localeapp roundtrip

This commit is contained in:
wvengen 2014-10-14 18:39:05 +02:00
parent 9e7b2321cd
commit e9dcaadb06
4 changed files with 148 additions and 139 deletions

View file

@ -121,21 +121,21 @@ de:
note: Notiz
supplier:
address: Adresse
contact_person: Ansprechparter_in
contact_person: Ansprechpartner
customer_number: Kundennummer
customer_number_short: Kundennr.
delivery_days: Liefertage
email: Email
fax: FAX
email: E-Mail
fax: Fax
is_subscribed: abonniert?
min_order_quantity: Mindestbestellmenge
min_order_quantity_short:
min_order_quantity_short: Menge (mind.)
name: Name
note: Notiz
order_howto: Howto Bestellen
order_howto: Kurzanleitung Bestellen
phone: Telefon
phone2: Telefon 2
shared_sync_method:
shared_sync_method: Syncronisierungsmethode
url: Homepage
task:
description: Beschreibung
@ -147,7 +147,7 @@ de:
user_list: Verantwortlichen
workgroup: Arbeitsgruppe
user:
email: Email
email: E-Mail
first_name: Vorname
last_login: Letzter login
last_name: Nachname
@ -176,12 +176,12 @@ de:
article:
attributes:
name:
taken:
taken_with_unit:
taken: Name ist bereits vergeben
taken_with_unit: Name und Einheit sind bereits vergeben
supplier:
attributes:
shared_sync_method:
included:
included: ist keine gültige Auswahl für diesen Lieferanten
task:
attributes:
done:
@ -218,32 +218,32 @@ de:
new_ordergroup: Neue Bestellgruppe
new_user: Neue Benutzerin
new_workgroup: Neue Arbeitsgruppe
newest_groups: Neuste Gruppen
newest_users: Neuste Benutzerinnen
newest_groups: Neueste Gruppen
newest_users: Neueste Benutzer/innen
title: Administration
type: Typ
username: Benutzername
configs:
list:
key:
title:
value:
key: Schlüssel
title: Liste der Einstellungen
value: Wert
show:
submit:
title:
submit: Speichern
title: Einstellungen
tab_layout:
pdf_title:
pdf_title: PDF-Dokumente
tab_messages:
emails_title:
emails_title: E-Mails versenden
tabs:
title:
title: Einstellungen
update:
notice:
notice: Einstellungen gespeichert.
confirm: Willst du %{name} wirklich löschen?
ordergroups:
destroy:
error: 'Bestellgruppe konnte nicht gelöscht werden: %{error}'
notice: Bestellgruppe wurde gelöscht
error: 'Bestellgruppe konnte nicht als gelöscht markiert werden: %{error}'
notice: Bestellgruppe wurde als gelöscht markiert
edit:
title: Bestellgruppe bearbeiten
form:
@ -253,7 +253,7 @@ de:
first_paragraph: Hier kannst du %{url} anlegen, Gruppen bearbeiten und löschen.
new_ordergroup: Neue Bestellgruppe anlegen
new_ordergroups: neue Bestellgruppen
second_paragraph: 'Beachte dabei den <em>Unterschied zwischen Gruppe und Bestellgruppe</em>: Eine Bestellgruppe hat ein Konto und kann Essen bestellen. In einer <em>%{url}</em> (z.b. ''Soritiergruppe'') koordinieren sich die Mitglieder mittels Aufgaben und Nachrichten. Nutzer_innen können immer nur einer Bestellgruppe, aber beliebig vielen anderen Gruppen angehören.'
second_paragraph: 'Beachte dabei den <em>Unterschied zwischen Gruppe und Bestellgruppe</em>: Eine Bestellgruppe hat ein Konto und kann Essen bestellen. In einer <em>%{url}</em> (z.b. ''Sortiergruppe'') koordinieren sich die Mitglieder mittels Aufgaben und Nachrichten. Nutzer/innen können immer nur einer Bestellgruppe, aber beliebig vielen anderen Gruppen angehören.'
title: Bestellgruppen
workgroup: Arbeitsgruppe
new:
@ -266,14 +266,14 @@ de:
search_placeholder: Name ...
users:
edit:
title: Benutzerin bearbeiten
title: Benutzer/in bearbeiten
index:
first_paragraph: Hier kannst du Benutzer_innen %{url}, bearbeiten und natürlich auch löschen.
new_user: Neue Benutzerin anlegen
first_paragraph: Hier kannst du Benutzer/innen %{url}, bearbeiten und natürlich auch löschen.
