diff --git a/app/assets/javascripts/application.js b/app/assets/javascripts/application.js index ebe63685..cd4a7273 100644 --- a/app/assets/javascripts/application.js +++ b/app/assets/javascripts/application.js @@ -8,6 +8,7 @@ //= require bootstrap-datepicker/locales/bootstrap-datepicker.es //= require bootstrap-datepicker/locales/bootstrap-datepicker.nl //= require bootstrap-datepicker/locales/bootstrap-datepicker.fr +//= require bootstrap-datepicker/locales/bootstrap-datepicker.tr //= require list //= require list.unlist //= require list.delay diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 5a1a5b35..5c556357 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -1672,6 +1672,7 @@ de: language: de: Deutsch es: Spanisch + tr: Türkisch fr: Französisch nl: Niederländisch required: diff --git a/config/locales/en.yml b/config/locales/en.yml index 59e94385..10ee1fba 100644 --- a/config/locales/en.yml +++ b/config/locales/en.yml @@ -1693,6 +1693,7 @@ en: es: Spanish fr: French nl: Dutch + tr: Turkish required: mark: "*" text: required diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 620ec3bb..d3a00a67 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -1440,6 +1440,7 @@ es: es: Español fr: Francés nl: Neerlandés + tr: Turco required: text: requerido 'yes': 'Sí' diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 4dbdb864..a6df1544 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1196,6 +1196,7 @@ fr: es: Espagnol fr: Français nl: Néerlandais + tr: Turc required: text: requis 'yes': 'Oui' diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 4c97dda4..cacf4a7e 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1658,6 +1658,7 @@ nl: es: Spaans fr: Frans nl: Nederlands + tr: Turks required: mark: "*" text: verplicht diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml new file mode 100644 index 00000000..8fb92b7a --- /dev/null +++ b/config/locales/tr.yml @@ -0,0 +1,1906 @@ +tr: + activerecord: + attributes: + article: + article_category: Kategori + availability: Ürün mevcut mu? + availability_short: mevcut. + deposit: Depozito + fc_price: FoodCoop fiyatı + fc_price_desc: Vergiler, depozito ve Foodcoop ücreti dahil fiyat. + fc_price_short: FC fiyatı + fc_share: FoodCoop marjı + fc_share_short: FC marjı + gross_price: Brüt fiyat + manufacturer: Üretici + name: Adı + note: Not + order_number: Sipariş numarası + order_number_short: Nr. + origin: Menşei + price: Fiyat (net) + supplier: Tedarikçi + tax: KDV + unit: Birim + unit_quantity: Birim miktarı + unit_quantity_short: B.M. + units: Birimler + article_category: + description: İthalat isimleri + name: Adı + article_price: + deposit: Depozito + price: Fiyat (net) + tax: KDV + unit_quantity: Birim miktarı + bank_account: + balance: Bakiye + bank_gateway: Banka geçidi + description: Açıklama + iban: IBAN + name: Adı + bank_gateway: + authorization: Yetkilendirme başlığı + name: Adı + unattended_user: Devre dışı bırakılmış kullanıcı + url: URL + bank_transaction: + amount: Tutar + date: Tarih + external_id: Harici ID + financial_link: Finansal bağlantı + iban: IBAN + reference: Referans + text: Açıklama + delivery: + date: Teslim tarihi + note: Not + supplier: Tedarikçi + document: + created_at: Oluşturulma tarihi + created_by: Oluşturan + data: Veri + mime: MIME tipi + name: Adı + financial_transaction: + amount: Tutar + created_on: Tarih + financial_transaction_class: Finansal işlem sınıfı + financial_transaction_type: Finansal işlem türü + note: Not + ordergroup: Sipariş grubu + user: Giren kullanıcı + financial_transaction_class: + ignore_for_account_balance: Hesap bakiyesi için yoksay + name: Adı + financial_transaction_type: + bank_account: Banka Hesabı + name: Adı + financial_transaction_class: Finansal işlem sınıfı + name_short: Kısa Adı + group_order: + ordergroup: Sipariş grubu + price: Sipariş tutarı + updated_by: Son siparişi veren + group_order_article: + ordered: Sipariş edildi + quantity: Miktar + received: Alındı + result: Sonuç + tolerance: Tolerans + total_price: Toplam + unit_price: Birim fiyatı + invoice: + amount: Tutar + attachment: Ek + created_at: Oluşturulma tarihi + created_by: Oluşturan + date: Fatura tarihi + delete_attachment: Eki sil + deliveries: Stok teslimatı + deposit: Tahsil edilen depozito + deposit_credit: İade edilen depozito + financial_link: Finansal bağlantı + net_amount: İade için düzeltilmiş tutar + note: Not + number: Numara + orders: Sipariş + paid_on: Ödendiği tarih + supplier: Tedarikçi + mail_delivery_status: + created_at: Tarih + email: E-posta + message: Mesaj + order: + boxfill: Kutuları doldurma tarihi + closed_by: Kapatıldı + created_by: Oluşturan + end_action: Otomatik kapanma eylemi + end_actions: + auto_close: Siparişi kapat + auto_close_and_send: Siparişi kapat ve tedarikçiye gönder + auto_close_and_send_min_quantity: Minimum miktarı karşılandığında siparişi kapat ve tedarikçiye gönder + no_end_action: Otomatik eylem yok + ends: Bitiş tarihi + name: Tedarikçi + note: Not + pickup: Teslim alma + starts: Başlangıç tarihi + status: Durum + supplier: Tedarikçi + transport: Taşıma maliyeti + transport_distribution: Taşıma maliyeti dağıtımı + transport_distributions: + articles: Alınan ürün sayısına göre maliyeti dağıt + ordergroup: Her sipariş grubu aynı tutarı öder + price: Sipariş tutarına göre maliyeti dağıt + skip: Maliyeti dağıtma + updated_by: Son düzenleyen + order_article: + article: Ürün + missing_units: Eksik birimler + missing_units_short: Eksik + quantity: Talep edilen miktar + quantity_short: Talep + units_received: Alınan birimler + units_received_short: Alınan + units_to_order: Sipariş edilen birimler + units_to_order_short: Sipariş edildi + update_global_price: Mevcut fiyatı tüm siparişlerde güncelle + order_comment: + text: Bu siparişe yorum ekle ... + ordergroup: + account_balance: Hesap bakiyesi + available_funds: Kredi limiti + break: "(Son) mola" + break_until: kadar + contact: İletişim + contact_address: Adres + contact_person: İlgili kişi + contact_phone: Telefon + description: Açıklama + ignore_apple_restriction: Elma puan sınırlamasını yok say + last_order: Son sipariş + last_user_activity: Son etkinlik + name: Adı + user_tokens: Üyeler + stock_article: + available: Mevcut + price: Fiyat + quantity: Stoktaki miktar + quantity_available: Mevcut miktar + quantity_available_short: Mevcut + quantity_ordered: Sipariş edilen miktar + stock_taking: + date: Tarih + note: Not + supplier: + address: Adres + contact_person: İlgili kişi + customer_number: Müşteri numarası + customer_number_short: Müşteri nr. + delivery_days: Teslimat günleri + email: E-posta + fax: Faks + iban: IBAN + is_subscribed: abone mi? + min_order_quantity: Minimum sipariş miktarı + min_order_quantity_short: Min. miktar + name: Adı + note: Not + order_howto: Nasıl sipariş verilir + phone: Telefon + phone2: Telefon 2 + shared_sync_method: Nasıl senkronize edilir + url: Ana sayfa + supplier_category: + name: Adı + description: Açıklama + financial_transaction_class: Finansal işlem sınıfı + bank_account: Banka hesabı + task: + created_by: Oluşturan + created_on: Oluşturma tarihi + description: Açıklama + done: Yapıldı mı? + due_date: Bitiş tarihi + duration: Süre + name: Aktivite + required_users: Gereken kişi sayısı + user_list: Sorumlu kullanıcılar + workgroup: Çalışma grubu + user: + email: E-posta + first_name: İsim + iban: IBAN + last_activity: Son etkinlik + last_login: Son giriş + last_name: Soyadı + name: Adı + nick: Kullanıcı adı + ordergroup: Sipariş grubu + password: Şifre + password_confirmation: Şifreyi tekrarla + phone: Telefon + workgroup: + one: Çalışma grubu + other: Çalışma grupları + workgroup: + description: Açıklama + name: Adı + role_admin: Yönetim + role_article_meta: Ürün veritabanı + role_finance: Finans + role_invoices: Faturalar + role_orders: Sipariş yönetimi + role_pickups: Teslim günleri + role_suppliers: Tedarikçiler + user_tokens: Üyeler + errors: + has_many_left: Bu %{collection} ile hala ilişkili! + models: + article: + attributes: + name: + taken: isim zaten alınmış + taken_with_unit: isim ve birim zaten alınmış + supplier: + attributes: + shared_sync_method: + included: bu tedarikçi için geçerli bir seçenek değil + task: + attributes: + done: + exclusion: tamamlanmış görevler tekrarlanamaz + models: + article: Ürün + article_category: Kategori + bank_account: Banka hesabı + bank_gateway: Banka geçidi + bank_transaction: Banka işlemi + delivery: Teslimat + financial_transaction: Finansal işlem + financial_transaction_class: Finansal işlem sınıfı + financial_transaction_type: Finansal işlem türü + invoice: Fatura + order: Sipariş + order_article: Sipariş ürünü + order_comment: Sipariş yorumu + ordergroup: + one: Sipariş grubu + other: Sipariş grupları + stock_article: Stok ürünü + stock_taking: Stok sayımı + supplier: Tedarikçi + supplier_category: Tedarikçi kategorisi + task: Görev + user: Kullanıcı + workgroup: Çalışma grubu + admin: + access_to: Erişim sağla + base: + index: + all_ordergroups: Tüm sipariş grupları + all_users: Tüm kullanıcılar + all_workgroups: Tüm çalışma grupları + created_at: oluşturma tarihi + first_paragraph: Burada Foodsoft gruplarını ve kullanıcılarını yönetebilirsiniz. + groupname: grup adı + members: üyeler + name: adı + new_ordergroup: Yeni sipariş grubu + new_user: Yeni kullanıcı + new_workgroup: Yeni çalışma grubu + newest_groups: en yeni gruplar + newest_users: en yeni kullanıcılar + title: Yönetim + type: tür + username: kullanıcı adı + bank_accounts: + form: + title_edit: Banka hesabını düzenle + title_new: Yeni banka hesabı ekle + bank_gateways: + form: + title_edit: Banka geçidini düzenle + title_new: Yeni banka geçidi ekle + configs: + list: + key: Anahtar + title: Konfigürasyon listesi + value: Değer + show: + submit: Kaydet + title: Konfigürasyon + tab_layout: + pdf_title: PDF belgeleri + tab_messages: + emails_title: E-posta gönderimi + tab_payment: + schedule_title: Sipariş takvimi + tab_security: + default_roles_title: Erişim sağlanacak alanlar + default_roles_paragraph: Foodcoop üyesi herkes varsayılan olarak aşağıdaki alanlara erişime sahiptir. + tab_tasks: + periodic_title: Düzenli görevler + tabs: + title: Yapılandırma + update: + notice: Yapılandırma kaydedildi. + confirm: Emin misiniz? + finances: + index: + bank_accounts: Banka hesapları + first_paragraph: Burada finansal işlem sınıflarını ve ilgili finansal işlem türlerini yönetebilirsiniz. Her finansal işlemin bir türü vardır ve birden fazla tür oluşturduysanız, her işlemde seçmeniz gerekmektedir. Finansal işlem sınıfları, finansal işlem türlerini gruplamak için kullanılabilir ve birden fazla oluşturulmuşsa hesap özeti sayfasında ek sütunlar olarak gösterilir. + new_bank_account: Yeni banka hesabı ekle + new_financial_transaction_class: Yeni finansal işlem sınıfı ekle + new_bank_gateway: Yeni banka ağ geçidi ekle + title: Finanslar + transaction_types: Finansal işlem türleri + supplier_categories: Tedarikçi kategorileri + new_supplier_category: Yeni tedarikçi kategorisi + transaction_types: + name: İsim + new_financial_transaction_type: Yeni finansal işlem türü ekle + financial_transaction_classes: + form: + title_edit: Finansal işlem sınıfını düzenle + title_new: Yeni finansal işlem sınıfı ekle + financial_transaction_types: + form: + name_short_desc: Kısa isim, banka işlemlerinde otomatik olarak atanacak finansal işlem türleri için zorunludur. Birden fazla banka hesabı varsa, banka transferleri için tercih edilen hedef hesap seçilebilir. + title_edit: Finansal işlem türünü düzenle + title_new: Yeni finansal işlem türü ekle + mail_delivery_status: + destroy_all: + notice: Tüm e-posta problemleri silindi + index: + destroy_all: Tüm e-posta problemlerini sil + title: E-posta problemleri + ordergroups: + destroy: + error: 'Sipariş grubu silindi olarak işaretlenemedi: %{error}' + notice: Sipariş grubu silindi olarak işaretlendi + edit: + title: Sipariş grubunu düzenle + form: + first_paragraph: Yeni üyeleri %{url} davet edebilirsiniz. + here: buradan + index: + first_paragraph: Burada %{url} grupları ekleyebilir, düzenleyebilir veya silebilirsiniz. + new_ordergroup: Yeni sipariş grubu ekle + new_ordergroups: yeni sipariş grupları + second_paragraph: 'Grup ve sipariş grubu arasındaki farkı şöyle düşünün: Bir sipariş grubu bir hesaba sahiptir ve yiyecek siparişi verebilir. Bir %{url} (örneğin ''sınıflandırma grubu'') içindeki üyeler, görevler ve mesajlar yoluyla birbirleri arasında koordinasyon sağlar. Kullanıcılar sadece bir sipariş grubunda olabilir, ancak birden fazla çalışma grubunda olabilirler.' + title: Sipariş grupları + workgroup: çalışma grubu + new: + title: Yeni sipariş grubu oluştur + show: + confirm: Emin misiniz? + edit: Grup/Üyeleri Düzenle + title: Sipariş grubu %{name} + search_placeholder: isim ... + users: + controller: + sudo_done: Şimdi %{user} olarak giriş yaptınız. Dikkatli olun ve işiniz bittiğinde çıkış yapmayı unutmayın! + destroy: + error: 'Kullanıcı silinemedi: %{error}' + notice: Kullanıcı silindi + edit: + title: Kullanıcıyı Düzenle + form: + create_ordergroup: Aynı adı taşıyan bir sipariş grubu oluşturun ve kullanıcıyı ekleyin. + send_welcome_mail: Kullanıcıya hoş geldiniz e-postası gönderin. + index: + first_paragraph: Burada %{url}, düzenleyebilir ve silebilirsiniz. + new_user: Yeni kullanıcı oluşturabilir + new_users: yeni oluştur + show_deleted: Silinmiş kullanıcıları göster + title: Kullanıcı Yönetimi + new: + title: Yeni kullanıcı oluştur + restore: + error: 'Kullanıcı geri yüklenemedi: %{error}' + notice: Kullanıcı geri yüklendi + show: + confirm_sudo: Devam ederseniz, %{user} kimliğine bürüneceksiniz. İşiniz bittiğinde çıkış yapmayı unutmayın! + groupabos: Grup abonelikleri + member_since: Üye %{time} tarihinden bu yana + person: Kişi + preference: Tercihler + show_email_problems: E-posta sorunlarını göster + sudo: Kimliği kullanarak giriş yap + users: + show_email_problems: E-posta sorunlarını göster + workgroups: + destroy: + error: 'Çalışma grubu silinemedi: %{error}' + notice: Çalışma grubu silindi + edit: + title: Çalışma grubunu düzenle + form: + first_paragraph: Yeni üyeleri %{url} davet edebilirsiniz. + here: buradan + index: + first_paragraph: Burada %{url} oluşturabilir, düzenleyebilir ve silebilirsiniz. + new_workgroup: Yeni çalışma grubu oluştur + new_workgroups: yeni çalışma grupları + ordergroup: sipariş grubu + second_paragraph: 'Çalışma grubu ve sipariş grubu arasındaki farkı dikkate alın: bir %{url} hesabı vardır ve yemek siparişi verebilir. Bir çalışma grubunda (örneğin ''sınıflandırma grubu''), üyeler görevler ve mesajlar aracılığıyla birbirleri arasında koordinasyon sağlarlar. Kullanıcılar yalnızca bir sipariş grubunda olabilir, ancak birden fazla çalışma grubunda olabilirler.' + title: Çalışma Grupları + new: + title: Yeni çalışma grubu oluştur + show: + confirm: Emin misiniz? + edit: Grubu/kullanıcıları düzenle + title: Çalışma Grubu %{name} + workgroups: + members: üyeler + name: isim + supplier_categories: + form: + title_new: Tedarikçi kategorisi ekle + title_edit: Tedarikçi kategorisi düzenle + application: + controller: + error_authn: Kimlik doğrulama gerekiyor! + error_denied: İstenen sayfayı görüntülemeye yetkiniz yok. İlgili izinlere sahip olmanız gerektiğini düşünüyorsanız bir yöneticiye başvurun. Birden fazla kullanıcı hesabına erişiminiz varsa, %{sign_in} deneyin. + error_denied_sign_in: başka bir kullanıcı olarak oturum açmayı + error_feature_disabled: Bu özellik şu anda devre dışı bırakılmış durumda. + error_members_only: Bu eylem, yalnızca grubun üyeleri tarafından kullanılabilir! + error_minimum_balance: Maalesef hesap bakiyeniz %{min} minimumunun altında. + error_token: Erişim reddedildi (geçersiz belirteç)! + article_categories: + create: + notice: Kategori kaydedildi + destroy: + error: 'Kategori silinemiyor: %{message}' + edit: + title: Kategori düzenleme + index: + new: Yeni kategori ekle + title: Ürün kategorileri + new: + title: Yeni kategori ekleme + update: + notice: Kategori güncellendi + articles: + article: + last_update: 'son güncelleme: %{last_update} | brüt: %{gross_price}' + articles: + confirm_delete: Seçilen ürünleri gerçekten silmek istiyor musunuz? + option_available: Ürünleri uygun hale getir + option_delete: Ürünü sil + option_not_available: Ürünleri uygun değil yap + option_select: Bir eylem seçin ... + price_netto: Fiyat + unit_quantity_desc: Birim miktarı + unit_quantity_short: B.M. + controller: + create_from_upload: + notice: "%{count} yeni ürün kaydedildi." + error_invalid: Ürünlerde hatalar var + error_nosel: Seçilmiş bir ürün yok + error_parse: "%{msg} ... satır %{line}'da" + error_update: '%{article} ürünleri güncellerken bir hata oluştu: %{msg}' + parse_upload: + no_file: Lütfen yüklemek için bir dosya seçin. + notice: "%{count} ürün başarıyla analiz edildi." + sync: + notice: Katalog güncel + shared_alert: "%{supplier} harici bir veritabanına bağlı değil" + update_all: + notice: Tüm ürünler ve fiyatlar güncellendi. + update_sel: + notice_avail: Tüm seçili ürünler uygun olarak ayarlandı. + notice_destroy: Tüm seçili ürünler silindi. + notice_noaction: Hiçbir işlem belirtilmedi! + notice_unavail: Tüm seçili ürünler uygun değil olarak ayarlandı. + update_sync: + notice: Tüm ürünler ve fiyatlar güncellendi. + destroy_active_article: + drop: sil + note: "%{article} mevcut siparişlerde kullanılıyor ve silinemez. Lütfen önce ... ürünleri siparişlerden %{drop_link} kaldırın." + edit_all: + note: 'Zorunlu alanlar: ad, birim, (net) fiyat ve sipariş numarası.' + submit: Tüm ürünleri güncelle + title: "%{supplier} tedarikçisinin tüm ürünleri düzenle" + warning: 'Uyarı: tüm ürünler güncellenecek!' + form: + title_edit: Ürün düzenle + title_new: Yeni ürün ekle + import_search_results: + action_import: İçe aktar + already_imported: içe aktarıldı + not_found: Ürün bulunamadı + index: + change_supplier: Tedarikçi değiştir ... + download: Ürünleri indir + edit_all: Tümünü düzenle + ext_db: + import: Ürünü içe aktar + sync: Senkronize et + import: + category: Doğrudan kategoriye aktar + placeholder: Ad ile arama yapın ... + restrict_region: Sadece bölgeye özgü hale getir + title: Ürünü içe aktar + new: Yeni ürün + new_order: Yeni sipariş oluştur + search_placeholder: Ad ... + title: "%{supplier} ürünleri (%{count})" + upload: Ürünleri yükle + model: + error_in_use: "%{article}, bir mevcut siparişin parçası olduğu için silinemiyor!" + error_nosel: Hiçbir ürün seçmediniz + parse_upload: + body: "
Lütfen ürünleri doğrulayın.
