du stock:' stock_worth: 'Valeur actuelle du stock:'
title: title: Stock (%{article_count})
toggle_unavailable: Afficher/cacher les articles actuellement indisponibles toggle_unavailable: Afficher/cacher les articles actuellement indisponibles
view_options: Préférences d'affichage view_options: Préférences d'affichage
new: new:
@ -1408,7 +1415,7 @@ fr:
reason: Raison reason: Raison
stock_changes: Afficher l'historique stock_changes: Afficher l'historique
stock_article: stock_article:
confirm_delete: confirm_delete: Es-tu sûr de vouloir supprimer l'article %{name} du stock?
update: update:
notice: Les données de l'article "%{name}" ont été mises à jour. notice: Les données de l'article "%{name}" ont été mises à jour.
suppliers: suppliers:
@ -1441,7 +1448,7 @@ fr:
show: show:
confirm_delete: Tu es sûrE de ton coup? confirm_delete: Tu es sûrE de ton coup?
last_deliveries: Dernières livraisons last_deliveries: Dernières livraisons
last_orders: last_orders: Dernières commande
new_delivery: Réapprovisionner le stock new_delivery: Réapprovisionner le stock
show_deliveries: Afficher tous les réapprovisionnements show_deliveries: Afficher tous les réapprovisionnements
update: update:
@ -1487,7 +1494,7 @@ fr:
group_tasks: Sélectionner une équipe group_tasks: Sélectionner une équipe
my_tasks: Ton agenda my_tasks: Ton agenda
new_task: Définir un nouveau boulot new_task: Définir un nouveau boulot
pages: pages: Page
new: new:
title: Définition d'un nouveau boulot title: Définition d'un nouveau boulot
repeated: Ce boulot a lieu toutes les semaines. repeated: Ce boulot a lieu toutes les semaines.
@ -1496,7 +1503,7 @@ fr:
show: show:
accept_task: Te charger de ce boulot. accept_task: Te charger de ce boulot.
confirm_delete_group: Veux-tu vraiment supprimer ce boulot hebdomadaire? confirm_delete_group: Veux-tu vraiment supprimer ce boulot hebdomadaire?
confirm_delete_single: confirm_delete_single: Es-tu sûr de vouloir supprimer ce boulot?
delete_group: Supprimer ce boulot delete_group: Supprimer ce boulot
hours: '%{count}h' hours: '%{count}h'
mark_done: Marquer comme effectué mark_done: Marquer comme effectué

View File

@ -286,7 +286,7 @@ nl:
error_denied: Je hebt geen toegang tot de gevraagde pagina. Als je denkt dat je dat wel zou moeten hebben, vraag dan een beheerder je die rechten te geven. Als je meerdere accounts hebt, wil je mogelijk %{sign_in}. error_denied: Je hebt geen toegang tot de gevraagde pagina. Als je denkt dat je dat wel zou moeten hebben, vraag dan een beheerder je die rechten te geven. Als je meerdere accounts hebt, wil je mogelijk %{sign_in}.
error_denied_sign_in: inloggen als een andere gebruiker error_denied_sign_in: inloggen als een andere gebruiker
error_members_only: Deze actie is alleen beschikbaar voor leden van de groep! error_members_only: Deze actie is alleen beschikbaar voor leden van de groep!
error_plugin_disabled: Deze actie is momenteel uitgeschakeld. error_plugin_disabled: Deze optie is momenteel uitgeschakeld.
error_token: Geen toegang (ongeldig token)! error_token: Geen toegang (ongeldig token)!
article_categories: article_categories:
create: create:
@ -381,8 +381,8 @@ nl:
alert_used: Opgelet, %{article} wordt gebruikt in een lopende bestelling. Haal het eerst uit de bestelling. alert_used: Opgelet, %{article} wordt gebruikt in een lopende bestelling. Haal het eerst uit de bestelling.
