remove superfluous newlines in German translation

This commit is contained in:
wvengen 2013-06-06 01:33:04 +02:00
parent c4b5a658c0
commit bf94a4b472

View file

@ -256,9 +256,7 @@ de:
notice: Alle Artikel und Preise wurden aktualisiert notice: Alle Artikel und Preise wurden aktualisiert
destroy_active_article: destroy_active_article:
drop: entfernen drop: entfernen
note: ! '%{article} wird in laufenden Bestellungen verwendet und kann nicht gelöscht werden. Bitte zuerst den Artikel aus den Bestellungen %{drop_link}. note: ! '%{article} wird in laufenden Bestellungen verwendet und kann nicht gelöscht werden. Bitte zuerst den Artikel aus den Bestellungen %{drop_link}.'
'
edit_all: edit_all:
note: ! 'Pflichtfelder sind: Name, Einheit, (netto) Preis und Bestellnummer.' note: ! 'Pflichtfelder sind: Name, Einheit, (netto) Preis und Bestellnummer.'
submit: Alle Artikel aktualisieren submit: Alle Artikel aktualisieren
@ -299,9 +297,7 @@ de:
error_in_use: ! '%{article} kann nicht gelöscht werden. Der Artikel befindet sich in einer laufenden Bestellung!' error_in_use: ! '%{article} kann nicht gelöscht werden. Der Artikel befindet sich in einer laufenden Bestellung!'
error_nosel: Du hast keine Artikel ausgewählt error_nosel: Du hast keine Artikel ausgewählt
parse_upload: parse_upload:
body: ! '<p><i>Bitte überprufe die engelesenen Artikel.</i></p> <p><i>Achtung, momentan gibt es keine Überprüfung auf doppelte Artikel.</i></p> body: ! '<p><i>Bitte überprufe die engelesenen Artikel.</i></p> <p><i>Achtung, momentan gibt es keine Überprüfung auf doppelte Artikel.</i></p>'
'
submit: Speichere neue Artikel für %{supplier} submit: Speichere neue Artikel für %{supplier}
title: ! '%{supplier} / Artikel hochladen' title: ! '%{supplier} / Artikel hochladen'
sync: sync:
@ -314,15 +310,11 @@ de:
title: Artikel mit externer Datenbank synchronisieren title: Artikel mit externer Datenbank synchronisieren
unit_quantity_short: GebGr unit_quantity_short: GebGr
update: update:
body: ! '<p><i>Jeder Artikel wird doppelt angezeigt. Die alten Werte sind grau und die Textfelder sind mit den aktuellen Werten vorausgefüllt.</i></p> <p><i>Abweichungen zu den alten Artikeln sind gelb markiert.</i></p> body: ! '<p><i>Jeder Artikel wird doppelt angezeigt. Die alten Werte sind grau und die Textfelder sind mit den aktuellen Werten vorausgefüllt.</i></p> <p><i>Abweichungen zu den alten Artikeln sind gelb markiert.</i></p>'
'
title: Aktualisieren ... title: Aktualisieren ...
update_msg: ! 'Artikel müssen aktualisiert werden:' update_msg: ! 'Artikel müssen aktualisiert werden:'
upload: upload:
body: ! '<p>Die Datei muss eine Textdatei mit der Endung ''.csv'' sein. Die erste Zeile wird beim Einlesen ignoriert.</p> <p>Die Felder müssen mit einem Semikolon ('';'') getrennt und der Text mit doppelten Anführungszeichen ("Text...") umklammert werden.</p> <p>Als Zeichensatz wird UTF-8 erwartet. Korrekte Reihenfolge der Spalten:</p> body: ! '<p>Die Datei muss eine Textdatei mit der Endung ''.csv'' sein. Die erste Zeile wird beim Einlesen ignoriert.</p> <p>Die Felder müssen mit einem Semikolon ('';'') getrennt und der Text mit doppelten Anführungszeichen ("Text...") umklammert werden.</p> <p>Als Zeichensatz wird UTF-8 erwartet. Korrekte Reihenfolge der Spalten:</p>'
'
fields: fields:
season_amount: Staffelmenge season_amount: Staffelmenge
season_price: Staffelpreis season_price: Staffelpreis
@ -725,9 +717,7 @@ de:
user: Mitglieder user: Mitglieder
users: users:
index: index:
body: ! '<p>Hier kannst Du den Mitgliedern Deiner Foodcoop eine Nachricht schreiben.</p> <p>Damit Deine Kontaktdaten einzusehen sind, musst Du sie unter %{profile_link} freigeben.</p> body: ! '<p>Hier kannst Du den Mitgliedern Deiner Foodcoop eine Nachricht schreiben.</p> <p>Damit Deine Kontaktdaten einzusehen sind, musst Du sie unter %{profile_link} freigeben.</p>'
'
ph_name: Name ... ph_name: Name ...
ph_ordergroup: Bestellgruppe ... ph_ordergroup: Bestellgruppe ...
profile_link: Einstellungen profile_link: Einstellungen
@ -738,9 +728,7 @@ de:
invite_new: Neue Mitglieder kannst du %{invite_link} einladen. invite_new: Neue Mitglieder kannst du %{invite_link} einladen.
title: Gruppe bearbeiten title: Gruppe bearbeiten
index: index:
body: ! '<p>Das bearbeiten von Gruppen ist nur für Mitglieder der Gruppe möglich.<br/> Wenn du einer Gruppe beitreten willst, dann schreib doch den Mitgliedern eine Nachricht.</p> body: ! '<p>Das bearbeiten von Gruppen ist nur für Mitglieder der Gruppe möglich.<br/> Wenn du einer Gruppe beitreten willst, dann schreib doch den Mitgliedern eine Nachricht.</p>'
'
title: Arbeitsgruppen title: Arbeitsgruppen
workgroup: workgroup:
edit: Gruppe bearbeiten edit: Gruppe bearbeiten
@ -802,9 +790,7 @@ de:
title: Guthaben title: Guthaben
title: Bestellüberblick title: Bestellüberblick
messages: messages:
not_enough_apples: ! 'Um zu Bestellen brauchst Du mindestends %{stop_ordering_under} Äpfel. Momentan hat Deine Bestellgruppe aber nur %{apples} Äpfel. not_enough_apples: ! 'Um zu Bestellen brauchst Du mindestends %{stop_ordering_under} Äpfel. Momentan hat Deine Bestellgruppe aber nur %{apples} Äpfel.'
'
order: order:
title: Artikel title: Artikel
orders: orders:
@ -1698,9 +1684,7 @@ de:
title: Neue Lieferantin title: Neue Lieferantin
shared_supplier_note: Lieferantin ist mit externer Datenbank verknüpft. shared_supplier_note: Lieferantin ist mit externer Datenbank verknüpft.
shared_suppliers: shared_suppliers:
body: ! '<p>Hier werden die Lieferantinnen der externen Datenbank angezeigt.</p> <p>Ihr könnt externe Lieferantinnen importieren, indem ihr sie einfach abonniert. (siehe unten)</p> <p>Damit wird eine neue Lieferantin angelegt und mit der externen Datenbank verknüpft.</p> body: ! '<p>Hier werden die Lieferantinnen der externen Datenbank angezeigt.</p> <p>Ihr könnt externe Lieferantinnen importieren, indem ihr sie einfach abonniert. (siehe unten)</p> <p>Damit wird eine neue Lieferantin angelegt und mit der externen Datenbank verknüpft.</p>'
'
subscribe: abonnieren subscribe: abonnieren
supplier: Lieferantin supplier: Lieferantin
title: Externe Listen title: Externe Listen
@ -1782,9 +1766,7 @@ de:
title: Aufgaben für %{workgroup} title: Aufgaben für %{workgroup}
title_all: Alle Aufgaben der Gruppe title_all: Alle Aufgaben der Gruppe
weekly: weekly:
desc: ! '<p>Jeden <b>%{weekday}</b> hat diese Arbeitsgruppe folgenden Job: <b>%{task}</b></p> <p>Die Wochenaufgaben werden von der Foodsoft automatisch erstellt. Eintragen müsst Ihr Euch aber selber.</p> desc: ! '<p>Jeden <b>%{weekday}</b> hat diese Arbeitsgruppe folgenden Job: <b>%{task}</b></p> <p>Die Wochenaufgaben werden von der Foodsoft automatisch erstellt. Eintragen müsst Ihr Euch aber selber.</p>'
'
edit: Wöchentliche Aufgaben anpassen edit: Wöchentliche Aufgaben anpassen
empty: Noch keine Wochenaufgaben angelegt. empty: Noch keine Wochenaufgaben angelegt.
title: Wöchentliche Aufgaben title: Wöchentliche Aufgaben