refactor: consistend subheadings
Some checks failed
continuous-integration/drone/push Build is failing
Some checks failed
continuous-integration/drone/push Build is failing
This commit is contained in:
parent
88831685fc
commit
faf80bfb4b
10 changed files with 111 additions and 101 deletions
|
|
@ -388,11 +388,6 @@ msgstr "Benutzer*in speichern"
|
|||
msgid "Show User"
|
||||
msgstr "Benutzer*in anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use this form to manage user records in your database."
|
||||
msgstr "Verwende dieses Formular, um Benutzer*innen-Datensätze zu verwalten."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
|
||||
#: lib/mv_web/live/user_live/show.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
|
|
@ -1476,11 +1471,6 @@ msgstr "Art"
|
|||
msgid "Type '%{confirmation}' to confirm"
|
||||
msgstr "Gib '%{confirmation}' ein, um zu bestätigen"
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/form.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use this form to manage membership fee types in your database."
|
||||
msgstr "Verwende dieses Formular, um Mitgliedsbeitragsarten in deiner Datenbank zu verwalten."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/member_live/show/membership_fees_component.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
|
@ -1707,11 +1697,6 @@ msgstr "System-Rollen können nicht gelöscht werden."
|
|||
msgid "Toggle sidebar"
|
||||
msgstr "Sidebar umschalten"
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use this form to manage roles in your database."
|
||||
msgstr "Verwende dieses Formular, um Rollen in deiner Datenbank zu verwalten."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/components/layouts/sidebar.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "User menu"
|
||||
|
|
@ -2431,11 +2416,6 @@ msgstr "Alle Jahre zusammengefasst (Kreis)"
|
|||
msgid "Contributions by year"
|
||||
msgstr "Beiträge nach Jahr"
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/statistics_live.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Overview from first membership to today"
|
||||
msgstr "Übersicht vom ersten Eintritt bis heute"
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/statistics_live.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Contributions by year as table with stacked bars"
|
||||
|
|
@ -2938,16 +2918,6 @@ msgstr "Client-ID"
|
|||
msgid "Client Secret"
|
||||
msgstr "Client-Geheimnis"
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/membership_fee_settings_live.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Configure global settings and fee types for membership fees."
|
||||
msgstr "Globale Einstellungen für Mitgliedsbeiträge konfigurieren."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/datafields_live.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Configure member fields and custom data fields."
|
||||
msgstr "Mitgliedsfelder und benutzerdefinierte Datenfelder konfigurieren."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/datafields_live.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Custom fields"
|
||||
|
|
@ -3240,6 +3210,21 @@ msgstr "Rolle löschen"
|
|||
msgid "Delete User"
|
||||
msgstr "Benutzer*in löschen"
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/membership_fee_settings_live.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Configure fee types for membership fees."
|
||||
msgstr "Verwalte Beitragsarten und Mitgliedsbeiträge."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/datafields_live.ex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Configure which data you want to save for your members. Define individual datafields."
|
||||
msgstr "Verwalte welche Daten du für eure Mitglieder speichern möchtest. Lege individuelle datenfelder an."
|
||||
|
||||
#: lib/mv_web/live/user_live/index.html.heex
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Manage users and their permissions."
|
||||
msgstr "Verwalte Benutzer*innen und ihre Berechtigungen."
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/member_field_live/form_component.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#~ msgid "Back to Settings"
|
||||
|
|
@ -3265,6 +3250,16 @@ msgstr "Benutzer*in löschen"
|
|||
#~ msgid "Coming soon"
|
||||
#~ msgstr "Demnächst verfügbar"
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/membership_fee_settings_live.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Configure global settings and fee types for membership fees."
|
||||
#~ msgstr "Globale Einstellungen für Mitgliedsbeiträge konfigurieren."
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/datafields_live.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#~ msgid "Configure member fields and custom data fields."
|
||||
#~ msgstr "Mitgliedsfelder und benutzerdefinierte Datenfelder konfigurieren."
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/components/field_visibility_dropdown_component.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#~ msgid "Custom Field %{id}"
|
||||
|
|
@ -3286,6 +3281,11 @@ msgstr "Benutzer*in löschen"
|
|||
#~ msgid "Edit user"
|
||||
#~ msgstr "Benutzer*in bearbeiten"
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/statistics_live.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#~ msgid "Overview from first membership to today"
|
||||
#~ msgstr "Übersicht vom ersten Eintritt bis heute"
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/components/member_filter_component.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#~ msgid "Reset"
|
||||
|
|
@ -3321,6 +3321,21 @@ msgstr "Benutzer*in löschen"
|
|||
#~ msgid "This is a user record from your database."
|
||||
#~ msgstr "Dies ist ein Benutzer*innen-Datensatz aus Ihrer Datenbank."
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/membership_fee_type_live/form.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#~ msgid "Use this form to manage membership fee types in your database."
|
||||
#~ msgstr "Verwende dieses Formular, um Mitgliedsbeitragsarten in deiner Datenbank zu verwalten."
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/role_live/form.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#~ msgid "Use this form to manage roles in your database."
|
||||
#~ msgstr "Verwende dieses Formular, um Rollen in deiner Datenbank zu verwalten."
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/user_live/form.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#~ msgid "Use this form to manage user records in your database."
|
||||
#~ msgstr "Verwende dieses Formular, um Benutzer*innen-Datensätze zu verwalten."
|
||||
|
||||
#~ #: lib/mv_web/live/group_live/index.ex
|
||||
#~ #, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#~ msgid "View"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue