From 4244779521bd6540f1acb2b24742c8edd08f64c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Date: Tue, 13 Jan 2026 16:11:21 +0100 Subject: [PATCH] i18n: Complete German translations and standardize English msgstr --- priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po | 154 ++++++++++++------------- priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po | 60 +++++----- 2 files changed, 107 insertions(+), 107 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po index 50afe64..7a5610c 100644 --- a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po @@ -1313,9 +1313,9 @@ msgid "These fields are neccessary for MILA to handle member identification and msgstr "Diese Datenfelder sind für MILA notwendig um Mitglieder zu identifizieren und zukünftig Beitragszahlungen zu berechnen. Aus diesem Grund können sie nicht gelöscht, aber in der Übersicht ausgeblendet werden." #: lib/mv_web/live/global_settings_live.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Member field %{action} successfully" -msgstr "Mitglied wurde erfolgreich %{action}" +msgstr "Mitgliedsfeld wurde erfolgreich %{action}" #: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1475,9 +1475,9 @@ msgid "Edit Cycle Amount" msgstr "Zyklusbetrag bearbeiten" #: lib/mv_web/live/member_field_live/form_component.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Field: %{field}" -msgstr "Mitglied bearbeiten" +msgstr "Feld bearbeiten: %{field}" #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1525,9 +1525,9 @@ msgid "Invalid amount format" msgstr "Ungültiges Betragsformat" #: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invalid date format" -msgstr "Ungültiges Betragsformat" +msgstr "Ungültiges Datumsformat" #: lib/mv_web/live/member_live/show.ex #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1680,9 +1680,9 @@ msgid "Not set" msgstr "Nicht gesetzt" #: lib/mv_web/live/member_live/show.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Payment Interval" -msgstr "Zahlungsfilter" +msgstr "Zahlungsintervall" #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1875,78 +1875,78 @@ msgstr "Zurück zur Rollen-Liste" #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot delete system role" -msgstr "" +msgstr "System-Rolle kann nicht gelöscht werden" #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefinierte Felder" +msgstr "Benutzerdefiniert" #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Role" -msgstr "Bearbeiten" +msgstr "Rolle bearbeiten" #: lib/mv_web/live/role_live/index.ex #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Failed to delete role: %{error}" -msgstr "Konnte Feld nicht löschen: %{error}" +msgstr "Rolle konnte nicht gelöscht werden: %{error}" #: lib/mv_web/live/role_live/index.ex #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Listing Roles" -msgstr "Benutzer*innen auflisten" +msgstr "Rollen auflisten" #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manage user roles and their permission sets." -msgstr "" +msgstr "Verwalte Benutzer*innen-Rollen und ihre Berechtigungssätze." #: lib/mv_web/live/role_live/index.ex #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannot delete role. %{count} user(s) are still assigned to this role. Please assign them to another role first." -msgstr "" +msgstr "Rolle kann nicht gelöscht werden. %{count} Benutzer*in(nen) sind dieser Rolle noch zugeordnet. Bitte weisen Sie sie zunächst einer anderen Rolle zu." #: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Close sidebar" -msgstr "" +msgstr "Sidebar schließen" #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Delete Role" -msgstr "Zyklus löschen" +msgstr "Rolle löschen" #: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Main navigation" -msgstr "" +msgstr "Hauptnavigation" #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Role" -msgstr "" +msgstr "Neue Rolle" #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No description" -msgstr "Beschreibung" +msgstr "Keine Beschreibung" #: lib/mv_web/components/layouts.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Open navigation menu" -msgstr "" +msgstr "Navigationsmenü öffnen" #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Permission Set" -msgstr "" +msgstr "Berechtigungssatz" #: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy @@ -1961,98 +1961,98 @@ msgstr "Rolle" #: lib/mv_web/live/role_live/index.ex #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Role deleted successfully." -msgstr "Zyklen erfolgreich regeneriert" +msgstr "Rolle erfolgreich gelöscht." #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Role details and permissions." -msgstr "" +msgstr "Rollen-Details und Berechtigungen." #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex #: lib/mv_web/live/role_live/index.ex #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Role not found." -msgstr "" +msgstr "Rolle nicht gefunden." #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Role saved successfully." -msgstr "" +msgstr "Rolle erfolgreich gespeichert." #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Save Role" -msgstr "Speichern" +msgstr "Rolle speichern" #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Select permission set" -msgstr "" +msgstr "Berechtigungssatz auswählen" #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Show Role" -msgstr "Anzeigen" +msgstr "Rolle anzeigen" #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "System" -msgstr "" +msgstr "System" #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "System Role" -msgstr "" +msgstr "System-Rolle" #: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "System roles cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "System-Rollen können nicht gelöscht werden" #: lib/mv_web/live/role_live/index.ex #: lib/mv_web/live/role_live/show.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "System roles cannot be deleted." -msgstr "" +msgstr "System-Rollen können nicht gelöscht werden." #: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Toggle sidebar" -msgstr "" +msgstr "Sidebar umschalten" #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Use this form to manage roles in your database." -msgstr "Verwenden Sie dieses Formular, um Benutzer*innen-Datensätze zu verwalten." +msgstr "Verwenden Sie dieses Formular, um Rollen in Ihrer Datenbank zu verwalten." #: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User menu" -msgstr "Benutzer*in" +msgstr "Benutzer*innen-Menü" #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "admin - Unrestricted access" -msgstr "" +msgstr "admin - Uneingeschränkter Zugriff" #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "normal_user - Create/Read/Update access" -msgstr "" +msgstr "normal_user - Erstellen/Lesen/Aktualisieren Zugriff" #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "own_data - Access only to own data" -msgstr "" +msgstr "own_data - Zugriff nur auf eigene Daten" #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "read_only - Read access to all data" -msgstr "" +msgstr "read_only - Lesezugriff auf alle Daten" #: lib/mv_web/live/member_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format @@ -2060,9 +2060,9 @@ msgid "You do not have permission to %{action} members." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Mitglieder zu %{action}." #: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cycle Period" -msgstr "Zyklus" +msgstr "Zykluszeitraum" #: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy @@ -2080,64 +2080,64 @@ msgid "The cycle period will be calculated based on this date and the interval." msgstr "Der Zyklus wird basierend auf diesem Datum und dem Intervall berechnet." #: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Custom field value deleted successfully" -msgstr "Benutzerdefiniertes Feldwert erfolgreich gelöscht" +msgstr "Benutzerdefinierter Feldwert erfolgreich gelöscht" #: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Custom field value not found" -msgstr "Benutzerdefinierte Felder" +msgstr "Benutzerdefinierter Feldwert nicht gefunden" #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Membership fee type not found" -msgstr "Mitgliedsbeitragsart entfernt" +msgstr "Mitgliedsbeitragsart nicht gefunden" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User %{action} successfully" -msgstr "Mitglied wurde erfolgreich %{action}" +msgstr "Benutzer*in wurde erfolgreich %{action}" #: lib/mv_web/live/user_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User deleted successfully" -msgstr "Rolle erfolgreich gelöscht." +msgstr "Benutzer*in erfolgreich gelöscht" #: lib/mv_web/live/user_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User not found" -msgstr "Mitglied nicht gefunden" +msgstr "Benutzer*in nicht gefunden" #: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You do not have permission to access this custom field value" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf dieses Mitglied zuzugreifen" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf diesen benutzerdefinierten Feldwert zuzugreifen" #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You do not have permission to access this membership fee type" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf dieses Mitglied zuzugreifen" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf diese Mitgliedsbeitragsart zuzugreifen" #: lib/mv_web/live/user_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You do not have permission to access this user" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf dieses Mitglied zuzugreifen" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf diese*n Benutzer*in zuzugreifen" #: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You do not have permission to delete this custom field value" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Mitglied zu löschen" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen benutzerdefinierten Feldwert zu löschen" #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You do not have permission to delete this membership fee type" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Mitglied zu löschen" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Mitgliedsbeitragsart zu löschen" #: lib/mv_web/live/user_live/index.ex -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You do not have permission to delete this user" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Mitglied zu löschen" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese*n Benutzer*in zu löschen" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy diff --git a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po index cb81eca..4c78243 100644 --- a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po @@ -219,14 +219,14 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "create" -msgstr "created" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/custom_field_live/form_component.ex #: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/form.ex #: lib/mv_web/live/member_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "update" -msgstr "updated" +msgstr "" #: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex #, elixir-autogen, elixir-format @@ -455,12 +455,12 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "As an administrator, you can directly set a new password for this user using the same secure Ash Authentication system." -msgstr "As an administrator, you can directly set a new password for this user using the same secure Ash Authentication system." +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "At least 8 characters" -msgstr "At least 8 characters" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format @@ -470,32 +470,32 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Check 'Change Password' above to set a new password for this user." -msgstr "Check 'Change Password' above to set a new password for this user." +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm Password" -msgstr "Confirm Password" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Consider using special characters" -msgstr "Consider using special characters" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Include both letters and numbers" -msgstr "Include both letters and numbers" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Password" -msgstr "Password" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Password requirements" -msgstr "Password requirements" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy @@ -510,12 +510,12 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Set Password" -msgstr "Set Password" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User will be created without a password. Check 'Set Password' to add one." -msgstr "User will be created without a password. Check 'Set Password' to add one." +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Create" -msgstr "created" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current Cycle Payment Status" -msgstr "Current Cycle Payment Status" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Last Cycle Payment Status" -msgstr "Last Cycle Payment Status" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You do not have permission to %{action} members." -msgstr "You do not have permission to %{action} members." +msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy @@ -2108,47 +2108,47 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "User not found" -msgstr "Member not found" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You do not have permission to access this custom field value" -msgstr "You do not have permission to access this member" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You do not have permission to access this membership fee type" -msgstr "You do not have permission to access this member" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You do not have permission to access this user" -msgstr "You do not have permission to access this member" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You do not have permission to delete this custom field value" -msgstr "You do not have permission to delete this member" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You do not have permission to delete this membership fee type" -msgstr "You do not have permission to delete this member" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You do not have permission to delete this user" -msgstr "You do not have permission to delete this member" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "created" -msgstr "created" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "updated" -msgstr "updated" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex #, elixir-autogen, elixir-format @@ -2158,27 +2158,27 @@ msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Member deleted successfully" -msgstr "Member deleted successfully" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Member not found" -msgstr "Member not found" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You do not have permission to access this member" -msgstr "You do not have permission to access this member" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/member_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You do not have permission to delete this member" -msgstr "You do not have permission to delete this member" +msgstr "" #: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "You do not have permission to view custom field values" -msgstr "You do not have permission to delete this member" +msgstr "" #~ #: lib/mv_web/live/member_live/show.ex #~ #, elixir-autogen, elixir-format