Dikkat, tekrar eden ürünler için şu anda herhangi bir kontrol yapılmıyor.
" + submit: Yüklemeyi işle + title: Ürünleri yükle + sync: + outlist: + alert_used: Uyarı, %{article} açık bir siparişte kullanılıyor. Lütfen önce siparişten kaldırın. + body: 'Aşağıdaki ürünler listeden çıkarıldı ve silinecek:' + body_ignored: + one: Sipariş numarası olmayan bir ürün atlandı. + other: "Sipariş numarası olmayan %{count} ürün atlandı." + body_skip: Silinecek ürün yok. + title: Listeden çıkar ... + price_short: Fiyat + submit: Tümünü senkronize et + title: Harici veritabanıyla ürünleri senkronize et + unit_quantity_short: Birim miktarı + update: + body: 'Her ürün iki kez gösterilir: eski değerler gri, metin alanları ise güncellenmiş değerler içerir. Eski ürünlerle farklılıklar sarı renkle işaretlenmiştir.' + title: Güncelle ... + update_msg: + one: Bir ürün güncellenmesi gerekiyor. + other: "%{count} ürün güncellenmesi gerekiyor." + upnew: + body_count: + one: Bir yeni ürün eklemek için. + other: Eklemek için %{count} ürün var. + title: Yeni ekle ... + upload: + fields: + reserved: "(Ayrılmış)" + status: Durum (x=atla) + file_label: Lütfen uyumlu bir dosya seçin + options: + convert_units: Mevcut birimleri koruyun, birim miktarını ve fiyatı yeniden hesaplayın (senkronize gibi). + outlist_absent: Yüklenen dosyada olmayan ürünleri sil. + sample: + juices: Meyve suları + nuts: Kuruyemişler + organic: Organik + supplier_1: Kuruyemişçi + supplier_2: Kahverengi tarladan + supplier_3: Yeşil tarladan + tomato_juice: Domates suyu + walnuts: Cevizler + submit: Dosyayı yükle + text_1: '%{supplier} ürünlerini güncellemek için bir elektronik tablo yükleyebilirsiniz. Excel (xls, xlsx) ve OpenOffice (ods) tabloları kabul edilir, virgülle ayrılmış dosyalar da kabul edilir (csv, utf-8 kodlamalı "; " ile ayrılmış sütunlar). Sadece ilk sayfa içe aktarılacak ve sütunlar aşağıdaki sıraya göre olmalıdır:' + text_2: Burada gösterilen satırlar örneklerdir. İlk sütunda "x" olduğunda, ürün listeden çıkarılır ve silinir. Bu, örneğin tedarikçiyle ürünler müsait olmadığında birçok ürünü hızlı bir şekilde kaldırmak için elektronik tabloyu düzenlemenize ve çıkarmanıza izin verir. Kategori, Foodsoft kategori listenize eşleştirilecek (hem kategori adı hem de içe aktarma adlarıyla). + title: "%{supplier} ürünlerini yükle" + bank_account_connector: + confirm: Lütfen %{code} kodunu onaylayın. + fields: + email: E-Posta + pin: PIN + password: Şifre + tan: TAN + username: Kullanıcı adı + config: + hints: + applepear_url: Görevler için kullanılan elma ve armut sisteminin açıklandığı web sitesi. + charge_members_manually: Üyelerin ne aldığını başka bir yerde takip ettiğinizde (örneğin kağıt üzerinde), bunu Foodsoft'a girmek istemezseniz, bunu seçin. Üye hesaplarını manuel olarak ücretlendirmeniz gerekecektir ("Yeni işlem ekle" kullanarak). Denge ekranında hala siparişleri uzlaştırmanız gerekecek, ancak üye hesaplarına ücret yansıtılmayacak. + contact: + email: Genel iletişim e-posta adresi, web sitesinde ve bazı formlarda gösterilir. + street: Adres, genellikle teslimat ve toplama noktanız olacaktır. + currency_space: Para birimi simgesinin ardından boşluk ekleyip eklemediğinizi belirtir. + currency_unit: Fiyatları görüntülemek için para birimi simgesi. + custom_css: Bu site'nin düzenini değiştirmek için, kaskatı stili (CSS) dilini kullanarak stil değişiklikleri yapabilirsiniz. Varsayılan stili kullanmak için boş bırakın. + email_from: E-postalar bu e-posta adresinden gönderilecek. Foodcoop'un iletişim adresini kullanmak için boş bırakın. + email_replyto: Foodsoft tarafından gönderilen e-postalardan farklı bir adresten yanıt almak istediğinizde bunu ayarlayın. + email_sender: E-postalar bu e-posta adresinden gönderilir. Gönderen e-posta adresinin etki alanının SPF kaydına web sunucusunun kaydedilmesi gerekebilir, böylece gönderilen e-postalar spam olarak sınıflandırılmaz. + help_url: Belgelendirme web sitesi. + homepage: Yiyecek kooperatifinizin web sitesi. + ignore_browser_locale: Kullanıcının henüz bir dil seçmediği zaman kullanıcının bilgisayarının dilini yoksayın. + minimum_balance: Üyeler, hesap bakiyelerinin bu miktarın üzerinde veya eşit olduğu durumlarda sadece sipariş verebilirler. + name: Yiyecek kooperatifinizin adı. + order_schedule: + boxfill: + recurr: Kutuları-doldurma aşamasının varsayılan başlama zamanı. + time: Siparişin başlangıç saati. + ends: + recurr: Varsayılan sipariş kapanma tarihi için plan. + time: Siparişlerin kapatılacağı varsayılan saat. + initial: Program bu tarihte başlar. + page_footer: Her sayfanın altında gösterilir. Tamamen devre dışı bırakmak için "boş" girin. + pdf_add_page_breaks: + order_by_articles: Her ürünü ayrı bir sayfada göster. + order_by_groups: Her sipariş grubunu ayrı bir sayfada göster. + pdf_font_size: PDF belgeleri için temel yazı tipi boyutu (standart 12'dir). + pdf_page_size: PDF belgeleri için sayfa boyutu, genellikle "A4" veya "zarf". + price_markup: Üyelerin toplam fiyatına eklenen yüzde. + stop_ordering_under: Üyeler sadece bu kadar elma puanı olduğunda sipariş verebilirler. + tasks_period_days: İki periyodik görev arasındaki gün sayısı (varsayılan olarak 7, yani bir hafta). + tasks_upfront_days: Periyodik görevleri kaç gün önceden planlamak istediğinize bağlı olarak değişir. + tax_default: Yeni ürünler için varsayılan KDV yüzdesi. + tolerance_is_costly: Üye toleransını maksimum dolduracak kadar sipariş edin (sadece son kutuyu dolduracak kadar ürün eklemek yerine). Açık siparişin toplam tutarına uygulanan tolerans da buna dahildir. + distribution_strategy: Bir sipariş alındıktan sonra ürünlerin nasıl dağıtılacağı. + use_apple_points: Elma puanı sistemi etkinleştirildiğinde, üyeler sipariş vermeye devam edebilmek için bazı görevleri yapmak zorundadırlar. + use_boxfill: Etkinleştirildiğinde, siparişin sonuna doğru, üyeler yalnızca toplam sipariş tutarını artırdığında siparişlerini değiştirebilirler. Bu, kalan kutuları doldurmaya yardımcı olur. Siparişler için bir kutuları-doldurma tarihi belirlemelisiniz. + use_iban: Etkinleştirildiğinde, tedarikçi ve kullanıcı uluslararası banka hesap numaralarını saklayabileceği ek bir alan sunar. + use_nick: Gerçek adlar yerine takma adları göster ve kullan. Bu seçeneği etkinleştirdiğinizde, her kullanıcının bir takma adı olup olmadığını kontrol edin. + use_self_service: Seçili dengeleme (balancing) işlevlerini üyeler kendileri kullanabilirler. + webstats_tracking_code: Web analitiği için takip kodu (Piwik veya Google analytics gibi). Takip etmek istemiyorsanız boş bırakın. + keys: + applepear_url: Elma sistemi yardım URL'si + charge_members_manually: Üyeleri manuel olarak şarj et + contact: + city: Şehir + country: Ülke + email: E-posta + phone: Telefon + street: Cadde/Sokak + zip_code: Posta kodu + currency_space: Boşluk ekle + currency_unit: Para birimi + custom_css: Özel CSS + default_locale: Varsayılan dil + default_role_article_meta: Ürünler + default_role_finance: Finans + default_role_invoices: Faturalar + default_role_orders: Siparişler + default_role_pickups: Alım günleri + default_role_suppliers: Tedarikçiler + disable_invite: Davetiyeleri devre dışı bırak + email_from: Adresinden + email_replyto: Yanıtlanacak adres + email_sender: Gönderen adresi + help_url: Belgeleme URL'si + homepage: Ana sayfa + ignore_browser_locale: Tarayıcı dilini yoksay + minimum_balance: Minimum bakiye + name: İsim + order_schedule: + boxfill: + recurr: Kutu doldurma sonrası + time: zaman + ends: + recurr: Sipariş sonu + time: zaman + initial: Program başlangıcı + page_footer: Sayfa altbilgisi + pdf_add_page_breaks: Sayfa atlamaları + pdf_font_size: Yazı tipi boyutu + pdf_page_size: Sayfa boyutu + price_markup: Foodcoop marjı + stop_ordering_under: Minimum elma puanı + tasks_period_days: Dönem + tasks_upfront_days: Önceden oluştur + tax_default: Varsayılan KDV + time_zone: Zaman dilimi + tolerance_is_costly: Tolerans maliyetlidir + distribution_strategy: Dağıtım stratejisi + distribution_strategy_options: + first_order_first_serve: İlk sipariş edenlere öncelik verin + no_automatic_distribution: Otomatik dağıtım yok + use_apple_points: Elma puanları kullan + use_boxfill: Kutuları-doldurma aşamasını kullan + use_iban: IBAN kullan + use_nick: Takma ad kullan + use_self_service: Kendi kendine (self service) hizmet kullan + webstats_tracking_code: Takip kodu + tabs: + applications: Uygulamalar + foodcoop: Foodcoop + language: Dil + layout: Düzen + list: Liste + messages: Mesajlar + others: Diğerleri + payment: Finans + security: Güvenlik + tasks: Görevler + deliveries: + add_stock_change: + how_many_units: 'Kaç birim (%{unit}) teslim edilecek? Stoğun adı: %{name}.' + create: + notice: Teslimat oluşturuldu. Lütfen fatura eklemeyi unutmayın! + destroy: + notice: Teslimat silindi. + edit: + title: Teslimatı düzenle + form: + confirm_foreign_supplier_reedit: Stok ürünü %{name} başarıyla kaydedildi. Ancak, bu teslimatın tedarikçisinden farklı bir tedarikçiye ait. Stok ürününü tekrar düzenlemek ister misiniz? + create_from_blank: Yeni ürün oluştur + create_stock_article: Stok ürünü oluştur + title_fill_quantities: 2. Teslimat miktarlarını belirle + title_finish_delivery: 3. Teslimatı tamamla + title_select_stock_articles: 1. Stok ürünlerini seç + index: + confirm_delete: Silmek istediğinizden emin misiniz? + new_delivery: '%{supplier} için yeni teslimat oluştur ' + title: "%{supplier}/teslimatlar" + invoice_amount: Fatura tutarı + invoice_net_amount: Fatura net tutarı + new: + title: "%{supplier} için yeni teslimat" + show: + sum: Toplam + sum_diff: Brüt - fatura tutarı + sum_gross: Brüt toplam + sum_net: Net toplam + title: Teslimatı göster + title_articles: Ürünler + stock_article_for_adding: + action_add_to_delivery: Teslimata ekle + action_edit: Düzenle + action_other_price: Kopyala + stock_change_fields: + remove_article: Teslimattan çıkar + suppliers_overview: Tedarikçi genel bakış + update: + notice: Teslimat güncellendi. + documents: + order_by_articles: + filename: Sipariş %{name}-%{date} - ürünlere göre + title: '%{name} için ürünlere göre sıralanmış sipariş, %{date} tarihinde kapanmıştır' + order_by_groups: + filename: Sipariş %{name}-%{date} - gruba göre + sum: Toplam + title: '%{name} için gruba göre sıralanmış sipariş, %{date} tarihinde kapanmıştır' + order_fax: + filename: Sipariş %{name}-%{date} - Faks + rows: + - Sipariş Numarası + - Miktar + - Ad + - Birim miktarı + - Birim + - Birim fiyatı + - Ara toplam + total: Toplam + order_matrix: + filename: Sipariş %{name}-%{date} - sıralama matrisi + heading: Ürün genel bakışı (%{count}) + title: '%{date} tarihinde kapatılan %{name} sipariş sıralama matrisi' + errors: + general: Bir problem oluştu. + general_again: Bir problem oluştu. Lütfen tekrar deneyin. + general_msg: 'Bir problem oluştu: %{msg}' + internal_server_error: + text1: Beklenmeyen bir hata oluştu. Özür dileriz! + text2: Bildirildi. Eğer sorun devam ederse, bize bildirin lütfen. + title: Dahili sunucu hatası + not_found: + text: Bu sayfa mevcut değil, üzgünüz! + title: Sayfa bulunamadı + feedback: + create: + notice: Geri bildiriminiz başarıyla gönderildi. Teşekkür ederiz! + new: + first_paragraph: Bir hata buldunuz mu? Önerileriniz mi var? Fikirleriniz mi? Geri bildirimlerinizi duymaktan mutluluk duyarız. + second_paragraph: Lütfen unutmayın, Foodsoft ekibi yalnızca yazılımın bakımından sorumludur. Foodcoop'unuzun organizasyonuyla ilgili sorularınız için uygun kişiye başvurmanız gerekmektedir. + send: Gönder + title: Geri Bildirim Ver + finance: + balancing: + close: + alert: 'Muhasebe yapılırken bir hata oluştu: %{message}' + notice: Sipariş başarıyla tamamlandı, hesap bakiyesi güncellendi. + close_all_direct_with_invoice: + notice: '%{count} sipariş tamamlandı.' + close_direct: + alert: 'Sipariş tamamlanamadı: %{message}' + notice: Sipariş tamamlandı. + confirm: + clear: Hesapla + first_paragraph: 'Sipariş tamamlandığında, tüm grup hesapları güncellenecektir.Burada Gıda Kooperatifinizin üyelerine bir mesaj yazabilirsiniz. Diğer üyelerin sizinle iletişim kurmasını isterseniz, bunu %{profile_link} bölümünden etkinleştirin.
" + ph_name: İsim ... + ph_ordergroup: Sipariş grubu ... + profile_link: seçenekler + title: Kullanıcılar + workgroups: + edit: + invite_link: burada + invite_new: Yeni üyeleri %{invite_link} davet edebilirsiniz. + title: Grubu Düzenle + index: + body: "Bir grubu düzenlemek yalnızca grubun üyeleri tarafından yapılabilir.
Bir gruba katılmak istiyorsanız, lütfen üyelere bir mesaj gönderin.
Burada, Foodcoop'un üyesi olmayan bir kişiyi <%{group}> gruplarına davet edebilirsiniz. Davet kabul edildikten sonra, kişi siparişinize ürün ekleyebilecek (ve kaldırabilecek).
Bu, birini foodcoop'a tanıtmak veya aynı evde birden fazla kişiyle sipariş vermeye yardımcı olmak için harika bir yoldur.
" + title: Kişi davet et + new: + action: Davet gönder + body: "Burada, henüz Foodcoop üyesi olmayan bir kişiyi <%{group}> grubuna ekleyebilirsiniz.
" + success: Kullanıcı başarıyla davet edildi. + js: + ordering: + confirm_change: Bu siparişe yapılan değişiklikler kaybolacak. Değişikliklerinizi kaybetmek ve devam etmek istiyor musunuz? + layouts: + email: + footer_1_separator: "--" + footer_2_foodsoft: 'Foodsoft: %{url}' + footer_3_homepage: 'Foodcoop: %{url}' + footer_4_help: 'Yardım: %{url}' + foodsoft: Foodsoft + footer: + revision: revizyon %{revision} + header: + feedback: + desc: Bir hata mı buldunuz? Öneriler? Fikirler? İnceleme? + title: Geri bildirim + help: Yardım + logout: Çıkış yap + ordergroup: Benim sipariş grubum + profile: Profili düzenle + reference_calculator: Referans Hesaplayıcı + logo: "foodsoft" + lib: + render_pdf: + page: "%{count} sayfasının %{number}. sayfası" + login: + accept_invitation: + body: "%{foodcoop} gıda kooperatifinin %{group} grubunun bir üyesi olarak davet edildiniz.
Katılmak isterseniz, lütfen bu formu doldurun.
Doğal olarak, kişisel bilgileriniz herhangi bir nedenle üçüncü taraflarla paylaşılmayacaktır. Tüm'ü, tüm Gıda Kooperatifleri üyeleri için görünür olacak şekilde kişisel bilgilerinizin ne kadarının görünür olacağını siz belirleyebilirsiniz. Lütfen not edin ki, yöneticiler bilgilerinize erişebilirler.
" + submit: Bir Foodsoft hesabı oluşturun + title: "%{name} için davet" + controller: + accept_invitation: + notice: Tebrikler, hesabınız başarıyla oluşturuldu. Şimdi giriş yapabilirsiniz. + error_group_invalid: Davet edildiğiniz grup artık mevcut değil. + error_invite_invalid: Davetiniz geçersiz (artık geçerli değil). + error_token_invalid: Geçersiz veya süresi dolmuş belirteç (token). Lütfen tekrar deneyin. + reset_password: + notice: Eğer e-postanız kayıtlıysa, şifrenizi sıfırlamak için bir bağlantı içeren bir mesaj alacaksınız. Spam klasörünüzü kontrol etmeniz gerekebilir. + update_password: + notice: Şifreniz güncellendi. Artık giriş yapabilirsiniz. + forgot_password: + body: "Sorun değil, yeni bir şifre seçebilirsiniz.
Lütfen burada kayıtlı olan e-posta adresinizi girin. Daha fazla talimat için bir e-posta alacaksınız.
" + submit: Yeni şifre iste + title: Şifremi unuttum? + new_password: + body: "%{user} için yeni şifreyi girin.
" + submit: Yeni şifreyi kaydet + title: Yeni şifre + mailer: + dateformat: "%d %b" + feedback: + header: "%{user} tarafından %{date} tarihinde yazıldı:" + subject: Foodsoft için geri bildirim + from_via_foodsoft: "%{name} Foodsoft aracılığıyla" + invite: + subject: Foodcoop Davetiyesi + text: | + Merhaba! + + %{user} <%{mail}> seni "%{group}" grubuna katılmaya davet etti. + Davetiye kabul etmek ve foodcoop'a katılmak için lütfen bu bağlantıyı takip et: %{link} + Bu bağlantı sadece bir kez kullanılabilir ve %{expires} tarihinde süresi dolacaktır. + + + Sevgiler, Foodsoft Ekibi! + negative_balance: + subject: Negatif hesap bakiyesi + text: | + Sayın %{group}, + + Hesap bakiyeniz %{when} tarihinde yapılan %{amount} TL'lik işlem nedeniyle sıfırın altına düştü: "%{balance}" + + "%{user}" tarafından "%{note}" için %{amount} ücret alındı. + + Lütfen mümkün olan en kısa sürede hesabınıza para yatırınız. + + + + %{foodcoop} adına saygılar. + not_enough_users_assigned: + subject: '"%{task}" için hala kişilere ihtiyaç var!' + text: | + Sevgili %{user}, + + Çalışma grubunun '%{task}' görevi %{when} tarihinde tamamlanacak + ve daha fazla katılımcıya ihtiyaç duyuyor! + + Eğer henüz bu göreve atanmadıysanız, şimdi fırsatınız var: + + %{workgroup_tasks_url} + + Görevleriniz: %{user_tasks_url} + order_result: + subject: '%{name} siparişi kapatıldı' + text0: | + Sevgili %{ordergroup}, + + "%{order}" siparişi %{user} tarafından %{when} tarihinde kapatıldı. + text1: | + Tahmini olarak %{pickup} tarihinde teslim edilebilir. + text2: | + Sipariş grubunuz için aşağıdaki ürünler sipariş edildi: + text3: |- + o Toplam tutar: %{sum} + + Siparişi çevrimiçi olarak görüntüleyebilirsiniz: %{order_url} + + + %{foodcoop} adına sevgiler. + order_received: + subject: '%{name} için sipariş teslimi kaydedildi' + text0: | + Sevgili %{ordergroup}, + + "%{order}" için sipariş teslimi kaydedilmiştir. + abundant_articles: Fazla alındı + scarce_articles: Az alındı + article_details: | + o %{name}: + -- Sipariş edilen: %{ordered} x %{unit} + -- Alınan: %{received} x %{unit} + order_result_supplier: + subject: '%{name} için yeni sipariş' + text: | + Merhaba! + + %{foodcoop} Foodcoop'u sipariş vermek istiyor. + + Lütfen ekli PDF ve hesap tablosunu inceleyiniz. + + Saygılarımızla, + %{user} + %{foodcoop} + reset_password: + subject: '%{username} için yeni şifre' + text: | + Merhaba %{user}, + + Yeni bir şifre istediniz (veya başka birisi istedi). + Yeni bir şifre belirlemek için bu linke tıklayın: %{link} + Bu link sadece bir kez kullanılabilir ve %{expires} tarihinde geçersiz olacaktır. + Eğer şifrenizi değiştirmek istemiyorsanız, bu mesajı görmezden gelebilirsiniz. Şifreniz henüz değiştirilmedi. + + + Saygılarımızla, Foodsoft Ekibi! + upcoming_tasks: + nextweek: 'Gelecek hafta için görevler:' + subject: Görevler teslim edilmeli! + text0: | + Sayın %{user}, + + %{task} görevi size atanmıştır. Bu görev yarın (%{when}) teslim edilmelidir! + text1: | + Görevlerim: %{user_tasks_url} + + + %{foodcoop} adına saygılarımızla. + welcome: + subject: "%{foodcoop} Hoş Geldiniz" + text0: | + Sayın %{user}, + + %{foodcoop} için yeni bir Foodsoft hesabı oluşturuldu. + text1: | + Yeni bir şifre belirlemek için lütfen şu bağlantıyı takip edin: %{link} + Bu bağlantı sadece bir kez kullanılabilir ve %{expires} tarihinde geçerliliğini yitirir. + Her zaman "Şifrenizi mi unuttunuz?" seçeneğini kullanarak yeni bir bağlantı alabilirsiniz. + + + %{foodcoop} adına saygılarımızla. + messages_mailer: + foodsoft_message: + footer: | + Yanıtla: %{reply_url} + Mesajı çevrimiçi görüntüle: %{msg_url} + Mesaj seçenekleri: %{profile_url} + footer_group: | + Gruba gönderildi: %{group} + model: + delivery: + each_stock_article_must_be_unique: Her stok ürünü bir kez listelenmeli. + financial_transaction: + foodcoop_name: Gıda kooperatifi + financial_transaction_type: + no_delete_last: En az bir finansal işlem türü bulunmalıdır. + group_order: + stock_ordergroup_name: Stok (%{user}) + invoice: + invalid_mime: geçersiz bir MIME türüne sahip (%{mime}) + membership: + no_admin_delete: Son kalan yönetici olduğunuz için üyelikten çıkılamaz. + order_article: + error_price: belirtilmeli ve geçerli bir fiyata sahip olmalıdır + user: + no_ordergroup: sıfır sipariş grubu + group_order_article: + order_closed: Sipariş kapatıldı ve değiştirilemez. + navigation: + admin: + config: Konfigürasyon + finance: Finans + home: Genel Bakış + mail_delivery_status: E-posta sorunları + ordergroups: Sipariş Grupları + title: Yönetim + users: Kullanıcılar + workgroups: Çalışma Grupları + articles: + categories: Kategoriler + stock: Stok + suppliers: Tedarikçiler/ürünler + title: Ürünler + dashboard: Kontrol Paneli + finances: + accounts: Hesapları Yönet + balancing: Hesap siparişleri + bank_accounts: Banka Hesapları + home: Genel Bakış + invoices: Faturalar + title: Finanslar + foodcoop: Gıda Kooperatifi + members: Üyeler + ordergroups: Sipariş Grupları + orders: + archive: Benim Siparişlerim + manage: Siparişleri Yönet + ordering: Sipariş Ver! + pickups: Teslim Günleri + title: Siparişler + tasks: Görevler + workgroups: Çalışma Grupları + number: + percentage: + format: + strip_insignificant_zeros: true + order_articles: + edit: + stock_alert: Stok ürünlerinin fiyatı değiştirilemez! + title: Ürünü güncelle + new: + title: Teslim edilen ürünü siparişe ekle + ordergroups: + edit: + title: Sipariş gruplarını düzenle + index: + title: Sipariş grupları + model: + error_single_group: "%{user}, başka bir sipariş grubunun üyesidir" + invalid_balance: geçerli bir sayı değil + orders: + articles: + article_count: 'Sipariş edilen ürünler:' + prices: Net/brüt fiyatı + prices_sum: 'Toplam (net/brüt fiyat):' + units_full: Tam birimler + units_ordered: Sipariş edilen birimler + create: + notice: Sipariş oluşturuldu. + edit: + title: 'Siparişi düzenle: %{name}' + edit_amount: + field_locked_title: Bu ürünün sipariş grupları arasındaki dağılımı manuel olarak değiştirildi. Bu alan, bu değişiklikleri korumak için kilitlidir. Yeni bir dağılım yapmak ve bu değişiklikleri üzerine yazmak için kilidi açın ve miktarı değiştirin. + field_unlocked_title: Bu ürünün sipariş grupları arasındaki dağılımı manuel olarak değiştirildi. Miktarı değiştirirken, bu manuel değişiklikler üzerine yazılacaktır. + edit_amounts: + no_articles_available: Eklenecek ürün yok. + set_all_to_zero: Tümünü sıfıra ayarla + fax: + amount: Miktar + articles: Ürünler + delivery_day: Teslim günü + heading: "%{name} için sipariş" + name: İsim + number: Numara + to_address: Gönderim adresi + finish: + notice: Sipariş kapatıldı. + form: + ignore_warnings: Uyarıları yok say + prices: Fiyatlar (net/FC) + select_all: Hepsini seç + stockit: Stokta + title: Ürün + index: + action_end: Kapat + action_receive: Teslim al + confirm_delete: Siparişi gerçekten silmek istiyor musunuz? + confirm_end: Siparişi gerçekten kapatmak istiyor musunuz %{order}? Geri dönüş yok. + new_order: Yeni sipariş oluştur + no_open_or_finished_orders: Şu anda açık veya kapalı sipariş yok. + orders_finished: Kapatıldı + orders_open: Açık + orders_settled: Düzenlendi + title: Siparişleri yönet + model: + close_direct_message: Üye hesaplarına ücret yansıtılmadan sipariş kapatıldı. + error_boxfill_before_ends: Kutu doldurma tarihi son tarihten önce olmalıdır (veya boş bırakılmalıdır). + error_closed: Sipariş zaten kapatılmış + error_nosel: En az bir ürün seçilmelidir. Ya da belki siparişi silmek istiyor olabilirsiniz? + error_starts_before_boxfill: Başlangıç tarihi kutu doldurma tarihinden sonra olmalıdır (veya boş bırakılmalıdır). + error_starts_before_ends: Başlangıç tarihi bitiş tarihinden sonra olmalıdır (veya boş bırakılmalıdır). + notice_close: '%{name} siparişi, %{ends} kadar.' + stock: Stok + warning_ordered: 'Uyarı: Kırmızı olarak işaretlenen ürünler bu açık siparişte zaten sipariş edildi. Burada işaretini kaldırırsanız, tüm bu ürünlerin mevcut siparişleri silinecektir. Devam etmek için aşağıdaki onaylayın.' + warning_ordered_stock: 'Uyarı: Kırmızı olarak işaretlenen ürünler bu açık stok siparişinde zaten sipariş edildi/satın alındı. Burada seçimleri kaldırırsanız, tüm bu ürünlerin mevcut siparişleri/satı nalımları silinecek ve bunlar hesaba katılmayacaktır. Devam etmek için aşağıda onay verin.' + new: + title: Yeni sipariş oluştur + receive: + add_article: Ürün ekle + consider_member_tolerance: toleransı dikkate al + notice: '%{msg} siparişi alındı.' + notice_none: Teslim alınacak yeni bir ürün yok + paragraph: Sipariş edilen ve alınan miktar aynıysa, ilgili alanlar boş bırakılabilir. Yine de tüm alanların girilmesi iyi olur, çünkü bu, tüm ürünlerin kontrol edildiğinin anlaşılmasını sağlar. + rest_to_stock: stokta kalanlar + submit: Siparişi Al + surplus_options: 'Dağıtım Seçenekleri:' + title: "%{order} Siparişini Al" + send_to_supplier: + notice: Sipariş tedarikçiye gönderildi. + show: + action_end: Kapat! + amounts: 'Net/Brüt toplam:' + articles: Ürün özeti + articles_ordered: 'Sipariş edilen üründür:' + comments: + title: Yorumlar + comments_link: Yorumlar + confirm_delete: Siparişi gerçekten silmek istiyor musunuz? + confirm_end: |- + Siparişi gerçekten kapatmak istiyor musunuz %{order}? + Geri dönüşü yok. + confirm_send_to_supplier: Sipariş %{when} tarihinde zaten tedarikçiye gönderildi. Yeniden göndermek istiyor musunuz? + create_invoice: Fatura Ekle + description1_order: "%{who} tarafından açılan %{supplier} siparişi, %{state}," + description1_period: + pickup: alınabileceği tarih %{pickup} + starts: '%{starts} tarihinden itibaren açık' + starts_ends: '%{starts} tarihinden %{ends} tarihine kadar açık' + description2: "%{ordergroups} %{article_count} adet ürün sipariş verdi, toplam değeri %{net_sum} / %{gross_sum} (net / brüt)." + group_orders: 'Grup siparişleri:' + search_placeholder: + articles: Ürün ara... + default: Arama yap... + groups: Sipariş grupları ara... + search_reset: Aramayı sıfırla + send_to_supplier: Tedarikçiye gönder + show_invoice: Faturayı göster + sort_article: Ürüne göre sırala + sort_group: Gruba göre sırala + stock_order: Stok Siparişi + title: '%{name} Siparişi' + warn_not_closed: Uyarı, sipariş henüz kapatılmadı. + state: + closed: kapatıldı + finished: tamamlandı + open: açık + received: alındı + update: + notice: Sipariş güncellendi. + update_order_amounts: + msg1: "%{count} adet (%{units} birim) güncellendi" + msg2: "%{count} (%{units}) tolerans kullanılarak güncellendi" + msg4: "%{count} (%{units}) fazla kaldı" + pickups: + document: + empty_selection: En az bir sipariş seçmelisiniz. + filename: "%{date} Teslimatı" + invalid_document: Geçersiz belge türü + title: "%{date} Teslimatı" + index: + article_pdf: Ürün PDF'i + group_pdf: Grup PDF'i + matrix_pdf: Matris PDF'i + title: Teslimat günleri + sessions: + logged_in: Giriş yapıldı! + logged_out: Çıkış yapıldı! + login_invalid_email: Geçersiz e-posta adresi veya şifre + login_invalid_nick: Geçersiz kullanıcı adı veya şifre + new: + forgot_password: Şifremi unuttum? + login: Giriş Yap + nojs: Dikkat, çerezlerin ve javascript'in etkinleştirilmesi gerekiyor! Lütfen %{link} kapatın. + noscript: NoScript + title: Foodsoft Girişi + shared: + articles: + ordered: Sipariş edilen + ordered_desc: Üye tarafından sipariş edilen ürün sayısı (miktar + tolerans) + received: Alınan + received_desc: Üye tarafından alınan ürün sayısı + articles_by: + price: Toplam fiyat + price_sum: Toplam + group: + access: Erişim + activated: aktifleştirildi + apple_limit: Elma puanı sipariş sınırı + break: "%{start} - %{end} arası" + deactivated: devre dışı bırakıldı + group_form_fields: + search: Ara ... + search_user: Kullanıcı ara + user_not_found: Kullanıcı bulunamadı + open_orders: + no_open_orders: Şu anda açık sipariş yok + not_enough_apples: Dikkat! Sipariş grubunuzun yeterli miktarda elma puanı bulunmamaktadır. + title: Mevcut siparişler + total_sum: Toplam tutar + who_ordered: Kim sipariş verdi? + order_download_button: + article_pdf: Ürün PDF'i + download_file: Dosya indir + fax_csv: Faks CSV'si + fax_pdf: Faks PDF'i + fax_txt: Faks metni + group_pdf: Grup PDF'i + matrix_pdf: Matris PDF'i + title: İndir + task_list: + accept_task: Görevi kabul et + done: Tamamlandı + done_q: Tamamlandı mı? + mark_done: Görevi tamamlandı olarak işaretle + reject_task: Görevi reddet + who: Kim yapıyor? + who_hint: "(Ne kadarı hala gerekiyor?)" + user_form_fields: + contact_address_hint: Sipariş grubunuzun adresi. Burayı güncellerseniz, diğer üyeler de güncellenir. + messagegroups: Mesaj gruplarına katılın veya ayrılın + workgroup_members: + title: Grup üyelikleri + simple_form: + error_notification: + default_message: Hatalar bulundu. Lütfen formu kontrol edin. + hints: + article: + unit: Örn. KG veya 1L veya 500g + article_category: + description: İçe aktarım/senkronizasyonda tanınan kategori adlarının virgülle ayrılmış listesi + order_article: + units_to_order: Teslim edilen toplam birim miktarını değiştirirseniz, ayrı ayrı grup miktarlarını değiştirmek için ürün adına tıklamanız gerekir. Bunlar otomatik olarak yeniden hesaplanmayacağından, sipariş grupları teslim edilmemiş ürünler için borçlu kalabilirler! + update_global_price: Ayrıca gelecekteki siparişlerin fiyatını da güncelleyin + stock_article: + copy: + name: Lütfen değiştirin + edit_stock_article: + price: "Harici veritabanındaki tedarikçiler burada görüntülenir.
Dış tedarikçileri abone olarak içe aktarabilirsiniz (aşağıya bakın).
Yeni bir tedarikçi oluşturulacak ve harici veritabanına bağlanacaktır.
" + subscribe: Abone ol + subscribe_again: Tekrar abone ol + supplier: Tedarikçi + title: Harici listeler + show: + last_deliveries: Son teslimatlar + last_orders: Son siparişler + new_delivery: Yeni teslimat + show_deliveries: Tümünü göster + update: + notice: Tedarikçi güncellendi + tasks: + accept: + notice: Görevi kabul ettiniz + archive: + title: Görev arşivi + create: + notice: Görev oluşturuldu + destroy: + notice: Görev silindi + edit: + submit_periodic: Tekrarlayan görevi kaydet + title: Görevi düzenle + title_periodic: Tekrarlayan görevi düzenle + warning_periodic: "Uyarı: Bu görev, tekrar eden görevler grubunun bir parçasıdır. Kaydedildiğinde gruptan çıkarılacak ve bir normal göreve dönüştürülecektir." + error_not_found: Hiçbir çalışma grubu bulunamadı + form: + search: + hint: Kullanıcı ara + noresult: Kullanıcı bulunamadı + placeholder: Ara ... + submit: + periodic: Tekrarlayan görevi kaydet + index: + show_group_tasks: Grup görevlerini göster + title: Görevler + title_non_group: Tüm görevler + nav: + all_tasks: Tüm görevler + archive: Tamamlanmış görevler (arşiv) + group_tasks: Grup görevleri + my_tasks: Görevlerim + new_task: Yeni görev oluştur + pages: Sayfalar + new: + submit_periodic: Yinelenen görev oluştur + title: Yeni görev oluştur + repeated: Görev yineleniyor + set_done: + notice: Görev durumu güncellendi + show: + accept_task: Görevi kabul et + confirm_delete_group: Bu ve sonraki tüm görevleri gerçekten silmek istiyor musunuz? + confirm_delete_single: Görevi silmek istediğinizden emin misiniz? + confirm_delete_single_from_group: Bu görevi (ilişkili yinelenen görevleri tutarak) silmek istediğinizden emin misiniz? + delete_group: Görevi ve takip edenleri sil + edit_group: Tekrarlayanı düzenle + hours: "%{count}s" + mark_done: Görevi tamamlandı olarak işaretle + reject_task: Görevi reddet + title: Görevi göster + update: + notice: Görev güncellendi. + notice_converted: Görev güncellendi ve tekrarlanmayan bir göreve dönüştürüldü. + user: + more: Yapacak hiçbir şey yok mu? %{tasks_link} kesinlikle görevler var. + tasks_link: Burada + title: Görevlerim + title_accepted: Kabul edilen görevler + title_open: Açık görevler + workgroup: + title: '%{workgroup} için görevler' + title_all: Tüm grup görevleri + ui: + actions: İşlemler + back: Geri + cancel: İptal + close: Kapat + confirm_delete: "%{name} silmek istediğinizden emin misiniz?" + confirm_restore: "%{name} geri yüklemek istediğinizden emin misiniz?" + copy: Kopyala + delete: Sil + download: İndir + edit: Düzenle + marks: + close: "×" + success: + move: Taşı + or_cancel: ya da iptal + please_wait: Lütfen bekleyin... + restore: Geri yükle + save: Kaydet + search_placeholder: Ara... + show: Göster + views: + pagination: + first: "«" + last: "»" + next: "›" + previous: "‹" + truncate: "..." + workgroups: + edit: + title: Çalışma grubunu düzenle + error_last_admin_group: Yönetici hakları olan son grup silinemez + error_last_admin_role: Yönetici hakları olan son gruptan yönetici rolü geri alınamaz + index: + title: Çalışma Grupları + update: + notice: Çalışma grubu güncellendi. + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/current_orders/config/locales/tr.yml b/plugins/current_orders/config/locales/tr.yml new file mode 100644 index 00000000..7087f541 --- /dev/null +++ b/plugins/current_orders/config/locales/tr.yml @@ -0,0 +1,73 @@ +tr: + config: + hints: + use_current_orders: Şimdiki_siparişler eklentisini aktif et. Sipariş izni olan üyelerin, Siparişler menüsünde üç yeni ekran kullanarak birden çok siparişte üye miktarlarını değiştirmesine olanak tanır. Özellikle teslim alma günleri için faydalıdır. + keys: + use_current_orders: Ekstra dağıtım ekranları + current_orders: + articles: + article: + counts: '%{ordergroups} sipariş grubu, %{articles} farklı ürün sipariş etti.' + no_selection: Hangi üyenin ne sipariş ettiğini görmek için bir ürün seçin, veya sağ taraftan toplama listelerini indirin. + article_info: + origin_in: '%{origin} içinde' + supplied_by: '%{supplier} tarafından' + supplied_and_made_by: '%{manufacturer} tarafından yapıldı' + supplied_by_made_by: '%{supplier} tarafından sağlandı, %{manufacturer} tarafından yapıldı' + unit: '%{unit} başına' + from: '%{supplier} tarafından' + form: + article_placeholder: Ürünleri arayın... + current_orders: Tüm güncel siparişler + index: + title: Ürünleri dağıt + ordergroups: + piece: adet + unit: birim + add_new: Bir sipariş grubu ekleyin... + show: + title: ! '%{name}' + navigation: + receive: Teslim al + articles: Dağıtım + ordergroups: Üye siparişleri + group_orders: + index: + title: Mevcut siparişleriniz + ordergroups: + articles: + add_new: Yeni bir ürün ekleyin... + no_selection: Hangi sipariş grubunu göstermek istediğinizi seçin. + form: + ordergroup_placeholder: Bir sipariş grubu seçin... + index: + title: Ürünler - sipariş grubu için + payment_bar: + account_balance: Hesap bakiyesi + new_pin: PIN + new_transaction: Yeni işlem + payment: ! 'Ödeme:' + show: + title: '%{name} adına ürünler' + orders: + receive: + title: Siparişleri al + no_finished_orders: Şu anda alınacak sipariş yok. + documents: + multiple_orders_by_articles: + filename: Ürüne göre mevcut siparişler + title: Mevcut siparişler - ürüne göre + multiple_orders_by_groups: + filename: Gruba göre mevcut siparişler + title: Mevcut siparişler - gruba göre + helpers: + current_orders: + pay_done: Tamamen ödendi + pay_none: Ödenecek bir şey yok + pay_amount: Ödenecek tutar %{amount} + js: + current_orders: + articles: + above: '%{count} adet mevcut stoktan fazla' + below: '%{count} adet mevcut stokta kaldı' + equal: Tümü dağıtıldı diff --git a/plugins/discourse/config/locales/tr.yml b/plugins/discourse/config/locales/tr.yml new file mode 100644 index 00000000..0cb231c8 --- /dev/null +++ b/plugins/discourse/config/locales/tr.yml @@ -0,0 +1,6 @@ +tr: + discourse: + callback: + invalid_nonce: Geçersiz nonce + invalid_signature: Geçersiz imza + logged_in: Giriş yapıldı! diff --git a/plugins/documents/config/locales/tr.yml b/plugins/documents/config/locales/tr.yml new file mode 100644 index 00000000..05003fdf --- /dev/null +++ b/plugins/documents/config/locales/tr.yml @@ -0,0 +1,40 @@ +tr: + activerecord: + attributes: + document: + created_at: Oluşturulma tarihi + created_by: Tarafından oluşturuldu + data: Veri + mime: MIME türü + name: Ad + config: + hints: + documents_allowed_extension: İzin verilen dosya uzantılarının boşluklarla ayrılmış bir listesi. + use_documents: Gıda kooperatifi menüsüne temel bir belge paylaşım sayfası ekleyin. + keys: + documents_allowed_extension: İzin verilen uzantılar + use_documents: Belgeleri etkinleştir + navigation: + documents: Belgeler + documents: + create: + error: 'Belge veya klasör oluşturulamadı: %{error}' + not_allowed_mime: '"%{mime}" dosya türüne izin verilmiyor. Lütfen bunu beyaz listeye almak için bir yöneticiyle iletişime geçin.' + notice: Belge veya klasör oluşturuldu + destroy: + error: 'Belge veya klasör silinemedi: %{error}' + no_right: Belgeyi veya klasörü silmek için yeterli yetkiniz yok + notice: Belge veya klasör silindi + form: + new: Yeni belge + new_folder: Yeni klasör + submit: Oluştur + index: + new: Yeni belge yükle + new_folder: Yeni klasör oluştur + title: Belgeler + move: + root_folder: Başlangıç + title: Taşı + update: + notice: Belge veya klasör taşındı diff --git a/plugins/links/config/locales/tr.yml b/plugins/links/config/locales/tr.yml new file mode 100644 index 00000000..2de2dc20 --- /dev/null +++ b/plugins/links/config/locales/tr.yml @@ -0,0 +1,23 @@ +tr: + activerecord: + attributes: + link: + name: Adı + url: URL + workgroup: Çalışma Grubu + indirect: Dolaylı + authorization: Yetkilendirme Başlığı + admin: + links: + index: + title: Linkler + new_link: Yeni link ekle + form: + description: Bir çalışma grubu seçildiğinde, link yalnızca grubun üyelerine görünür. 'Dolaylı' seçeneği, Foodsoft'un kullanıcıları URL tarafından döndürülen adrese yönlendirmesine izin verir. Bu seçenek, yalnızca tam işlevselliği doğru anlaşıldığında etkinleştirilmelidir. + links: + show: + indirect_no_location: Yapılandırılmış URL, yönlendirme için bir Konum başlığı döndürmedi. + navigation: + admin: + links: Linkler + links: Linkler diff --git a/plugins/messages/config/locales/tr.yml b/plugins/messages/config/locales/tr.yml new file mode 100644 index 00000000..002d1c9b --- /dev/null +++ b/plugins/messages/config/locales/tr.yml @@ -0,0 +1,156 @@ +tr: + activerecord: + attributes: + message: + body: Mesaj İçeriği + messagegroup_id: Mesaj Grubu + order_id: Sipariş + ordergroup_id: Sipariş Grubu + private: Özel + recipient_tokens: (Ek) alıcılar + send_method: + all: Tüm üyelere gönder + recipients: Belirli üyelere gönder + order: Bir siparişe katılan üyelere gönder + ordergroup: Bir sipariş grubunun üyelerine gönder + messagegroup: Bir mesaj grubunun üyelerine gönder + workgroup: Bir iş grubunun üyelerine gönder + send_to_all: Tüm üyelere gönder + subject: Konu + workgroup_id: İş Grubu + messagegroup: + description: Açıklama + name: Ad + user_tokens: Üyeler + models: + message: Mesaj + messagegroup: Mesaj grubu + admin: + ordergroups: + show: + send_message: Mesaj gönder + users: + show: + send_message: Mesaj gönder + config: + hints: + mailing_list: Tüm üyelere için mesajlaşma sistemi yerine kullanılabilecek posta listesi e-posta adresi. + mailing_list_subscribe: Üyelerin abone olmak için bir e-posta gönderebileceği e-posta adresi. + use_messages: Üyelerin Foodsoft içinde birbirleriyle iletişim kurmasına izin ver. + keys: + use_messages: Mesajlar + mailing_list: Posta Listesi + mailing_list_subscribe: Posta Listesi Aboneliği + helpers: + messages: + write_message: Mesaj yaz + submit: + message: + create: Mesaj gönder + home: + index: + messages: + title: En yeni mesajlar + view_all: + text: '%{messages} veya %{threads} göster' + messages: tüm mesajlar + threads: konular + start_nav: + write_message: Mesaj yaz + messagegroups: + index: + body: 'Bir mesaj grubu, bir posta listesi gibi: o gruba üye olabilir (veya çıkabilir) ve o gruba gönderilen güncellemeleri alabilirsiniz.' + title: Mesaj grupları + join: + error: 'Mesaj grubuna katılamadı: %{error}' + notice: Mesaj grubuna katıldınız + leave: + error: 'Mesaj grubu terk edilemedi: %{error}' + notice: Mesaj grubundan ayrıldınız + messagegroup: + join: Mesaj grubuna katıl + leave: Mesaj grubundan ayrıl + messages: + actionbar: + message_threads: Konu olarak göster + messagegroups: Gruplara abone ol + messages: Liste olarak göster + new: Yeni mesaj + create: + notice: Mesaj kaydedildi ve gönderilecek. + index: + title: Mesajlar + messages: + reply: Yanıtla + model: + reply_header: ! '%{user} %{when} tarihinde yazdı:' + reply_indent: ! '> %{line}' + reply_subject: ! 'Yanıt: %{subject}' + new: + error_private: Üzgünüz, bu mesaj özel. + hint_private: Mesaj Foodsoft posta kutusunda gösterilmez. + list: + desc: ! 'Lütfen tüm mesajları şu mailing-liste gönderin: %{list}' + mail: örneğin %{email} adresine bir e-posta ile. + subscribe: 'E-posta listesi hakkında daha fazla bilgi edinebilirsiniz: %{link}.' + subscribe_msg: Önce e-posta listesine kaydolmanız gerekebilir. + wiki: Wiki (page Posta-listesi) + message: mesaj + no_user_found: Kullanıcı bulunamadı. + order_item: "%{supplier_name} (Pickup: %{pickup})" + reply_to: Bu mesaj, başka bir %{link} yanıtıdır. + search: Ara ... + search_user: Kullanıcı ara + title: Yeni mesaj + show: + all_messages: Tüm mesajlar + change_visibility: 'Değiştir' + from: ! 'Kimden:' + group: 'Grup:' + reply: Yanıtla + reply_to: 'Yanıtla:' + sent_on: ! 'Gönderildi:' + subject: ! 'Konu:' + title: Mesajı Göster + to: 'Kime:' + visibility: 'Görünürlük:' + visibility_private: 'Özel' + visibility_public: 'Genel' + thread: + all_message_threads: Tüm mesaj konuları + reply: Yanıtla + toggle_private: + not_allowed: Mesajın görünürlüğünü değiştiremezsiniz. + message_threads: + groupmessage_threads: + show_message_threads: tümünü göster + index: + general: Genel + title: Mesaj Konuları + message_threads: + last_reply_at: Son yanıt tarihi + last_reply_by: Son yanıtlayan + started_at: Başlangıç tarihi + started_by: Başlatan + show: + general: Genel + messages_mailer: + foodsoft_message: + footer: | + Yanıt: %{reply_url} + Mesajı çevrimiçi görüntüle: %{msg_url} + Mesajlaşma seçenekleri:: %{profile_url} + footer_group: | + Gruba gönderildi: %{group} + navigation: + admin: + messagegroups: Mesaj grupları + messages: Mesajlar + shared: + user_form_fields: + messagegroups: Mesaj gruplarına katıl veya ayrıl + simple_form: + labels: + settings: + messages: + send_as_email: Mesajları e-posta olarak al diff --git a/plugins/polls/config/locales/tr.yml b/plugins/polls/config/locales/tr.yml new file mode 100644 index 00000000..ed2ea4c0 --- /dev/null +++ b/plugins/polls/config/locales/tr.yml @@ -0,0 +1,67 @@ +tr: +activerecord: + attributes: + poll: + choices: Seçenekler + created_at: Oluşturulma tarihi + created_by: Oluşturan + description: Açıklama + ends: Bitiş tarihi + name: Adı + max_points: Maksimum puan + min_points: Minimum puan + multi_select_count: Maksimum seçim sayısı + one_vote_per_ordergroup: Sadece bir oylama her sipariş grubu için + starts: Başlangıç tarihi + voting_method: Oylama yöntemi + voting_methods: + event: Etkinlik + single_select: Tek seçim + multi_select: Birden fazla seçim + points: Puanlar + resistance_points: Direniş puanları + poll_vote: + name: Adı + note: Not + updated_at: Son güncelleme + models: + poll: Oylama +config: + hints: + use_polls: Basit anketleri etkinleştirin. + keys: + use_polls: Anketleri etkinleştirin +navigation: + polls: Anketler +polls: + choice: + remove: Sil + create: + error: 'Anket oluşturulamadı: %{error}' + notice: Anket oluşturuldu + edit: + title: Anketi düzenle + form: + already_voted: Oylama yapıldığından seçenekler değiştirilemez. + new_choice: Yeni seçenek + required_ordergroup_custom_field: 'Sipariş grubunun ''%{label}'' alanı boş olamaz.' + required_user_custom_field: 'Kullanıcının ''%{label}'' alanı boş olamaz.' + destroy: + error: 'Anket silinemedi: %{error}' + no_right: Bu anketi silme izniniz yok + notice: Anket silindi + index: + new_poll: Yeni anket + title: Anketler + new: + title: Yeni anket + polls: + vote: Oyla + show: + vote: Oyla + update: + error: 'Anket güncellenemedi: %{error}' + notice: Anket güncellendi + vote: + submit: Oyla + no_right: Bu ankete katılamazsınız diff --git a/plugins/printer/config/locales/tr.yml b/plugins/printer/config/locales/tr.yml new file mode 100644 index 00000000..93346360 --- /dev/null +++ b/plugins/printer/config/locales/tr.yml @@ -0,0 +1,32 @@ +tr: + config: + keys: + printer_print_order_articles: Sipariş makbuzu PDF'lerini yazdır + printer_print_order_fax: Fax PDF'lerini yazdır + printer_print_order_groups: Grup PDF'lerini yazdır + printer_print_order_matrix: Matris PDF'lerini yazdır + printer_token: Gizli token + use_printer: Yazıcı kullan + helpers: + submit: + printer_job: + create: Yazıcı görevi oluştur + navigation: + orders: + printer_jobs: Yazıcı görevleri + orders: + show: + confirm_create_printer_job: Bu sipariş için bir yazıcı görevi zaten oluşturuldu. Yeni bir tane oluşturmak istiyor musunuz? + printer_jobs: + create: + notice: '%{count} yazıcı görevi oluşturuldu.' + destroy: + notice: Yazıcı görevi silindi. + index: + finished: Tamamlandı + pending: Beklemede + queued: Siparişin kapatılması bekleniyor + requeued: Yeniden sıraya konuldu + title: Yazıcı görevleri + show: + title: Yazıcı görevi %{id} diff --git a/plugins/wiki/config/locales/tr.yml b/plugins/wiki/config/locales/tr.yml new file mode 100644 index 00000000..077c08e1 --- /dev/null +++ b/plugins/wiki/config/locales/tr.yml @@ -0,0 +1,107 @@ +tr: + activerecord: + attributes: + page: + body: İçerik + parent_id: Üst sayfa + title: Başlık + config: + hints: + use_wiki: Düzenlenebilir wiki sayfalarını etkinleştirin. + keys: + use_wiki: Wiki'yi etkinleştir + model: + page: + redirect: '[[%{title}]] sayfasına yönlendiriliyor...' + navigation: + wiki: + all_pages: Tüm Sayfalar + home: Ana Sayfa + title: Wiki + pages: + all: + new_page: Yeni sayfa oluştur + recent_changes: Son değişiklikler + search: + action: Ara + placeholder: Sayfa başlığı .. + site_map: Site Haritası + title: Tüm Wiki sayfaları + title_list: Sayfa listesi + body: + title_toc: İçindekiler + wikicloth_exception: 'Üzgünüm, wiki sayfasını yorumlarken bir hata oluştu: %{msg}. Lütfen düzeltin ve sayfayı tekrar kaydedin.' + create: + notice: Sayfa oluşturuldu. + cshow: + error_noexist: Sayfa mevcut değil! + redirect_notice: '%{page} sayfasından yönlendirildi ...' + destroy: + notice: Sayfa '%{page}' ve tüm alt sayfaları başarıyla silindi. + diff: + title: "%{title} - %{old} versiyonundan %{new} versiyonuna değişiklikler" + edit: + title: Sayfayı düzenle + error_stale_object: Uyarı, sayfa başka biri tarafından düzenlendi. Lütfen tekrar deneyin. + form: + help: + bold: kalın + external_link_ex: Dış bağlantı + external_links: Dış + heading: '%{level}. düzey' + headings: Başlık + image_link_title: Resim başlığı + image_links: Resimler + italic: italik + link_lists: Liste hakkında daha fazlası + link_table: Tablo biçimlendirmesi + link_templates: Şablonlar + link_variables: Foodsoft değişkenleri + list_item_1: İlk liste maddesi + list_item_2: İkinci liste maddesi + noformat: Biçimlendirme yok + ordered_list: Numaralı liste + section_block: Blok biçimlendirmesi + section_character: Karakter biçimlendirmesi + section_link: Bağlantı biçimlendirmesi + section_more: Daha fazla konu + section_table: Tablo biçimlendirmesi + see_tables: '%{tables_link} göz atın' + tables_link: Tablolar + text: metin + title: Hızlı biçimlendirme yardımı + unordered_list: Madde listesi + wiki_link_ex: Foodsoft Wiki Sayfası + wiki_links: Wiki bağlantıları + preview: Önizleme + last_updated: Son güncelleme + new: + title: Yeni bir wiki sayfası oluşturun + page_list_item: + date_format: ! '%d %B %Y, %H:%M:%S' + show: + date_format: ! '%d-%m-%Y %H:%M' + delete: Sayfayı sil + delete_confirm: Tüm alt sayfaların da silineceği uyarısını dikkate alarak devam etmek istediğinizden emin misiniz? + diff: Versiyonları karşılaştır + edit: Sayfayı düzenle + last_updated: Son güncelleme %{when} tarihinde %{user} tarafından yapıldı + subpages: alt sayfalar + title_versions: Versiyonlar + versions: Versiyonlar (%{count}) + title: Başlık + update: + notice: Sayfa güncellendi + variables: + description: Değişkenler bilgiyi başka bir yerden getirir. Değişkeni kullandığınızda, görüntülendiğinde değeriyle değiştirilir. Foodsoft'un adınız, adresiniz, yazılım sürümü ve üye ve tedarikçi sayısı gibi birçok önceden tanımlanmış değişkeni vardır. Tüm değişkenler için aşağıdaki tabloya bakın. Bunları wiki sayfalarında ve ayak kısımlarında (yapılandırma ekranından) kullanabilirsiniz. + title: Foodsoft değişkenleri + value: Güncel değer + variable: Değişken + version: + author: 'Yazar: %{user}' + date_format: ! '%a, %d-%m-%Y, %H:%M' + revert: Bu sürüme geri dön + title: ! '%{title} - sürüm %{version}' + title_version: Sürüm + view_current: Şu anki sürümü gör +