body: 'De volgende artikelen zijn uit de lijst gehaald en worden <b>verwijderd</b>:' body: 'De volgende artikelen zijn uit de lijst gehaald en worden <b>verwijderd</b>:'
body_ignored: body_ignored:
one: Er is een artikel zonder ondernummer overslagen. one: Er is één artikel zonder ordernummer overslagen.
other: '%{count} artikelen zonder odernummer zijn overgeslagen.' other: '%{count} artikelen zonder ordernummer zijn overgeslagen.'
body_skip: Er zijn geen artikelen om te verwijderen. body_skip: Er zijn geen artikelen om te verwijderen.
title: Uit de lijst halen ... title: Uit de lijst halen ...
price_short: prijs price_short: prijs
@ -539,11 +539,11 @@ nl:
new: new:
alert: Opgelet, bestelling is al afgerekend alert: Opgelet, bestelling is al afgerekend
articles_overview: Artikeloverzicht articles_overview: Artikeloverzicht
close_direct: Afrekenen overslaan
close_direct_confirm: Je staat op het punt de bestelling af te sluiten zonder de bedragen in rekening te brengen bij de huishoudens. Doe dit alleen wanneer je deze bedragen al handmatig hebt afgeschreven, of als je echt weet wat je doet!
comment_on_transaction: Hier kun je een notitie aan de afrekening toevoegen. comment_on_transaction: Hier kun je een notitie aan de afrekening toevoegen.
comments: Notities comments: Notities
confirm_order: Afrekenen confirm_order: Afrekenen
close_direct: Afrekenen overslaan
close_direct_confirm: 'Je staat op het punt de bestelling af te sluiten zonder de bedragen in rekening te brengen bij de huishoudens. Doe dit alleen wanneer je deze bedragen al handmatig hebt afgeschreven, of als je echt weet wat je doet!'
create_invoice: Rekening toevoegen create_invoice: Rekening toevoegen
edit_note: Notitie bewerken edit_note: Notitie bewerken
edit_order: Bestelling bewerken edit_order: Bestelling bewerken
@ -1107,13 +1107,14 @@ nl:
orders_settled: Afgerekend orders_settled: Afgerekend
title: Bestellingen beheren title: Bestellingen beheren
model: model:
close_direct_message: Bestelling afgerekend zonder bedragen in rekening te brengen bij huishoudens.
error_closed: Bestelling was al afgerekend error_closed: Bestelling was al afgerekend
error_nosel: Er moet minstens één artikel geselecteerd zijn error_nosel: Er moet minstens één artikel geselecteerd zijn. Mogelijk wil je de bestelling verwijderen?
error_starts_before_ends: moet na de startdatum zijn (of niet ingevuld worden) error_starts_before_ends: moet na de startdatum zijn (of niet ingevuld worden)
notice_close: 'Bestelling: %{name}, tot %{ends}' notice_close: 'Bestelling: %{name}, tot %{ends}'
stock: Voorraad stock: Voorraad
warning_ordered: 'Opgelet: rood gemarkeerde artikelen zijn al besteld door leden. Als je ze hier deselecteert, worden alle bestaande ledenbestellingen van deze artikelen verwijderd.' warning_ordered: 'Opgelet: rood gemarkeerde artikelen zijn al besteld door leden. Als je ze hier deselecteert, worden alle bestaande ledenbestellingen van deze artikelen verwijderd. Bevestig onderaan om hiermee verder te gaan.'
warning_ordered_stock: 'Opgelet: rood gemarkeerde artikelen zijn al besteld of gekocht door leden. Als je ze hier deselecteert, worden alle bestaande ledenbestellingen/-aankopen van deze artikelen verwijderd, en worden ze niet afgerekend.' warning_ordered_stock: 'Opgelet: rood gemarkeerde artikelen zijn al besteld of gekocht door leden. Als je ze hier deselecteert, worden alle bestaande ledenbestellingen/-aankopen van deze artikelen verwijderd, en worden ze niet afgerekend. Bevestig onderaan om hiermee verder te gaan.'
new: new:
title: Nieuwe bestelling openen title: Nieuwe bestelling openen
receive: receive: