refactor and docs
This commit is contained in:
parent
4ba03821a2
commit
5ce220862f
13 changed files with 1321 additions and 174 deletions
|
|
@ -69,11 +69,21 @@ msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt"
|
|||
msgid "An account with email %{email} already exists. Please enter your password to link your OIDC account."
|
||||
msgstr "Ein Konto mit der E-Mail %{email} existiert bereits. Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um Ihr OIDC-Konto zu verknüpfen."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/auth/link_oidc_account_live.ex:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Account activated! Redirecting to complete sign-in..."
|
||||
msgstr "Konto aktiviert! Sie werden zur Anmeldung weitergeleitet..."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/auth/link_oidc_account_live.ex:160
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/auth/link_oidc_account_live.ex:67
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to activate account: %{error}"
|
||||
msgstr "Aktivierung des Kontos fehlgeschlagen: %{error}"
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/auth/link_oidc_account_live.ex:118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to link account: %{error}"
|
||||
|
|
@ -109,6 +119,21 @@ msgstr "Verknüpfen..."
|
|||
msgid "Session expired. Please try again."
|
||||
msgstr "Sitzung abgelaufen. Bitte versuchen Sie es erneut."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/auth/link_oidc_account_live.ex:79
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This OIDC account is already linked to another user. Please contact support."
|
||||
msgstr "Dieses OIDC-Konto ist bereits mit einem anderen Benutzer verknüpft. Bitte kontaktieren Sie den Support."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/auth/link_oidc_account_live.ex:89
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The email address from your OIDC provider is already registered to another account. Please change your email in the identity provider or contact support."
|
||||
msgstr "Die E-Mail-Adresse aus Ihrem OIDC-Provider ist bereits für ein anderes Konto registriert. Bitte ändern Sie Ihre E-Mail-Adresse im Identity-Provider oder kontaktieren Sie den Support."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/auth/link_oidc_account_live.ex:100
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to link account. Please try again or contact support."
|
||||
msgstr "Verknüpfung des Kontos fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Support."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/auth/link_oidc_account_live.ex:108
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your OIDC account has been successfully linked! Redirecting to complete sign-in..."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -639,3 +639,13 @@ msgstr "Anmeldung mit OIDC fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut."
|
|||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unable to sign in. Please try again."
|
||||
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex:120
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Cannot update email: This email is already registered to another account. Please change your email in the identity provider."
|
||||
msgstr "E-Mail kann nicht aktualisiert werden: Diese E-Mail-Adresse ist bereits für ein anderes Konto registriert. Bitte ändern Sie Ihre E-Mail-Adresse im Identity-Provider."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/controllers/auth_controller.ex:126
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This email is already linked to a different OIDC account. Cannot link multiple OIDC providers to the same account."
|
||||
msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist bereits mit einem anderen OIDC-Konto verknüpft. Es können nicht mehrere OIDC-Provider mit demselben Konto verknüpft werden."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue