de: home: index: title: Startseite date: formats: default: "%d.%m.%Y" short: "%e. %b" long: "%e. %B %Y" only_day: "%e" day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag] abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa] month_names: [~, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember] abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez] order: [ :day, :month, :year ] time: formats: default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr" short: "%d. %B, %H:%M Uhr" long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr" time: "%H:%M" am: "vormittags" pm: "nachmittags" datetime: distance_in_words: half_a_minute: 'eine halbe Minute' less_than_x_seconds: one: 'weniger als eine Sekunde' other: 'weniger als %{count} Sekunden' x_seconds: one: 'eine Sekunde' other: '%{count} Sekunden' less_than_x_minutes: one: 'weniger als eine Minute' other: 'weniger als %{count} Minuten' x_minutes: one: 'eine Minute' other: '%{count} Minuten' about_x_hours: one: 'etwa eine Stunde' other: 'etwa %{count} Stunden' x_days: one: 'ein Tag' other: '%{count} Tagen' about_x_months: one: 'etwa ein Monat' other: 'etwa %{count} Monaten' x_months: one: 'ein Monat' other: '%{count} Monaten' almost_x_years: one: 'fast ein Jahr' other: 'fast %{count} Jahre' about_x_years: one: 'etwa ein Jahr' other: 'etwa %{count} Jahren' over_x_years: one: 'mehr als ein Jahr' other: 'mehr als %{count} Jahren' prompts: second: "Sekunden" minute: "Minuten" hour: "Stunden" day: "Tag" month: "Monat" year: "Jahr" number: format: precision: 2 separator: ',' delimiter: '.' currency: format: unit: '€' format: '%n%u' separator: delimiter: precision: percentage: format: delimiter: "" precision: format: delimiter: "" human: format: delimiter: "" precision: 1 storage_units: # Storage units output formatting. # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB) format: "%n %u" units: byte: one: "Byte" other: "Bytes" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" support: array: words_connector: ", " two_words_connector: " und " last_word_connector: " und " select: prompt: "Bitte wählen:" activemodel: errors: template: header: one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler." other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler." body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:" activerecord: errors: template: header: one: "Konnte %{model} nicht speichern: ein Fehler." other: "Konnte %{model} nicht speichern: %{count} Fehler." body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:" messages: inclusion: "ist kein gültiger Wert" exclusion: "ist nicht verfügbar" invalid: "ist nicht gültig" confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein" accepted: "muss akzeptiert werden" empty: "muss ausgefüllt werden" blank: "muss ausgefüllt werden" too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)" too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)" wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)" taken: "ist bereits vergeben" not_a_number: "ist keine Zahl" greater_than: "muss größer als %{count} sein" greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich %{count} sein" equal_to: "muss genau %{count} sein" less_than: "muss kleiner als %{count} sein" less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich %{count} sein" odd: "muss ungerade sein" even: "muss gerade sein" record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: %{errors}" models: article: Artikel supplier: Lieferant user: Benutzerinnen workgroup: Arbeitsgruppe ordergroup: Bestellgruppe task: Aufgabe attributes: article: price: Nettopreis gross_price: Bruttopreis unit: Einheit unit_quantity: Gebindegröße tax: MwSt deposit: Pfand stock_article: price: Nettopreis user: password: Passwort first_name: Vorname helpers: submit: create: "%{model} speichern" update: "Änderungen speichern" # Simple form i18n is used to build the forms simple_form: "yes": 'Ja' "no": 'Nein' required: text: 'benötigt' mark: '*' # You can uncomment the line below if you need to overwrite the whole required html. # When using html, text and mark won't be used. # html: '*' error_notification: default_message: "Fehler wurden gefunden. Bitte das Formular überprüfen." # Labels and hints examples # labels: # password: 'Password' # user: # new: # email: 'E-mail para efetuar o sign in.' # edit: # email: 'E-mail.' # hints: # username: 'User name to sign in.' # password: 'No special characters, please.' labels: password: 'Passwort' description: 'Beschreibung' workgroup: 'Arbeitsgruppe' task: duration: 'Dauer' user_list: 'Verantwortliche' required_users: 'Anzahl' due_date: 'Wann erledigen?' hints: task: duration: 'Wie lange dauert die Aufgabe, 1-3 Stunden' required_users: 'Wieviel Benutzerinnen werden insgesamt benötigt?'