new_user: Neue/n Benutzer/in anlegen
new_users: neu anlegen
title: Admin/Benutzerinnen
title: Benutzer/innen verwalten
new:
title: Neue Benutzerin anlegen
title: Neue/n Benutzer/in anlegen
show:
confirm: Willst du %{user} wirklich rausschmeißen?
groupabos: Gruppenabos
@ -295,7 +295,7 @@ de:
new_workgroup: Neue Arbeitsgruppe anlegen
new_workgroups: neue Arbeitsgruppen
ordergroup: Bestellgruppe
second_paragraph: 'Beachte dabei den Unterschied zwischen <em>Gruppe</em> und <em>Bestellgruppe</em>: eine <em>%{url}</em> hat ein Konto und kann Essen bestellen. In einer Arbeitsgruppe (z.b. ''Soritiergruppe'') koordinieren sich die Mitglieder mittels Aufgaben und Nachrichten. Nutzer_innen können immer nur einer Bestellgruppe, aber beliebig vielen anderen Gruppen angehören.'
second_paragraph: 'Beachte dabei den Unterschied zwischen <em>Gruppe</em> und <em>Bestellgruppe</em>: eine <em>%{url}</em> hat ein Konto und kann Essen bestellen. In einer Arbeitsgruppe (z.b. ''Sortiergruppe'') koordinieren sich die Mitglieder mittels Aufgaben und Nachrichten. Benutzer/innen können immer nur einer Bestellgruppe, aber beliebig vielen anderen Gruppen angehören.'
title: Arbeitsgruppen
new:
title: Arbeitsgruppe anlegen
@ -309,7 +309,7 @@ de:
application:
controller:
error_authn: Anmeldung erforderlich!
error_denied: Du darfst die gewünschte Seite nicht sehen. Wenn Du denkst, dass Du dürfen solltest, frage eine Administratorin, dass sie Dir die entsprechenden Rechte einräumt. Falls Du Zugang zu mehreren Benutzerkonten hast, möchtest Du Dich vielleicht %{sign_in}.
error_denied: Du darfst die gewünschte Seite nicht sehen. Wenn Du denkst, dass Du dürfen solltest, frage eine/n Administrator/in, dass sie/er Dir die entsprechenden Rechte einräumt. Falls Du Zugang zu mehreren Benutzerkonten hast, möchtest Du Dich vielleicht %{sign_in}.
error_denied_sign_in: als ein anderer Benutzer anmelden
error_members_only: Diese Aktion ist nur für Mitglieder der Gruppe erlaubt!
error_plugin_disabled: Diese Funktion ist derzeit nicht aktiviert.
@ -421,8 +421,10 @@ de:
one: Ein Artikel muss aktualisiert werden.
other: '%{count} Artikel müssen aktualisiert werden.'
upnew:
body_count:
title:
body_count:
one: Es gibt einen neuen Artikel hinzuzufügen.
other: Es gibt %{count} Artikel hinzuzufügen.
title: Neuen hinzufügen ...
upload:
body: <p>Die Datei muss eine Textdatei mit der Endung '.csv' sein. Die erste Zeile wird beim Einlesen ignoriert. Die Felder müssen mit einem Semikolon (';') getrennt und der Text mit doppelten Anführungszeichen ("Text...") umklammert werden. Als Zeichensatz wird UTF-8 erwartet.</p> <p>Reihenfolge der Spalten:</p>
fields:
@ -433,82 +435,84 @@ de:
title: '%{supplier} / Artikel hochladen'
config:
hints:
applepear_url:
applepear_url: Seite, auf der das Äpfel- und Birnensystem für Aufgaben erklärt wird.
contact:
email:
street:
currency_space:
currency_unit:
custom_css:
email_from:
email_replyto:
email_sender:
help_url:
homepage:
ignore_browser_locale:
mailing_list:
mailing_list_subscribe:
minimum_balance:
name:
page_footer:
email: E-Mail Adresse zur allgemeinen Kontaktaufnahme, die auf der Webseite und in einigen Formularen gezeigt wird.
street: Anschrift; üblicherweise ist dies Euer Liefer- und Abholort.
currency_space: Leerzeichen beim Währungssymbol hinzufügen.
currency_unit: Währungssymbol zur Anzeige von Preisen.
custom_css: Um das Layout der Seite anzupassen, kannst Du CSS verwenden. Kann leer gelassen werden, um den Standard Stil zu verwenden.
email_from: E-Mails werden so aussehen, als ob sie von dieser Adresse gesendet wurden. Kann leer gelassen werden, um die Kontaktadresse der Foodcoop zu benutzen.
email_replyto: Setze diese Adresse, wenn Du Antworten auf Foodsoft E-Mails auf eine andere, als die oben angegebene Absenderadresse bekommen möchtest.
email_sender: E-Mails werden so aussehen, als ob sie von dieser Adresse versendet wurden. Um zu vermeiden, dass E-Mails dadurch als Spam eingeordnet werden, muss der Webserver möglicherweise im SPF Eintrag der Domain der E-Mail Adresse eingetragen werden.
help_url: Link zur Dokumentationsseite
homepage: Webseite der Foodcoop
ignore_browser_locale: Ignoriere die Sprache des Computers des Anwenders, wenn der Anwender noch keine Sprache gewählt hat.
mailing_list: Die E-Mail Adresse einer Mailing-Liste, die anstatt des Foodsoft Nachrichtensystems für eine Mail an alle Mitglieder verwendet wird.
mailing_list_subscribe: E-Mail Adresse zum Anmelden an die Mailingliste
minimum_balance: Mitglieder können nur bestellen, wenn ihr Kontostand mindestens diesem Betrag entspricht.
name: Der Name Deiner Foodcoop
page_footer: Dies wird in der Fußzeile jeder Seite angezeigt. Wird es leer gelassen, wird die Fußzeile komplett deaktiviert.
pdf_add_page_breaks:
order_by_articles:
order_by_groups:
pdf_font_size:
pdf_page_size:
price_markup:
stop_ordering_under:
tax_default:
tolerance_is_costly:
use_apple_points:
use_messages:
use_nick:
use_wiki:
order_by_articles: Jeden Artikel auf eine eigene Seite bringen
order_by_groups: Jede Bestellgruppe auf eine eigene Seite bringen
pdf_font_size: Standardmäßige Schriftgröße für PDF Dokumente (12 ist der Standardwert)
pdf_page_size: Seitengröße für PDF Dokumente, normalerweise "A4"
price_markup: Prozentsatz, welcher als Aufschlag auf alle Preise addiert wird
stop_ordering_under: Mitglieder können nur bestellen, wenn sie mindestens diese Anzahl von Apfel-Punkten haben.
tax_default: Standard Mehrwertsteuersatz für neue Artikel
tolerance_is_costly: Eine möglichst große Menge im Rahmen der Tolerenz bestellen. Wenn dies nicht aktiviert ist, wird im Rahmen der Toleranz nur so viel bestellt, dass damit komplette Einheiten (Boxen) bestellt werden können. Die Option wirkt sich auch auf die Toleranz des Gesamtpreises einer offenen Mitgliederbestellung aus.
use_apple_points: Wenn das Apfel Punktesystem aktiviert ist, ist es erforderlich, dass Mitglieder Aufgaben erledigen um bestellen zu können.
use_messages: Den Mitgliedern erlauben, miteinander innerhalb Foodsoft zu kommunizieren
use_nick: Benutzernamen anstatt reale Namen zeigen und verwenden, jeder Benutzer muss dazu einen Benutzernamen (Spitznamen) haben.
use_wiki: Änderbare Wiki Seiten aktivieren
webstats_tracking_code: Tracking Code für Webseitenanalyse (wie Piwik oder Google Analytics), leer lassen wenn keine Analyse erfolgt
keys:
applepear_url:
applepear_url: Hilfe URL für das Äpfel Punktesystem zum Engagement
contact:
city:
country:
email:
phone:
street:
zip_code:
currency_space:
currency_unit:
custom_css:
default_locale:
email_from:
email_replyto:
email_sender:
help_url:
homepage:
ignore_browser_locale:
mailing_list:
mailing_list_subscribe:
minimum_balance:
name:
page_footer:
pdf_add_page_breaks:
pdf_font_size:
pdf_page_size:
price_markup:
stop_ordering_under:
tax_default:
time_zone:
tolerance_is_costly:
use_apple_points:
use_messages:
use_nick:
use_wiki:
city: Stadt
country: Land
email: E-Mail
phone: Telefon
street: Straße
zip_code: Postleitzahl
currency_space: Leerzeichen hinzufügen
currency_unit: Währung
custom_css: Angepasstes CSS
default_locale: Standardsprache
email_from: Absenderadresse
email_replyto: Antwortadresse
email_sender: Senderadresse
help_url: URL Dokumentation
homepage: Homepage
ignore_browser_locale: Browsersprache ignorieren
mailing_list: Mailingliste
mailing_list_subscribe: Mailingliste anmelden
minimum_balance: Minimaler Kontostand
name: Name
page_footer: Fußzeile Webseite
pdf_add_page_breaks: Seitenwechsel
pdf_font_size: Schriftgrösse
pdf_page_size: Seitenformat
price_markup: Foodcoop Marge
stop_ordering_under: Apfelpunkte Minimum
tax_default: Mehrwertsteuer
time_zone: Zeitzone
tolerance_is_costly: Bestelltoleranz maximal ausnutzen, um möglichst große Mengen zu bestellen
use_apple_points: Apfelpunkte verwenden
use_messages: Nachrichten
use_nick: Benutzernamen verwenden
use_wiki: Wiki verwenden
webstats_tracking_code: Code für Websiteanalysetool
tabs:
foodcoop:
language:
layout:
list:
messages:
others:
payment:
tasks:
foodcoop: Foodcoop
language: Sprache
layout: Layout
list: Liste
messages: Nachrichten
others: Sonstiges
payment: Finanzen
tasks: Aufgaben
deliveries:
add_stock_change:
how_many_units: Wie viele Einheiten (%{unit}) des Artikels »%{name}« liefern?
@ -672,7 +676,7 @@ de:
changed: Daten wurden verändert!
duration: von %{starts} bis %{ends}
fc_amount: 'FC-Betrag:'
fc_profit: 'FC Gewinn:'
fc_profit: FC Gewinn
gross_amount: 'Bruttobetrag:'
groups_amount: 'Gruppenbeträge:'
net_amount: 'Nettobetrag:'
@ -851,7 +855,7 @@ de:
helpers:
application:
edit_user: Mitglieder bearbeiten
nick_fallback:
nick_fallback: (kein Benutzername)
role_admin: Admin
role_article_meta: Artikel
role_finance: Finanzen
@ -863,7 +867,7 @@ de:
new_invoice: Rechnung anlegen
show_invoice: Rechnung anzeigen
messages:
write_message: Nachricht_schreiben
write_message: Nachricht schreiben
orders:
old_price: Alter Preis
option_choose: Lieferantin/Lager auswählen
@ -887,7 +891,7 @@ de:
index:
due_date_format: '%A, %d. %b'
messages:
title: Neuste Nachrichten
title: Neueste Nachrichten
view_all: Alle Nachrichten einsehen
my_ordergroup:
funds: '| Verfügbares Guthaben:'
@ -956,7 +960,7 @@ de:
new:
action: Einlading abschicken
body: <p>Hier kannst du eine Person in die Gruppe <b>%{group}</b> einladen, die noch nicht Mitglied der Foodcoop ist.</p>
success: Benutzerin wurde erfolgreich eingeladen.
success: Benutzer/in wurde erfolgreich eingeladen.
js:
ordering:
confirm_change: Änderungen an dieser Bestellung gehen verloren, wenn zu einer anderen Bestellung gewechselt wird. Möchtest Du trotzdem wechseln?
@ -1052,7 +1056,7 @@ de:
die Bestelling für "%{order}" wurde am %{when} von %{user} beendet.
Für Euch wurden die folgenden Artikel bestellt:
text1: "o Gesamtpreis: %{sum}\n\nBestelling unline einsehen: %{order_url}\n\n\nViele Grüße von %{foodcoop} "
text1: "o Gesamtpreis: %{sum}\n\nBestellung online einsehen: %{order_url}\n\n\nViele Grüße von %{foodcoop} "
reset_password:
subject: Neues Password für %{username}
text: |-
@ -1061,7 +1065,7 @@ de:
du (oder jemand anderes) hat auf der Foodsoft-Website ein neues Passwort angefordert.
Um ein neues Passwort einzugeben, gehe zu: %{link}
Dieser Link kann nur einmal aufgerufen werden und läuft am %{expires} ab.
Wenn du das Passwort nicht ändern möchtest oder diese Email nicht ausgelöst hast, brauchst du nichts zu tun.
Wenn du das Passwort nicht ändern möchtest oder diese E-Mail nicht ausgelöst hast, brauchst du nichts zu tun.
Dein bisheriges Passwort wurde nicht geändert.
@ -1093,16 +1097,16 @@ de:
new:
list:
desc: 'Nachrichten an alle verschickst Du bitte über den Verteiler: %{list}'
mail: z.b. mit einer Mail an %{email}.
mail: z.b. mit einer E-Mail an %{email}.
subscribe: Erklärungen zum Verteiler findest Du im %{link}.
subscribe_msg: Eventuell musst Du Dich dem Verteiler erst bekannt machen.
wiki: Wiki (Abschnitt Mailing-Liste)
no_user_found: Keine Nutzerin gefunden
no_user_found: Kein/e Benutzer/in gefunden
search: Suche ...
search_user: Nach Nutzerin suchen
search_user: Nach Bernutzer/in suchen
title: Neue Nachricht
show:
all_messages: Nachricht im Überblick
all_messages: Nachrichten im Überblick
from: 'Von:'
reply: Antworten
sent_on: 'Gesendet:'
@ -1127,11 +1131,11 @@ de:
no_ordergroup: keine Bestellgruppe
navigation:
admin:
config:
config: Einstellungen
home: Übersicht
ordergroups: Bestellgruppen
title: Administration
users: Benutzerinnen
users: Benutzer/innen
workgroups: Arbeitsgruppen
articles:
categories: Kategorien
@ -1193,7 +1197,7 @@ de:
field_locked_title: Die Verteilung dieses Artikels auf die einzelnen Bestellgruppen wurde manuell angepasst. Das Eingabefeld wurde gesperrt, um die manuellen Änderungen zu bewahren. Um den Artikel neu zu verteilen, drücke den Entsperrknopf und ändere die gelieferte Menge.
field_unlocked_title: Die Verteilung dieses Artikels auf die einzelnen Bestellgruppen wurde manuell angepasst. Wenn du die gelieferte Menge änderst, werden die vorherigen manuellen Änderungen überschrieben.
edit_amounts:
no_articles_available:
no_articles_available: Keine Artikel zum hinzufügen verfügbar
fax:
amount: Menge
articles: Artikel
@ -1359,8 +1363,8 @@ de:
sessions:
logged_in: Angemeldet!
logged_out: Abgemeldet!
login_invalid_nick: Ungültiger Benutzername oder Passwort
login_invalid_email: Ungültiger Email oder Passwort
login_invalid_email: Ungültige E-Mail Adresse oder Passwort
login_invalid_nick: Benutzername oder Passwort ungültig
new:
forgot_password: Passwort vergessen?
login: Anmelden
@ -1403,7 +1407,7 @@ de:
article:
unit: z.B. KG oder 1L oder 500g
article_category:
description:
description: Kommagetrennte Liste von Kategorienamen die beim Import/Datenabgleich erkannt wurden
message:
private: Nachricht erscheint nicht im Foodsoft Posteingang
order_article:
@ -1418,12 +1422,12 @@ de:
min_order_quantity: Die Mindestbestellmenge wird während der Bestellung angezeigt und soll motivieren
task:
duration: Wie lange dauert die Aufgabe, 1-3 Stunden
required_users: Wieviel Benutzerinnen werden insgesamt benötigt?
required_users: Wieviel Benutzer/innen werden insgesamt benötigt?
tax: In Prozent, Standard sind 7,0
labels:
settings:
messages:
send_as_email: Bekomme Nachrichten als Emails.
send_as_email: Bekomme Nachrichten als E-Mails.
notify:
negative_balance: Informiere mich, falls meine Bestellgruppe ins Minus rutscht.
order_finished: Informier mich über meine Bestellergebnisse (nach Ende der Bestellung).
@ -1540,9 +1544,9 @@ de:
new:
title: Neue Lieferantin
shared_supplier_methods:
all_available:
all_unavailable:
import:
all_available: Alle Artikel (neue sind verfügbar)
all_unavailable: Alle Artikel (neue sind nicht verfügbar)
import: Artikel zum Import auswählen
shared_supplier_note: Lieferantin ist mit externer Datenbank verknüpft.
shared_suppliers:
body: <p>Hier werden die Lieferantinnen der externen Datenbank angezeigt.</p> <p>Ihr könnt externe Lieferantinnen importieren, indem ihr sie einfach abonniert. (siehe unten)</p> <p>Damit wird eine neue Lieferantin angelegt und mit der externen Datenbank verknüpft.</p>

View file

@ -244,8 +244,8 @@ en:
confirm: Do you really want to delete %{name}?
ordergroups:
destroy:
error: 'Ordergroup could not be deleted: %{error}'
notice: Ordergroup was deleted
error: 'Ordergroup could not be marked as deleted: %{error}'
notice: Ordergroup was marked as deleted
edit:
title: Edit ordergroup
form:
@ -678,7 +678,7 @@ en:
changed: Data was changed!
duration: From %{starts} till %{ends}
fc_amount: 'Sales value:'
fc_profit: 'FC surplus:'
fc_profit: FC surplus
gross_amount: 'Gross value:'
groups_amount: 'Ordergroups sum:'
net_amount: 'Net value:'
@ -1372,8 +1372,8 @@ en:
sessions:
logged_in: Logged in!
logged_out: Logged out!
login_invalid_nick: Invalid username or password
login_invalid_email: Invalid email address or password
login_invalid_nick: Invalid username or password
new:
forgot_password: Forgot password?
login: Login
@ -1659,7 +1659,7 @@ en:
workgroups:
edit:
title: Edit workgroup
error_last_admin_group: The last group with admin rights must not be deleted
error_last_admin_group: The last group with admin rights may not be deleted
error_last_admin_role: Admin role for the last group with admin rights cannot be withdrawn
index:
title: Workgroups

View file

@ -466,6 +466,7 @@ fr:
use_messages:
use_nick:
use_wiki:
webstats_tracking_code:
keys:
applepear_url:
contact:
@ -502,6 +503,7 @@ fr:
use_messages:
use_nick:
use_wiki:
webstats_tracking_code:
tabs:
foodcoop:
language:
@ -676,7 +678,7 @@ fr:
changed: Les données ont été modifiées!
duration: von %{starts} bis %{ends}
fc_amount: 'Montant boufcoop:'
fc_profit: 'Gain de la boufcoop:'
fc_profit: Gain de la boufcoop
gross_amount: 'Montant TTC:'
groups_amount: 'Montant payés par les cellules:'
net_amount: 'Montant HT:'
@ -1374,6 +1376,7 @@ fr:
sessions:
logged_in: Connecté!
logged_out: Déconnecté!
login_invalid_email:
login_invalid_nick: Identifiant ou mot de passe invalide
new:
forgot_password: Mot de passe oublié?

View file

@ -242,8 +242,8 @@ nl:
confirm: Wil je %{name} daadwerkelijk wissen?
ordergroups:
destroy:
error: 'Bestellingsgroep kon niet gewist worden: %{error}'
notice: Huishouden is verwijderd
error: 'Huishouden kon niet als verwijderd gemarkeerd worden: %{error}'
notice: Huishouden is gemarkeerd als verwijderd
edit:
title: Huishouden bewerken
form:
@ -283,8 +283,8 @@ nl:
send_message: Bericht versturen
workgroups:
destroy:
error: 'Werkgroep kon niet gewist worden: %{error}'
notice: Werkgroep is gewist
error: 'Werkgroep kon niet verwijderd worden: %{error}'
notice: Werkgroep is verwijderd
edit:
title: Werkgroep bewerken
form:
@ -466,6 +466,7 @@ nl:
use_messages: Laat leden met elkaar communiceren door middel van berichten binnen Foodsoft.
use_nick: Toon bijnamen in plaats van volledige naam. Controleer dat iedereen een bijnaam heeft wanneer je dit aanzet.
use_wiki: Gebruik wiki pagina's.
webstats_tracking_code: Tracking code voor bezoeker statistieken (zoals Piwik of Google analytics). Leeg laten als geen tracking gewenst is.
keys:
applepear_url: Appelsysteem uitleg URL
contact:
@ -502,6 +503,7 @@ nl:
use_messages: Berichten
use_nick: Bijnamen gebruiken
use_wiki: Wiki gebruiken
webstats_tracking_code: Tracking code
tabs:
foodcoop: Foodcoop
language: Taal
@ -674,7 +676,7 @@ nl:
changed: Waarden zijn gewijzigd!
duration: Van %{starts} tot %{ends}
fc_amount: 'Verkoopwaarde:'
fc_profit: 'FC overschot:'
fc_profit: FC overschot
gross_amount: 'Bruto waarde:'
groups_amount: 'Totaal huishoudens:'
net_amount: 'Netto waarde:'
@ -1365,8 +1367,8 @@ nl:
sessions:
logged_in: Ingelogd!
logged_out: Uitgelogd!
login_invalid_nick: Gebruikersnaam of wachtwoord onjuist
login_invalid_email: Emailadres of wachtwoord onjuist
login_invalid_email: Onjuist emailadres of wachtwoord
login_invalid_nick: Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord
new:
forgot_password: Wachtwoord vergeten?
login: Aanmelden