Localeapp roundtrip
This commit is contained in:
parent
816f699f69
commit
33aa1c4b4a
3 changed files with 76 additions and 66 deletions
|
|
@ -142,8 +142,8 @@ es:
|
|||
contact_phone: Teléfono
|
||||
description: Descripción
|
||||
ignore_apple_restriction: Ignora el bloqueo del pedido por la restricción de puntos-manzana
|
||||
last_order: "Último pedido"
|
||||
last_user_activity: "Última actividad"
|
||||
last_order: Último pedido
|
||||
last_user_activity: Última actividad
|
||||
name: Nombre
|
||||
user_tokens: Miembros
|
||||
page:
|
||||
|
|
@ -192,8 +192,8 @@ es:
|
|||
email: Email
|
||||
first_name: Nombre
|
||||
iban: IBAN
|
||||
last_activity: "Última actividad"
|
||||
last_login: "Último login"
|
||||
last_activity: Última actividad
|
||||
last_login: Último login
|
||||
last_name: Apellido
|
||||
name: Nombre
|
||||
nick: apodo
|
||||
|
|
@ -244,7 +244,7 @@ es:
|
|||
ordergroup:
|
||||
one: Grupo de pedido
|
||||
other: Grupos de pedido
|
||||
stock_article:
|
||||
stock_article: Artículo de stock
|
||||
stock_taking:
|
||||
supplier: Proveedor
|
||||
task: Tarea
|
||||
|
|
@ -417,7 +417,7 @@ es:
|
|||
notice: La categoría fue actualizada
|
||||
articles:
|
||||
article:
|
||||
last_update: "última actualización: %{last_update} | bruto: %{gross_price}"
|
||||
last_update: 'última actualización: %{last_update} | bruto: %{gross_price}'
|
||||
articles:
|
||||
confirm_delete: "¿Estás segura que quieres borrar todos los artículos seleccionados?"
|
||||
option_available: Haz artículos disponibles
|
||||
|
|
@ -579,7 +579,7 @@ es:
|
|||
use_boxfill: Cuando está activado, cerca del cierre de un pedido los miembros no podrán cambiar su pedido a menos que se incremente el valor pedido total. Esto ayudará a llenar las cajas que faltan. Igualmente deberás decidir una fecha de llenado de cajas para los pedidos.
|
||||
use_current_orders:
|
||||
use_documents: Agregar una página básica de compartir documentos al menú de la cooperativa.
|
||||
use_iban:
|
||||
use_iban: Cuando esta opción está habilitada, el proveedor y el usuario pueden guardan también su número de cuenta bancaria internacional (IBAN).
|
||||
use_messages: Permitir que los miembros de comuniquen unos con otros dentro de Foodsoft.
|
||||
use_nick: Muestra y utiliza apodos en lugar de nombres reales. Cuando activas esto debes chequear que todos los usuarios tengan apodo.
|
||||
use_wiki: Activar las páginas editables del wiki.
|
||||
|
|
@ -628,7 +628,7 @@ es:
|
|||
tasks_upfront_days:
|
||||
tax_default: IVA por defecto
|
||||
time_zone: Zona horaria
|
||||
tolerance_is_costly:
|
||||
tolerance_is_costly: La tolerancia es prioritaria
|
||||
use_apple_points: Puntos-manzana
|
||||
use_boxfill: Fase de llenar las cajas
|
||||
use_current_orders: Pantallas extra de distribución
|
||||
|
|
@ -705,7 +705,7 @@ es:
|
|||
edit:
|
||||
title: Editar entrega
|
||||
form:
|
||||
confirm_foreign_supplier_reedit:
|
||||
confirm_foreign_supplier_reedit: El artículo de stock %{name} se ha guardado correctamente. Sin embargo pertenece a un proveedor distinto de este envío. ¿Te gustaría volver a editar el artículo?
|
||||
create_from_blank: Crea nuevo artículo
|
||||
create_stock_article: Crea nuevo artículo en stock
|
||||
title_fill_quantities: 2. Define cantidades de envío
|
||||
|
|
@ -738,8 +738,8 @@ es:
|
|||
discourse:
|
||||
callback:
|
||||
invalid_nonce:
|
||||
invalid_signature:
|
||||
logged_in:
|
||||
invalid_signature: Firma inválida
|
||||
logged_in: Estás adentro!
