i18n: Complete German translations and standardize English msgstr
Some checks failed
continuous-integration/drone/push Build is failing

This commit is contained in:
Moritz 2026-01-13 16:11:21 +01:00
parent 70029f799e
commit 4244779521
Signed by: moritz
GPG key ID: 1020A035E5DD0824
2 changed files with 107 additions and 107 deletions

View file

@ -1313,9 +1313,9 @@ msgid "These fields are neccessary for MILA to handle member identification and
msgstr "Diese Datenfelder sind für MILA notwendig um Mitglieder zu identifizieren und zukünftig Beitragszahlungen zu berechnen. Aus diesem Grund können sie nicht gelöscht, aber in der Übersicht ausgeblendet werden."
#: lib/mv_web/live/global_settings_live.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Member field %{action} successfully"
msgstr "Mitglied wurde erfolgreich %{action}"
msgstr "Mitgliedsfeld wurde erfolgreich %{action}"
#: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1475,9 +1475,9 @@ msgid "Edit Cycle Amount"
msgstr "Zyklusbetrag bearbeiten"
#: lib/mv_web/live/member_field_live/form_component.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit Field: %{field}"
msgstr "Mitglied bearbeiten"
msgstr "Feld bearbeiten: %{field}"
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1525,9 +1525,9 @@ msgid "Invalid amount format"
msgstr "Ungültiges Betragsformat"
#: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid date format"
msgstr "Ungültiges Betragsformat"
msgstr "Ungültiges Datumsformat"
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1680,9 +1680,9 @@ msgid "Not set"
msgstr "Nicht gesetzt"
#: lib/mv_web/live/member_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Payment Interval"
msgstr "Zahlungsfilter"
msgstr "Zahlungsintervall"
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1875,78 +1875,78 @@ msgstr "Zurück zur Rollen-Liste"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot delete system role"
msgstr ""
msgstr "System-Rolle kann nicht gelöscht werden"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefinierte Felder"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit Role"
msgstr "Bearbeiten"
msgstr "Rolle bearbeiten"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.ex
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to delete role: %{error}"
msgstr "Konnte Feld nicht löschen: %{error}"
msgstr "Rolle konnte nicht gelöscht werden: %{error}"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.ex
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Listing Roles"
msgstr "Benutzer*innen auflisten"
msgstr "Rollen auflisten"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Manage user roles and their permission sets."
msgstr ""
msgstr "Verwalte Benutzer*innen-Rollen und ihre Berechtigungssätze."
#: lib/mv_web/live/role_live/index.ex
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot delete role. %{count} user(s) are still assigned to this role. Please assign them to another role first."
msgstr ""
msgstr "Rolle kann nicht gelöscht werden. %{count} Benutzer*in(nen) sind dieser Rolle noch zugeordnet. Bitte weisen Sie sie zunächst einer anderen Rolle zu."
#: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Close sidebar"
msgstr ""
msgstr "Sidebar schließen"
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Delete Role"
msgstr "Zyklus löschen"
msgstr "Rolle löschen"
#: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Main navigation"
msgstr ""
msgstr "Hauptnavigation"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Role"
msgstr ""
msgstr "Neue Rolle"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No description"
msgstr "Beschreibung"
msgstr "Keine Beschreibung"
#: lib/mv_web/components/layouts.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open navigation menu"
msgstr ""
msgstr "Navigationsmenü öffnen"
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Permission Set"
msgstr ""
msgstr "Berechtigungssatz"
#: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
@ -1961,98 +1961,98 @@ msgstr "Rolle"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.ex
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Role deleted successfully."
msgstr "Zyklen erfolgreich regeneriert"
msgstr "Rolle erfolgreich gelöscht."
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Role details and permissions."
msgstr ""
msgstr "Rollen-Details und Berechtigungen."
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#: lib/mv_web/live/role_live/index.ex
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Role not found."
msgstr ""
msgstr "Rolle nicht gefunden."
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Role saved successfully."
msgstr ""
msgstr "Rolle erfolgreich gespeichert."
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Save Role"
msgstr "Speichern"
msgstr "Rolle speichern"
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select permission set"
msgstr ""
msgstr "Berechtigungssatz auswählen"
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show Role"
msgstr "Anzeigen"
msgstr "Rolle anzeigen"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "System"
msgstr ""
msgstr "System"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "System Role"
msgstr ""
msgstr "System-Rolle"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "System roles cannot be deleted"
msgstr ""
msgstr "System-Rollen können nicht gelöscht werden"
#: lib/mv_web/live/role_live/index.ex
#: lib/mv_web/live/role_live/show.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "System roles cannot be deleted."
msgstr ""
msgstr "System-Rollen können nicht gelöscht werden."
#: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgstr "Sidebar umschalten"
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Use this form to manage roles in your database."
msgstr "Verwenden Sie dieses Formular, um Benutzer*innen-Datensätze zu verwalten."
msgstr "Verwenden Sie dieses Formular, um Rollen in Ihrer Datenbank zu verwalten."
#: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User menu"
msgstr "Benutzer*in"
msgstr "Benutzer*innen-Menü"
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "admin - Unrestricted access"
msgstr ""
msgstr "admin - Uneingeschränkter Zugriff"
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "normal_user - Create/Read/Update access"
msgstr ""
msgstr "normal_user - Erstellen/Lesen/Aktualisieren Zugriff"
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "own_data - Access only to own data"
msgstr ""
msgstr "own_data - Zugriff nur auf eigene Daten"
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "read_only - Read access to all data"
msgstr ""
msgstr "read_only - Lesezugriff auf alle Daten"
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -2060,9 +2060,9 @@ msgid "You do not have permission to %{action} members."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Mitglieder zu %{action}."
#: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cycle Period"
msgstr "Zyklus"
msgstr "Zykluszeitraum"
#: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
@ -2080,64 +2080,64 @@ msgid "The cycle period will be calculated based on this date and the interval."
msgstr "Der Zyklus wird basierend auf diesem Datum und dem Intervall berechnet."
#: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Custom field value deleted successfully"
msgstr "Benutzerdefiniertes Feldwert erfolgreich gelöscht"
msgstr "Benutzerdefinierter Feldwert erfolgreich gelöscht"
#: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Custom field value not found"
msgstr "Benutzerdefinierte Felder"
msgstr "Benutzerdefinierter Feldwert nicht gefunden"
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Membership fee type not found"
msgstr "Mitgliedsbeitragsart entfernt"
msgstr "Mitgliedsbeitragsart nicht gefunden"
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User %{action} successfully"
msgstr "Mitglied wurde erfolgreich %{action}"
msgstr "Benutzer*in wurde erfolgreich %{action}"
#: lib/mv_web/live/user_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User deleted successfully"
msgstr "Rolle erfolgreich gelöscht."
msgstr "Benutzer*in erfolgreich gelöscht"
#: lib/mv_web/live/user_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User not found"
msgstr "Mitglied nicht gefunden"
msgstr "Benutzer*in nicht gefunden"
#: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You do not have permission to access this custom field value"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf dieses Mitglied zuzugreifen"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf diesen benutzerdefinierten Feldwert zuzugreifen"
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You do not have permission to access this membership fee type"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf dieses Mitglied zuzugreifen"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf diese Mitgliedsbeitragsart zuzugreifen"
#: lib/mv_web/live/user_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You do not have permission to access this user"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf dieses Mitglied zuzugreifen"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf diese*n Benutzer*in zuzugreifen"
#: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You do not have permission to delete this custom field value"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Mitglied zu löschen"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen benutzerdefinierten Feldwert zu löschen"
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You do not have permission to delete this membership fee type"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Mitglied zu löschen"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Mitgliedsbeitragsart zu löschen"
#: lib/mv_web/live/user_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You do not have permission to delete this user"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Mitglied zu löschen"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese*n Benutzer*in zu löschen"
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy

View file

@ -219,14 +219,14 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "create"
msgstr "created"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/custom_field_live/form_component.ex
#: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/form.ex
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "update"
msgstr "updated"
msgstr ""
#: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -455,12 +455,12 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "As an administrator, you can directly set a new password for this user using the same secure Ash Authentication system."
msgstr "As an administrator, you can directly set a new password for this user using the same secure Ash Authentication system."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "At least 8 characters"
msgstr "At least 8 characters"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -470,32 +470,32 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Check 'Change Password' above to set a new password for this user."
msgstr "Check 'Change Password' above to set a new password for this user."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirm Password"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Consider using special characters"
msgstr "Consider using special characters"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Include both letters and numbers"
msgstr "Include both letters and numbers"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password requirements"
msgstr "Password requirements"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
@ -510,12 +510,12 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Set Password"
msgstr "Set Password"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User will be created without a password. Check 'Set Password' to add one."
msgstr "User will be created without a password. Check 'Set Password' to add one."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex
@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "created"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Current Cycle Payment Status"
msgstr "Current Cycle Payment Status"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/index.html.heex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Last Cycle Payment Status"
msgstr "Last Cycle Payment Status"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You do not have permission to %{action} members."
msgstr "You do not have permission to %{action} members."
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
@ -2108,47 +2108,47 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "User not found"
msgstr "Member not found"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You do not have permission to access this custom field value"
msgstr "You do not have permission to access this member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You do not have permission to access this membership fee type"
msgstr "You do not have permission to access this member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You do not have permission to access this user"
msgstr "You do not have permission to access this member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You do not have permission to delete this custom field value"
msgstr "You do not have permission to delete this member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You do not have permission to delete this membership fee type"
msgstr "You do not have permission to delete this member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You do not have permission to delete this user"
msgstr "You do not have permission to delete this member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "created"
msgstr "created"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "updated"
msgstr "updated"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -2158,27 +2158,27 @@ msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Member deleted successfully"
msgstr "Member deleted successfully"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Member not found"
msgstr "Member not found"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You do not have permission to access this member"
msgstr "You do not have permission to access this member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/member_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You do not have permission to delete this member"
msgstr "You do not have permission to delete this member"
msgstr ""
#: lib/mv_web/live/custom_field_value_live/index.ex
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You do not have permission to view custom field values"
msgstr "You do not have permission to delete this member"
msgstr ""
#~ #: lib/mv_web/live/member_live/show.ex
#~ #, elixir-autogen, elixir-format