554 lines
16 KiB
Text
554 lines
16 KiB
Text
## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files.
|
|
##
|
|
## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as
|
|
## they're tied to the ones in the corresponding POT file
|
|
## (with the same domain).
|
|
##
|
|
## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge`
|
|
## to merge POT files into PO files.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Language: en\n"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:339
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Aktionen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:77
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:69
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "Bist du sicher?"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/layouts.ex:71
|
|
#: lib/mv_web/components/layouts.ex:83
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Attempting to reconnect"
|
|
msgstr "Verbindung wird wiederhergestellt"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:25
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:62
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:36
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Stadt"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:79
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:71
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Löschen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:71
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:109
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:63
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Bearbeite"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:18
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:81
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Edit Member"
|
|
msgstr "Mitglied bearbeiten"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:18
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:58
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:27
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:14
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:48
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:24
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-Mail"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:16
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:25
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "Vorname"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:22
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:64
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:33
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Join Date"
|
|
msgstr "Beitrittsdatum"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:17
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:26
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "Nachname"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:6
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "New Member"
|
|
msgstr "Neues Mitglied"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:68
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:60
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Anzeigen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/layouts.ex:78
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Something went wrong!"
|
|
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen!"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/layouts.ex:66
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "We can't find the internet"
|
|
msgstr "Keine Internetverbindung gefunden"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/core_components.ex:74
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "close"
|
|
msgstr "schließen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:19
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:28
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Birth Date"
|
|
msgstr "Geburtsdatum"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:30
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:42
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Custom Properties"
|
|
msgstr "Eigene Eigenschaften"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:23
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:34
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Exit Date"
|
|
msgstr "Austrittsdatum"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:27
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:60
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:38
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "House Number"
|
|
msgstr "Hausnummer"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:24
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:35
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notizen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:20
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:29
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Paid"
|
|
msgstr "Bezahlt"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:21
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:63
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:32
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Phone Number"
|
|
msgstr "Telefonnummer"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:28
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:61
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:39
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Postal Code"
|
|
msgstr "Postleitzahl"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:50
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Save Member"
|
|
msgstr "Mitglied speichern"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:49
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:41
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:29
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:92
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Saving..."
|
|
msgstr "Speichern..."
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:26
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:59
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:37
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Street"
|
|
msgstr "Straße"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:11
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Use this form to manage member records and their properties."
|
|
msgstr "Dieses Formular dient zur Verwaltung von Mitgliedern und deren Eigenschaften."
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:24
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:30
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nein"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:80
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
|
msgid "Show Member"
|
|
msgstr "Mitglied anzeigen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:11
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "This is a member record from your database."
|
|
msgstr "Dies ist ein Mitglied aus deiner Datenbank."
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex:30
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:108
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:200
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:73
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "create"
|
|
msgstr "erstellt"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:109
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:201
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:74
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "update"
|
|
msgstr "aktualisiert"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex:43
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Incorrect email or password"
|
|
msgstr "Falsche E-Mail oder Passwort"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:115
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Member %{action} successfully"
|
|
msgstr "Mitglied %{action} erfolgreich"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex:14
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "You are now signed in"
|
|
msgstr "Sie sind jetzt angemeldet"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex:56
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "You are now signed out"
|
|
msgstr "Sie sind jetzt abgemeldet"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex:37
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "You have already signed in another way, but have not confirmed your account.\nYou can confirm your account using the link we sent to you, or by resetting your password.\n"
|
|
msgstr "Sie haben sich bereits auf andere Weise angemeldet, aber Ihr Konto noch nicht bestätigt.\nSie können Ihr Konto über den Link bestätigen, den wir Ihnen gesendet haben, oder durch Zurücksetzen Ihres Passworts.\n"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex:12
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Your email address has now been confirmed"
|
|
msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurde bestätigt"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex:13
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Your password has successfully been reset"
|
|
msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex:52
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:44
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:32
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:95
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:29