|
||||
documents:
|
||||
create:
|
||||
error: 'El documento no puede ser creado: %{error}'
|
||||
|
|
@ -792,7 +792,7 @@ es:
|
|||
- Subtotal
|
||||
total: Total
|
||||
order_matrix:
|
||||
filename:
|
||||
filename: Pedido %{name}-%{date} - matrix para ordenar
|
||||
heading: Descripción del artículo
|
||||
rows:
|
||||
- Artículo
|
||||
|
|
@ -832,7 +832,7 @@ es:
|
|||
confirm:
|
||||
clear: Cierra
|
||||
first_paragraph: 'Cuando el pedido se cierre se actualizarán todas las cuentas del grupo. <br />Las cuentas serán cargadas así:'
|
||||
or_cancel:
|
||||
or_cancel: o vuelve a contabilidad
|
||||
title: Cierra el pedido
|
||||
edit_results_by_articles:
|
||||
add_article: Añadir artículo
|
||||
|
|
@ -859,7 +859,7 @@ es:
|
|||
new:
|
||||
alert: Atención, este pedido ya ha sido contabilizado
|
||||
articles_overview: Lista de artículos
|
||||
close_direct:
|
||||
close_direct: Saltearse el cierre de pedido
|
||||
close_direct_confirm: Estás por cerrar el pedido sin cobrar a las cuentas de los miembros. Haz esto sólo cuando ya les has descontado manualmente, o si realmente sabes lo que haces.
|
||||
comment_on_transaction: Aquí puedes añadir un comentario a tus cuentas
|
||||
comments: Comentarios
|
||||
|
|
@ -1121,7 +1121,7 @@ es:
|
|||
last_update: 'La última actualización fue hace %{when} '
|
||||
title: Mi grupo de pedido
|
||||
transactions:
|
||||
title: "Últimas transacciones"
|
||||
title: Últimas transacciones
|
||||
view: Muestra el balance de cuenta
|
||||
ordergroup:
|
||||
title: Compromiso de tu grupo de pedido
|
||||
|
|
@ -1331,8 +1331,8 @@ es:
|
|||
general: General
|
||||
title: Hilos de mensaje
|
||||
message_threads:
|
||||
last_reply_at: "Última respuesta el"
|
||||
last_reply_by: "Última respuesta de "
|
||||
last_reply_at: Última respuesta el
|
||||
last_reply_by: 'Última respuesta de '
|
||||
started_at: Comenzado el
|
||||
started_by: Comenzado por
|
||||
show: General
|
||||
|
|
@ -1365,19 +1365,19 @@ es:
|
|||
model:
|
||||
reply_header:
|
||||
reply_indent:
|
||||
reply_subject:
|
||||
reply_subject: 'Re: %{subject}'
|
||||
new:
|
||||
error_private: Lo siento, este mensaje es privado.
|
||||
hint_private:
|
||||
list:
|
||||
desc:
|
||||
mail:
|
||||
subscribe:
|
||||
subscribe_msg:
|
||||
desc: 'Envía mensajes a todos los miembros a través de la lista de correo: %{list}'
|
||||
mail: por ejemplo con un email a %{email}.
|
||||
subscribe: Puedes leer más sobre la lista de correos en %{link}.
|
||||
subscribe_msg: Quizás tengas que suscribirte a la lista primero.
|
||||
wiki:
|
||||
message: mensaje
|
||||
no_user_found: No se ha encontrado el usuario
|
||||
reply_to:
|
||||
reply_to: Este mensaje es una respuesta a otro %{link}.
|
||||
search: Busca ...
|
||||
search_user: Busca usuario
|
||||
title: Nuevo mensaje
|
||||
|
|
@ -1402,13 +1402,13 @@ es:
|
|||
Messaging options: %{profile_url}
|
||||
model:
|
||||
delivery:
|
||||
each_stock_article_must_be_unique:
|
||||
each_stock_article_must_be_unique: Los artículos de stock no pueden ser listados más de una vez.
|
||||
group_order:
|
||||
stock_ordergroup_name:
|
||||
stock_ordergroup_name: Stock (%{user})
|
||||
invoice:
|
||||
invalid_mime:
|
||||
invalid_mime: tiene un tipo de MIME inválido (%{mime})
|
||||
membership:
|
||||
no_admin_delete:
|
||||
no_admin_delete: No te puedes salir de este grupo porque eres el último adimistrador/a.
|
||||
order_article:
|
||||
error_price:
|
||||
page:
|
||||
|
|
@ -1420,7 +1420,7 @@ es:
|
|||
config: Configuración
|
||||
home: Resumen
|
||||
mail_delivery_status: Problemas de email
|
||||
messagegroups:
|
||||
messagegroups: Grupos de mensaje
|
||||
ordergroups: Grupos de pedido
|
||||
title: Administración
|
||||
users: Usuarios
|
||||
|
|
@ -1459,7 +1459,7 @@ es:
|
|||
strip_insignificant_zeros: true
|
||||
order_articles:
|
||||
edit:
|
||||
stock_alert:
|
||||
stock_alert: El precio de los artículos de stock no se puede cambiar!
|
||||
title: Actualizar artículo
|
||||
new:
|
||||
title: Añade artículo enviado al pedido
|
||||
|
|
@ -1470,7 +1470,7 @@ es:
|
|||
title: Grupos de pedido
|
||||
model:
|
||||
error_single_group: "%{user} ya es miembro de otra célula"
|
||||
invalid_balance:
|
||||
invalid_balance: no es un número válido
|
||||
orders:
|
||||
articles:
|
||||
article_count: 'Artículos pedidos:'
|
||||
|
|
@ -1519,7 +1519,7 @@ es:
|
|||
error_boxfill_before_ends: debe ser después de la fecha de llenado de cajas (o permanecer vacía)
|
||||
error_closed: El pedido ya estaba cerrado
|
||||
error_nosel: Debes seleccionar al menos un artículo. Quizás quieres borrar el pedido?
|
||||
error_starts_before_boxfill:
|
||||
error_starts_before_boxfill: tiene que ser después de la fecha de comienzo (o estar vacío)
|
||||
error_starts_before_ends:
|
||||
notice_close: 'Pedido: %{name}, hasta %{ends}'
|
||||
stock: Stock
|
||||
|
|
@ -1614,17 +1614,17 @@ es:
|
|||
title:
|
||||
edit:
|
||||
title: Editar página
|
||||
error_stale_object:
|
||||
error_stale_object: Cuidado, la página ha sido editada por otra persona. Por favor, intenta de nuevo.
|
||||
form:
|
||||
help:
|
||||
bold:
|
||||
external_link_ex:
|
||||
external_links:
|
||||
external_link_ex: Enlace externo
|
||||
external_links: Externo
|
||||
heading: nivel %{level}
|
||||
headings: Título
|
||||
image_link_title:
|
||||
image_links:
|
||||
italic:
|
||||
image_link_title: Título de la imagen
|
||||
image_links: Imágenes
|
||||
italic: itálicas
|
||||
link_lists:
|
||||
link_table:
|
||||
link_templates:
|
||||
|
|
@ -1632,11 +1632,11 @@ es:
|
|||
list_item_1:
|
||||
list_item_2:
|
||||
noformat:
|
||||
ordered_list:
|
||||
section_block:
|
||||
section_character:
|
||||
section_link:
|
||||
section_more:
|
||||
ordered_list: Lista numerada
|
||||
section_block: Estilo del párrafo
|
||||
section_character: Estilo de las letras
|
||||
section_link: Estilo de los enlaces
|
||||
section_more: Más temas
|
||||
section_table:
|
||||
see_tables:
|
||||
tables_link:
|
||||
|
|
@ -1674,8 +1674,8 @@ es:
|
|||
date_format:
|
||||
revert:
|
||||
title:
|
||||
title_version:
|
||||
view_current:
|
||||
title_version: Versión
|
||||
view_current: Ver versión actual
|
||||
sessions:
|
||||
logged_in: "¡Te has conectado!"
|
||||
logged_out:
|
||||
|
|
@ -1684,7 +1684,7 @@ es:
|
|||
new:
|
||||
forgot_password: "¿Has olvidado la contraseña?"
|
||||
login: Entra
|
||||
nojs:
|
||||
nojs: Atención, las cookies y el javascript deben ser activados! Por favor desactiva %{link}.
|
||||
noscript:
|
||||
title:
|
||||
shared:
|
||||
|
|
@ -1722,7 +1722,7 @@ es:
|
|||
who_hint: "(¿Cuánto más se necesita?)"
|
||||
user_form_fields:
|
||||
contact_address_hint: La dirección de tu grupo de pedido. Si la cambias, también se cambiará para los demás miembros de tu grupo.
|
||||
messagegroups: "Únete o sal de los mensajes de grupo"
|
||||
messagegroups: Únete o sal de los mensajes de grupo
|
||||
workgroup_members:
|
||||
title: Membresías de grupo
|
||||
simple_form:
|
||||
|
|
@ -1779,14 +1779,14 @@ es:
|
|||
'yes': Sí
|
||||
stock_takings:
|
||||
create:
|
||||
notice:
|
||||
notice: El inventario se ha creado con éxito.
|
||||
edit:
|
||||
title:
|
||||
title: Editar inventario
|
||||
index:
|
||||
new_inventory:
|
||||
title:
|
||||
new_inventory: Crea nuevo inventario
|
||||
title: Resumen del inventario
|
||||
new:
|
||||
amount:
|
||||
amount: Cantidad
|
||||
create: crea
|
||||
stock_articles:
|
||||
temp_inventory:
|
||||
|
|
@ -1811,9 +1811,9 @@ es:
|
|||
notice:
|
||||
stockit:
|
||||
check:
|
||||
not_empty:
|
||||
not_empty: "%{name} no se pudo borrar, el inventario no es cero."
|
||||
copy:
|
||||
title:
|
||||
title: Copia artículo de stock
|
||||
create:
|
||||
notice: 'Se ha creado el nuevo producto en stock "%{name}" '
|
||||
derive:
|
||||
|
|
@ -1821,21 +1821,21 @@ es:
|
|||
destroy:
|
||||
notice: El artículo %{name} ha sido borrado
|
||||
edit:
|
||||
title:
|
||||
title: Edita artículos de stock
|
||||
form:
|
||||
copy_stock_article:
|
||||
price_hint:
|
||||
copy_stock_article: copia artículos de stock
|
||||
price_hint: Para prevenir el caos no se pueden editar los precios de artículos que ya están en el stock.
|
||||
index:
|
||||
confirm_delete: Estás seguro/a de que lo quieres borrar?
|
||||
new_delivery:
|
||||
new_stock_article:
|
||||
new_delivery: Nueva entrega ...
|
||||
new_stock_article: Añade nuevo artículo de stock
|
||||
new_stock_taking: Añade inventario
|
||||
order_online:
|
||||
order_online: Publica el pedido de stock
|
||||
show_stock_takings: Resumen del inventario
|
||||
stock_count: Número de artículos
|
||||
stock_worth:
|
||||
stock_worth: 'Valor actual del stock:'
|
||||
title:
|
||||
toggle_unavailable:
|
||||
toggle_unavailable: Muestra/esconde los artículos no disponibles
|
||||
view_options: Ver opciones
|
||||
new:
|
||||
search_text: 'Busca artículos en todos los catálogos:'
|
||||
|
|
@ -1845,9 +1845,9 @@ es:
|
|||
datetime:
|
||||
new_quantity: Nueva cantidad
|
||||
reason: Razón
|
||||
stock_changes:
|
||||
stock_changes: Cambio de cantidades en stock
|
||||
update:
|
||||
notice:
|
||||
notice: Se ha guardado el artículo de stock %{name}.
|
||||
suppliers:
|
||||
create:
|
||||
notice: Se ha creado el proveedor/a
|
||||
|
|
@ -1880,7 +1880,7 @@ es:
|
|||
title: Listas externas
|
||||
show:
|
||||
last_deliveries: Envíos recientes
|
||||
last_orders: "Últimos pedidos"
|
||||
last_orders: Últimos pedidos
|
||||
new_delivery: Nuevo envío
|
||||
show_deliveries: Muestra todos
|
||||
update:
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue