Merge pull request 'add public join form' (#466) from feature/308-web-form into main
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing

Reviewed-on: #466
This commit is contained in:
simon 2026-03-10 23:08:26 +01:00
commit f79c9ac515
26 changed files with 795 additions and 12 deletions

View file

@ -513,6 +513,7 @@ msgstr "Zurück zur Mitgliederliste"
msgid "Back to users list"
msgstr "Zurück zur Benutzer*innen-Liste"
#: lib/mv_web/components/layouts.ex
#: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select language"
@ -1792,6 +1793,7 @@ msgid "Email is invalid."
msgstr "E-Mail ist ungültig."
#: lib/mv/membership/import/member_csv.ex
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email is required."
msgstr "E-Mail ist erforderlich."
@ -3348,6 +3350,7 @@ msgid "Could not save join form settings."
msgstr "Beitrittsformular-Einstellungen konnten nicht gespeichert werden."
#: lib/mv_web/live/global_settings_live.ex
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Field"
msgstr "Feld"
@ -3401,3 +3404,48 @@ msgstr "Umordnen"
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The order of rows determines the field order in the join form."
msgstr "Die Reihenfolge der Zeilen bestimmt die Reihenfolge der Felder im Beitrittsformular."
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Become a member"
msgstr "Mitglied werden"
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please check your entries. Email is required."
msgstr "Bitte prüfe deine Angaben. E-Mail ist erforderlich."
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Submit request"
msgstr "Antrag absenden"
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Too many requests. Please try again later."
msgstr "Zu viele Anfragen. Bitte versuche es später erneut."
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "We have saved your details. To complete your request, please click the link we sent to your email."
msgstr "Wir haben deine Angaben gespeichert. Um deinen Antrag abzuschließen, klicke bitte auf den Link in der E-Mail, die wir dir geschickt haben."
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "By submitting your application you will receive an email with a confirmation link. Once you have confirmed your email address, your application will be reviewed."
msgstr "Mit Absenden deines Antrags erhältst du eine Mail mit einem Bestätigungslink. Sobald du deine Mail-Adresse bestätigt hast, wird dein Antrag geprüft."
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please enter your details for the membership application here."
msgstr "Bitte gib hier die Daten für deinen Mitgliedsantrag an."
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your details are only used to process your membership application and to contact you. To prevent abuse we also process technical data (e.g. IP address) only as necessary."
msgstr "Deine Angaben werden nur zur Bearbeitung deines Mitgliedsantrags und zur Kontaktaufnahme genutzt. Zur Absicherung gegen Missbrauch verarbeiten wir zusätzlich technische Daten (z. B. IP-Adresse) nur im dafür nötigen Umfang."
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Website"
msgstr "Webseite"

View file

@ -514,6 +514,7 @@ msgstr ""
msgid "Back to users list"
msgstr ""
#: lib/mv_web/components/layouts.ex
#: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select language"
@ -1793,6 +1794,7 @@ msgid "Email is invalid."
msgstr ""
#: lib/mv/membership/import/member_csv.ex
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email is required."
msgstr ""
@ -3348,6 +3350,7 @@ msgid "Could not save join form settings."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/global_settings_live.ex
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Field"
msgstr ""
@ -3401,3 +3404,48 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The order of rows determines the field order in the join form."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Become a member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please check your entries. Email is required."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Submit request"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Too many requests. Please try again later."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "We have saved your details. To complete your request, please click the link we sent to your email."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "By submitting your application you will receive an email with a confirmation link. Once you have confirmed your email address, your application will be reviewed."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please enter your details for the membership application here."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your details are only used to process your membership application and to contact you. To prevent abuse we also process technical data (e.g. IP address) only as necessary."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Website"
msgstr ""

View file

@ -514,6 +514,7 @@ msgstr ""
msgid "Back to users list"
msgstr ""
#: lib/mv_web/components/layouts.ex
#: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Select language"
@ -1793,6 +1794,7 @@ msgid "Email is invalid."
msgstr ""
#: lib/mv/membership/import/member_csv.ex
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email is required."
msgstr ""
@ -3348,6 +3350,7 @@ msgid "Could not save join form settings."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/global_settings_live.ex
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Field"
msgstr ""
@ -3401,3 +3404,48 @@ msgstr "Reorder"
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The order of rows determines the field order in the join form."
msgstr "The order of rows determines the field order in the join form."
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Become a member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please check your entries. Email is required."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Submit request"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Too many requests. Please try again later."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "We have saved your details. To complete your request, please click the link we sent to your email."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "By submitting your application you will receive an email with a confirmation link. Once you have confirmed your email address, your application will be reviewed."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please enter your details for the membership application here."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your details are only used to process your membership application and to contact you. To prevent abuse we also process technical data (e.g. IP address) only as necessary."
msgstr "Your details are only used to process your membership application and to contact you. To prevent abuse we also process technical data (e.g. IP address) only as necessary."
#: lib/mv_web/live/join_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Website"
msgstr ""