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Choose a member"
|
|
msgstr "Mitglied auswählen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:20
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Choose a property type"
|
|
msgstr "Eigenschaftstyp auswählen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:25
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:17
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Edit User"
|
|
msgstr "Benutzer bearbeiten"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:27
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Aktiviert"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:23
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:26
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Immutable"
|
|
msgstr "Unveränderlich"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/layouts/navbar.ex:73
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Abmelden"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.ex:12
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:3
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Listing Users"
|
|
msgstr "Benutzer auflisten"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:27
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Member"
|
|
msgstr "Mitglied"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/layouts/navbar.ex:14
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.ex:12
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:3
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "Mitglieder"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:50
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:16
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:6
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "New User"
|
|
msgstr "Neuer Benutzer"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:27
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Not enabled"
|
|
msgstr "Nicht aktiviert"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:25
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Not set"
|
|
msgstr "Nicht gesetzt"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:75
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:83
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Hinweis"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:56
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:25
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "OIDC ID"
|
|
msgstr "OIDC ID"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:26
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Password Authentication"
|
|
msgstr "Passwort-Authentifizierung"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:37
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Please select a property type first"
|
|
msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Eigenschaftstyp"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/layouts/navbar.ex:69
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Profil"
|
|
msgstr "Profil"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:207
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
|
msgid "Property %{action} successfully"
|
|
msgstr "Mitglied %{action} erfolgreich"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:18
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Property type"
|
|
msgstr "Eigenschaftstyp"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:80
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Property type %{action} successfully"
|
|
msgstr "Eigenschaftstyp %{action} erfolgreich"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:27
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Erforderlich"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:42
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Save Property"
|
|
msgstr "Eigenschaft speichern"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:30
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Save Property type"
|
|
msgstr "Eigenschaftstyp speichern"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:27
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Select all members"
|
|
msgstr "Alle Mitglieder auswählen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex:41
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Select member"
|
|
msgstr "Mitglied auswählen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/layouts/navbar.ex:72
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:93
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Save User"
|
|
msgstr "Benutzer speichern"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:38
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Show User"
|
|
msgstr "Benutzer anzeigen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:10
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "This is a user record from your database."
|
|
msgstr "Dies ist ein Benutzer-Datensatz aus Ihrer Datenbank."
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:95
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Unsupported value type: %{type}"
|
|
msgstr "Nicht unterstützter Wertetyp: %{type}"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:10
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
|
msgid "Use this form to manage property records in your database."
|
|
msgstr "Dieses Formular dient zur Verwaltung von Mitgliedern und deren Eigenschaften."
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:11
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
|
msgid "Use this form to manage property_type records in your database."
|
|
msgstr "Dieses Formular dient zur Verwaltung von Mitgliedern und deren Eigenschaften."
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:10
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Use this form to manage user records in your database."
|
|
msgstr "Verwenden Sie dieses Formular, um Benutzer-Datensätze zu verwalten."
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:110
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex:9
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Benutzer"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_live/form.ex:59
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Wert"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/property_type_live/form.ex:20
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Value type"
|
|
msgstr "Wertetyp"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/table_components.ex:30
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "ascending"
|
|
msgstr "aufsteigend"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/components/table_components.ex:30
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "descending"
|
|
msgstr "absteigend"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:109
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Neuer"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:64
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Admin Note"
|
|
msgstr "Administrator-Hinweis"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:64
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "As an administrator, you can directly set a new password for this user using the same secure Ash Authentication system."
|
|
msgstr "Als Administrator können Sie direkt ein neues Passwort für diesen Benutzer setzen, wobei das gleiche sichere Ash Authentication System verwendet wird."
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:55
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "At least 8 characters"
|
|
msgstr "Mindestens 8 Zeichen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:27
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Passwort ändern"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:75
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Check 'Change Password' above to set a new password for this user."
|
|
msgstr "Aktivieren Sie 'Passwort ändern' oben, um ein neues Passwort für diesen Benutzer zu setzen."
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:45
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Confirm Password"
|
|
msgstr "Passwort bestätigen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:57
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Consider using special characters"
|
|
msgstr "Sonderzeichen empfohlen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:56
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Include both letters and numbers"
|
|
msgstr "Buchstaben und Zahlen verwenden"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:35
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Passwort"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:53
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Password requirements"
|
|
msgstr "Passwort-Anforderungen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:25
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Select all users"
|
|
msgstr "Alle Benutzer auswählen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex:39
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Select user"
|
|
msgstr "Benutzer auswählen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:27
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Set Password"
|
|
msgstr "Passwort setzen"
|
|
|
|
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex:83
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "User will be created without a password. Check 'Set Password' to add one."
|
|
msgstr "Benutzer wird ohne Passwort erstellt. Aktivieren Sie 'Passwort setzen', um eines hinzuzufügen."
|