feat: gettext

This commit is contained in:
Moritz 2025-06-17 19:02:35 +02:00
parent 2ab3332941
commit ca4ac3a1c0
Signed by: moritz
GPG key ID: 1020A035E5DD0824
15 changed files with 998 additions and 51 deletions

View file

@ -0,0 +1,244 @@
## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files.
##
## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as
## they're tied to the ones in the corresponding POT file
## (with the same domain).
##
## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge`
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Language: en\n"
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:482
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Actions"
msgstr ""
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:39
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure?"
msgstr "Bist du sicher?"
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:160
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Attempting to reconnect"
msgstr "Verbindung wird wiederhergestellt"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:48
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:25
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "City"
msgstr "Stadt"
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:41
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:76
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:91
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit Member"
msgstr "Mitglied bearbeiten"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:41
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:24
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:151
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error!"
msgstr "Fehler!"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:39
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:22
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:172
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hang in there while we get back on track"
msgstr "Bitte warten, wir stellen die Verbindung wieder her."
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:45
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:26
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Join Date"
msgstr "Beitrittsdatum"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:40
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:23
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:8
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:88
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Listing Members"
msgstr "Mitglieder"
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:11
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:82
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Member"
msgstr "Neues Mitglied"
#: lib/mv_web/member_live/index.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:167
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Something went wrong!"
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen!"
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Success!"
msgstr "Erfolg!"
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "We can't find the internet"
msgstr "Keine Internetverbindung gefunden"
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:76
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:130
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "close"
msgstr "schließen"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:42
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Birth Date"
msgstr "Geburtsdatum"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:53
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Custom Properties"
msgstr "Eigene Eigenschaften"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:46
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Exit Date"
msgstr "Austrittsdatum"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:50
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:32
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "House Number"
msgstr "Hausnummer"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:47
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:43
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Paid"
msgstr "Bezahlt"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:44
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:26
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefonnummer"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:51
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Postal Code"
msgstr "Postleitzahl"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:73
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Save Member"
msgstr "Mitglied speichern"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:73
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:49
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Street"
msgstr "Straße"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Use this form to manage member records and their properties."
msgstr "Dieses Formular dient zur Verwaltung von Mitgliedern und deren Eigenschaften."
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Back to members"
msgstr "Zurück zur Mitgliederliste"
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit member"
msgstr "Mitglied bearbeiten"
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:20
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Show Member"
msgstr "Mitglied anzeigen"
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This is a member record from your database."
msgstr "Dies ist ein Mitglied aus deiner Datenbank."
#: lib/mv_web/member_live/show.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Mitglied %{action} erfolgreich"
msgstr "Mitglied %{action} erfolgreich"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "create"
msgstr "erstellt"
#: lib/mv_web/member_live/form_component.ex:101
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "update"
msgstr "aktualisiert"

View file

@ -0,0 +1,133 @@
## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files.
##
## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as
## they're tied to the ones in the corresponding POT file
## (with the same domain).
##
## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge`
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Language: en\n"
## From Ecto.Changeset.cast/4
msgid "can't be blank"
msgstr ""
## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3
msgid "has already been taken"
msgstr ""
## From Ecto.Changeset.put_change/3
msgid "is invalid"
msgstr ""
## From Ecto.Changeset.validate_acceptance/3
msgid "must be accepted"
msgstr ""
## From Ecto.Changeset.validate_format/3
msgid "has invalid format"
msgstr ""
## From Ecto.Changeset.validate_subset/3
msgid "has an invalid entry"
msgstr ""
## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3
msgid "is reserved"
msgstr ""
## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3
msgid "does not match confirmation"
msgstr ""
## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3
msgid "is still associated with this entry"
msgstr ""
msgid "are still associated with this entry"
msgstr ""
## From Ecto.Changeset.validate_length/3
msgid "should have %{count} item(s)"
msgid_plural "should have %{count} item(s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "should be %{count} character(s)"
msgid_plural "should be %{count} character(s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "should be %{count} byte(s)"
msgid_plural "should be %{count} byte(s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "should have at least %{count} item(s)"
msgid_plural "should have at least %{count} item(s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "should be at least %{count} character(s)"
msgid_plural "should be at least %{count} character(s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "should be at least %{count} byte(s)"
msgid_plural "should be at least %{count} byte(s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "should have at most %{count} item(s)"
msgid_plural "should have at most %{count} item(s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "should be at most %{count} character(s)"
msgid_plural "should be at most %{count} character(s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "should be at most %{count} byte(s)"
msgid_plural "should be at most %{count} byte(s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
## From Ecto.Changeset.validate_number/3
msgid "must be less than %{number}"
msgstr ""
msgid "must be greater than %{number}"
msgstr ""
msgid "must be less than or equal to %{number}"
msgstr ""
msgid "must be greater than or equal to %{number}"
msgstr ""
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr ""
msgid "is not a valid email"
msgstr "ist keine gültige E-Mail-Adresse"
msgid "cannot be in the future"
msgstr "darf nicht in der Zukunft liegen"
msgid "must be present"
msgstr "muss ausgefüllt sein"
msgid "is not a valid phone number"
msgstr "ist keine gültige Telefonnummer"
msgid "length must be greater than or equal to 5"
msgstr "Die Länge muss mindestens 5 Zeichen betragen"
msgid "cannot be before join date"
msgstr "darf nicht vor dem Eintrittsdatum liegen"
msgid "must consist of 5 digits"
msgstr "muss aus 5 Ziffern bestehen"